FAVORIT 35400 VI NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 19FR Notice d'utilisation 34DE Benutzerinformation 51
6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullenMAX1234+-ABDCELET OP!Gebruik alleen glansspoelmiddelvoor afwasautomaten. Andereproducten kunnen het apparaatbesch
7.1 Vaatwasmiddel gebruiken2030MAX1234+-ABC1.Druk op de ontgrendelknop (B) omhet deksel (C) te openen.2.Doe het vaatwasmiddel in het do-seerbakje (A)
De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent, stopt het apparaat.Als u de deur weer sluit, gaat het appa-raat verder vanaf het punt
• Leg lichte voorwerpen in de bovenstekorf. Zorg ervoor dat de voorwerpenniet verschuiven.• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrijkunnen ronddraaien voo
A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zet het filter (B) ter
Foutcode Probleem• Het lampje van het ingestelde pro-gramma knippert continu.• Het eindlampje knippert 3 keer on-derbroken.Anti-overstromingsbeveiligi
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De filters zijn niet juist ge-monteerd en geplaatst.Zorg ervoor dat de filtersjuist zijn gemonteerd en
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingOpgedroogde wa-terdruppels op deglazen en de bor-den.De vrijgegeven hoeveel-heid glansmiddel is telaag.St
symbool niet weg met hethuishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij uin de buurt of neem contact op metde gemeente.18www.aeg.co
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. PRODUCT
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA
1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi
1.3 Use• This appliance is intended to be usedin household and similar applicationssuch as:– Staff kitchen areas in shops, officesand other working en
2. PRODUCT DESCRIPTION11123479 568 101Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Water hardness dial7Rinse aid dispenser8Dete
4. PROGRAMMESProgramme1)Degree ofsoilType of loadProgrammephasesDuration(min)Energy(kWh)Water(l) 2)Heavy soilCrockery, cut-lery, pots andpansPrewashWa
2. Make sure that the appliance is insetting mode. Refer to ‘SETTINGAND STARTING A PROGRAMME’.3. Press and hold the programme but-ton until the progra
Water hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesManual Elec-tronic4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2<
6.2 Filling the salt container1.Turn the cap counterclockwise andopen the salt container.2.Put 1 litre of water in the salt con-tainer (only for the f
7. DAILY USE1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that the ap-pliance is in setting mode. Referto ’SETT
Starting a programme1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that the ap-pliance is in setting mode.3. Pre
• Make sure that the spray arms canmove freely before you start a pro-gramme.8.3 Using salt, rinse aid anddetergent• Only use salt, rinse aid and dete
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woor
A1A22.To disassemble the filter (A), pullapart (A1) and (A2).3.Remove the filter (B).4.Wash the filters with water.5.Put the filter (B) to its initial
Alarm code Problem• The indicator of the set programmeflashes continuously.• The end indicator flashes 3 times in-termittently.The anti-flood device i
Problem Possible cause Possible solution The programme was notapplicable for the type ofload and soil.Make sure that the pro-gramme is applicable for
Problem Possible cause Possible solution The quality of the rinse aidcan be the cause.Try a different brand ofrinse aid.11. TECHNICAL INFORMATIONDime
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. DESCRIPTION
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu
Contactez le service après-vente ou unélectricien pour remplacer le câbled'alimentation s'il est endommagé.• Ne connectez la fiche d'al
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL11123479 568 101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir
4. PROGRAMMESProgramme1)Degré de sa-lissureType de char-gePhases duprogrammeDurée(min)Con-somma-tionélectri-que(kWh)Eau(l) 2)Très saleVaisselle, cou-v
5. OPTIONS5.1 Signaux sonoresLes signaux sonores retentissent dansles conditions suivantes :• Lorsque le programme est terminé.• En cas de dysfonction
• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het
6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eauDureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°tH)mmol/l De
6. Pour régler le niveau de l'adoucisseurd'eau, appuyez sur la touche de pro-gramme. Chaque appui sur la touchede programme fait passer au n
6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçageMAX1234+-ABDCEATTENTIONUtilisez uniquement du liquidede rinçage pour lave-vaisselle.D'autres
7.1 Utilisation du produit de lavage2030MAX1234+-ABC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2.Versez le produit de la
que l'appareil est en mode Program-mation.3. Appuyez en continu sur la touche deprogramme jusqu'à ce que le voyantdu programme que vous souh
ni se chevaucher. Mélangez les cuillè-res avec d'autres couverts.• Vérifiez que les verres ne se touchentpas pour éviter qu'ils ne se brisen
9.1 Nettoyage des filtresCBA1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le fi
Code d'alarme Problème• Le voyant du programme sélection-né clignote de façon continue.• Le voyant de fin clignote une fois defaçon intermittente
Si le problème persiste, contactez le ser-vice après-vente.Si d'autres codes d'alarme s'affichent,contactez le service après-vente.10.1
Problème Cause possible Solution possibleTraînées et tachesblanchâtres ou pel-licules bleuâtres surles verres et la vais-selle.La quantité de liquide
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT11123479 568 101Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Waterhardheidsknop7Glansmiddeld
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergi
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. GERÄTEBES
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitungsorgfältig vor der Montage und dem ers-ten Gebrauch des Geräts durch. DerHersteller ist ni
• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Wen-den Sie sich zum Austausch des be-schädigten Netzkabels an den Kun-dendienst o
2. GERÄTEBESCHREIBUNG11123479 568 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer
Kontrolllam-penBeschreibungKontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während desProgrammbetriebs.4. PROGRAMMEProgramm1)Verschmut-zungsgradBel
Informationen für PrüfinstituteMöchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:[email protected]
diese zu entfernen. Verwenden Siekein Reinigungsmittel und beladenSie die Körbe nicht.6.1 Einstellen des WasserenthärtersWasserhärteWasserenthärter-Ei
5. Drücken Sie die Programmwahltaste.• Die Programmende-Kontrolllampeblinkt in gewissen Abständen auf.Sie erkennen die Einstellung desWasserenthärters
6.3 Füllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDCEVORSICHT!Verwenden Sie nur Klarspülmittelfür Geschirrspüler. Andere Pro-dukte können das Gerät be
Indicatie-lampjesBeschrijvingZoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het program-ma werkt.4. PROGRAMMA’SProgramma1)Mate van ver-vuilingTyp
7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi
3. Drücken Sie wiederholt die Pro-grammwahltaste, bis die Kontrolllam-pe des gewünschten Programmsleuchtet.4. Schließen Sie die Gerätetür. Das Pro-gra
• Achten Sie darauf, dass Gläser einan-der nicht berühren.• Ordnen Sie kleine Gegenstände inden Besteckkorb ein.• Ordnen Sie leichte Gegenstände imObe
9.1 Reinigen der FilterCBA1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1)
Bei einigen Problemen zeigen kontinu-ierlich und/oder periodisch blinkendeKontrolllampen den Alarmcode an.Alarmcode Problem• Die Kontrolllampe des ein
Problem Mögliche AbhilfeDas Aqua-Control-System isteingeschaltet.Drehen Sie den Wasserhahn zu und wendenSie sich an den Kundendienst.Schalten Sie das
Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeKalkablagerungenauf dem Geschirr.Der Salzbehälter ist leer. Stellen Sie sicher, dass derSalzbehälter mit Gesc
Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser2)max. 60 °CFassungsvermögen Gedecke 9Leistungsa
www.aeg.com/shop117915531-A-222012
Aanwijzingen voor testinstitutenStuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar:[email protected] he
6.1 De waterontharder instellenWaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch51 -
stelling naar het daaropvolgende ni-veau.7. Schakel het apparaat uit om te be-vestigen.6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutr
Comments to this Manuals