SCS51400S0NLKOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2ENFRIDGE-FREEZER USER MANUAL 25FRRÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 46DEKÜHL-GEF
Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzien van eenaantal geleiders zodat de schappen op de gewen-ste plaats gezet kunnen worden.Het
een warmere instelling om de koelkast automatisch te laten ontdooien en zo elektrici-teitsverbruik te besparen.Tips voor het koelen van vers voedselOm
• het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoelang het al bewaard is;Tips voor het bewaren van ingevroren voed
Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker weer in het stopcontact.Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressormoto
3. Laat de deur open staan en steek de kunst-stof schraper in de daarvoor bedoeldeopening in het midden van de bodem,plaats er een opvangbak onder om
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet.Het lampje brandt niet.Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. De stekker
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in dekoelkast is te hoog.Er is geen koude luchtcirculatiein het apparaat.Zorg ervoor dat er koude l
TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uitsparing Hoogte 1446 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmTijdsduur 20 hDe technische gegevens staan op
1. Maak de bovenste pen los en verwijderhem.2. Verwijder de bovenste deur.3. Verwijder het afstandsstuk.4. Draai het middelste scharnier los.5. Verwij
VentilatievereistenDe luchtstroom achter het apparaat moet vol-doende zijn.De installatie van het apparaatLET OP!Zorg ervoor dat het aansluitsnoer vri
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie
2. Stel het apparaat in de nis af.Het plastic afstandsstuk (in de zak metaccessoires) zorgt ervoor dat de af-stand tussen het apparaat en het keu-kenm
5. Verwijder het juiste onderdeel van descharnierafdekking (E). Verwijder onder-deel DX bij een scharnier aan de rech-terkant of SX bij een scharnier
8. Monteer onderdeel Ha aan de binnen-kant van het keukenmeubel.9. Duw onderdeel Hc op onderdeel Ha.10. Zet de deur van het apparaat en dedeur van het
11. Verwijder de haken en markeer een af-stand van 8 mm vanaf de buitenrandvan de deur waar de nagel moet wor-den vastgemaakt (K).12. Plaats het klein
product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkelwaar u het product hebt gekocht.24Het milieu
FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno
CONTENTS27 Safety information29 Operation30 First use31 Daily use32 Helpful hints and tips34 Care and cleaning36 What to do if…38 Technical data38 Ins
SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user manual
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electr
• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, cleanthe drain. If the drain is blocked, water will collect in th
INHOUD4 Veiligheidsinformatie7 Bediening8 Het eerste gebruik8 Dagelijks gebruik10 Nuttige aanwijzingen en tips12 Onderhoud en reiniging14 Problemen op
Temperature regulationThe temperature is automatically regulated.To operate the appliance, proceed as follows:• turn the Temperature regulator toward
DAILY USEFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.To fre
Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer.Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low tem-perature and the appliance is fully loaded, the compressor may ru
Hints for storage of frozen foodTo obtain the best performance from this appliance, you should:• make sure that the commercially frozen foodstuffs wer
It is important to periodically clean the defrostwater drain hole in the middle of the refrigera-tor compartment channel to prevent the wateroverflowi
Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damageit.Do not use a mechanical device or any artificial means to sp
Problem Possible cause Solution The product temperature is toohigh.Let the product temperature de-crease to room temperature be-fore storage. The ro
3. Remove the lamp cover (refer to the il-lustration).4. Replace the used lamp with a new lampof the same power and specifically de-signed for househo
Climate class Ambient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CElectrical connectionBefore plugging in, ensure
VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is hetvan belang dat u, alvorens het apparaat te
4. Loosen the middle hinge.5. Remove the lower door.6. Loosen and remove the lower pin.On the opposite side:1. Tighten the lower pin.2. Install the lo
1. Install the appliance in the niche.Push the appliance in the direction ofthe arrow (1) until the upper gap coverstops against the kitchen furniture
4. Apply the adhesive sealing strip to theappliance as shown in figure.5. Remove the correct part from thehinge cover (E). Make sure to removethe part
7. Disconnect the parts Ha, Hb, Hc and Hd8. Install the part Ha on the inner side ofthe kitchen furniture.9. Push the part Hc on the part Ha.ca. 50 mm
10. Open the appliance door and the kitch-en furniture door at an angle of 90°.Insert the small square (Hb) into guide(Ha).Put together the appliance
13. Press the part Hd on the part Hb.Do a final check to make sure that:• All screws are tightened.• The sealing strip is attached tightly to thecabin
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du
SOMMAIRE48 Consignes de sécurité51 Fonctionnement52 Première utilisation52 Utilisation quotidienne54 Conseils utiles56 Entretien et nettoyage58 En cas
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivementcette notice, y compris les cons
Pendant le transport et l'installation de l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du cir-cuit de refroidissement n'est endommagée.Si t
Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartimentcongélateur, car la pression se formant à l'intérieur du cont
Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-buant ainsi à prés
Fonction Température ambianteSi la température ambiante de la pièce est infé-rieure à +16°, activez la fonction Températureambiante en appuyant sur la
Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, vous avez la possibilité de retirertous les tiroirs et de placer directement les aliments s
Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipées d'unesérie de glissières pour que les clayettes puissentêtre placées en fonction des
porateur. Pour éviter ceci, modifiez la position du dispositif de réglage de températurede façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur et
• L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du pro-duit, et respectez la durée de conservation indiquée pa
Dégivrage du réfrigérateurLe givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur àchaque arrêt du compresseur, en co
3. Laissez la porte entrouverte et glissez laspatule en plastique dans le logement pré-vu, en bas de l'appareil ; placez dessousun récipient pour
Certains bruits pendant le fonctionnement (compresseur, système réfrigérant) sont nor-maux.Anomalie Cause possible SolutionL'appareil ne fonction
• IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze rechtstreeks vanuit het apparaat ge-consumeerd worden.Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat
Anomalie Cause possible SolutionLa température à l'inté-rieur de l'appareil est tropélevée.Le dispositif de réglage de tem-pérature n'e
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'en-castrement Hauteur 1446 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de remontée en
1. Dévissez et enlevez le pivot supérieur.2. Enlevez la porte supérieure.3. Enlevez l'entretoise.4. Desserrez la charnière intermédiaire.5. Enlev
VentilationLa circulation d'air derrière l'appareil doit être suf-fisante.Installation de l'appareilATTENTIONVeillez à ce que le câble
2. Ajustez l'appareil dans la niche.L'entretoise en plastique (dans le sacd'accessoires) sert à maintenir la bonnedistance entre l&apos
5. Enlevez la partie correspondante du ca-che charnière (E). Veillez à enlever lapartie DX, s'il s'agit de la charnière dedroite, la partie
8. Installez la pièce Ha sur la face intérieu-re du meuble de cuisine.9. Poussez la pièce Hc sur la pièce Ha.10. Ouvrez la porte de l'appareil et
11. Sortez les rails de transport et plantezle clou (K) à 8 mm du bord extérieur dela porte.12. Placez de nouveau le petit carré sur laglissière et fi
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avecles services de votre commune ou le magasin où vous avez eff
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahrevon seiner ausgezei
Bescherming van het milieuDit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcir-cuit en evenmin in de isolatiemateria
INHALT71 Sicherheitshinweise74 Betrieb75 Erste Inbetriebnahme75 Täglicher Gebrauch77 Praktische Tipps und Hinweise79 Reinigung und Pflege81 Was tun, w
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend
Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kom-ponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahmeaus dem Gefrierschrank gegessen wird.Reinigung und Pflege• Schalte
UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga-se. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entso
UmgebungstemperaturschalterSinkt die Raumtemperatur unter +16°C ab, akti-vieren Sie die Umgebungstemperaturfunktiondurch Drücken des Schalters (A).Die
Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbewahrt werden, entfernen Sie alle Körbe undSchubladen aus dem Gerät und setzen Sie die Lebensmittel auf Kühla
Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit einer An-zahl von Führungsschienen ausgestattet, die ver-schiedene Möglichkeiten für
des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. StellenSie in diesem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung ei
• weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fetthaltigere; Salz ver-kürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach;• werden
Schakelaar OmgevingstemperatuurfunctieAls de kamertemperatuur lager is dan +16° acti-veer dan de Omgevingstemperatuurfunctie doorde schakelaar (A) in
Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen.Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendetenKun
3. Lassen Sie die Tür des Geräts offen ste-hen und setzen Sie den Kunststoffscha-ber in den entsprechenden Sitz unten inder Mitte; stellen Sie eine Sc
Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühl-kreislauf).Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerätist zu hoch.Die Temperatur ist nicht richtigeingestellt.Stellen Sie eine niedrigere Tem-peratur
TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe 1446 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 20 hDie technischen Informationen befinden
1. Lösen und entfernen Sie den oberen Bol-zen.2. Entfernen Sie die obere Türe.3. Nehmen Sie das Distanzstück ab.4. Lösen Sie das mittlere Scharnier.5.
Anforderungen an die BelüftungDie Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausrei-chend groß sein.Installation des GerätsVORSICHT!Vergewissern Sie sich,
2. Richten Sie das Gerät in der Nische aus.Mit dem Kunststoffdistanzstück (im Bei-pack) wird der Abstand zwischen Kü-chenmöbel und Gerät abgedeckt.Öff
5. Entfernen Sie das korrekte Teil von derScharnierabdeckung (E). Vergessen Sienicht, Teil DX - im Fall des rechten Schar-niers ist es Teil SX - im en
8. Montieren Sie Teil (Ha) an der Innensei-te der Tür des Küchenmöbels.9. Drücken Sie Teil (Hc) auf Teil (Ha).10. Öffnen Sie die Gerätetür und die Tür
Als er grote hoeveelheden voedsel bewaard moeten worden, alle laden en korven uit hetapparaat verwijderen en het voedsel op de koelschappen zetten, hi
11. Nehmen Sie die Halterungen wieder ab.Markieren Sie 8 mm von der Außenkan-te die Stelle, an der der Nagel (K) einge-schlagen werden muss.12. Setzen
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in demSie das Produkt gekauft haben.91
www.aeg-electrolux.com/shop 222324867-00-062010
Comments to this Manuals