AEG SC81841I User Manual

Browse online or download User Manual for Combi-fridges AEG SC81841I. Aeg SC81841I User Manual [cs]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SANTO C 8 18 41 i
Integrierbares Kühl-Gefriergerät
Integrating Fridge-Freezer
Gebrauchs- und Einbauanweisung
Operating and Installation
Instructions
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
Technische Änderungen vorbehalten
2222 249-55 07/01
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - SANTO C 8 18 41 i

SANTO C 8 18 41 iIntegrierbares Kühl-GefriergerätIntegrating Fridge-FreezerGebrauchs- und EinbauanweisungOperating and InstallationInstructionsAEG Hau

Page 2 - Customer Service

10D726BTür öffnen und Gerät an die linkeMöbelseitenwand rücken. Gerätmit den 4 beiliegenden Schrau-ben befestigen.Belüftungsgitter (C) undScharnierab

Page 3 - Changing the light bulb

11Die Schiene (A) auf der Innensei-te der Möbeltür oben und untenauflegen (siehe Abb.) und diePosition der Bohrlöcher anzeich-nen. Nachdem die Löcherg

Page 4 - Sicherheit

12Die Abdeckung (D) in die Schiene(B) eindrücken, bis sie einrastet.Für eine allfällig notwendigeAusrichtung der Möbeltür, denSpielraum der Langlöcher

Page 5 - What to do if

13Vor Inbetriebnahme• Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetriebnahmereinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege&quo

Page 6 - Entsorgung

InnenausstattungAbstellflächenDie Abstellfläche aus Glas über denObst- und Gemüseschalen mußimmer in dieser Stellung verbleiben,damit Obst und Gemüse

Page 7 - Switching off the appliance

15FeuchteregulierungVor der Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen befindet sich beieinigen Modellen ein verstellbares Lüftungsgitter. Die Öff

Page 8 - Defrosting

16Einfrieren und TiefkühllagernIm Gefrierfach können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmitteleinfrieren.Achtung!• Vor dem Einfrieren von Leben

Page 9 - Ice pack

17• Flaschen und Dosen dürfen nicht in das Gefrierfach. Sie können springen,wenn der Inhalt gefriert - bei kohlensäurehaltigem Inhalt sogar explodie-r

Page 10 - Important!

18AbtauenKühlraumDie Rückwand des Kühlraums bereift, während der Kompressor läuft, undtaut vollautomatisch ab, während der Kompressor stillsteht.Das T

Page 11 - Fresh food refrigeration

Feuchtigkeit als Reif nieder. Entfernen Sie diesen Reif von Zeit zu Zeit miteinem Kunststoffschaber.Starke Reifbildung im Gefrierfach erhöht den Energ

Page 12 - Interior Accessories

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.

Page 13

20Reinigung und PflegeAus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenaus-stattung, regelmäßig gereinigt werden.Warnung!• Das Ge

Page 14 - Innenausstattung

21Tips zur Energie-Einsparung• Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wär-mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatu

Page 15 - Richtig lagern

22Störung Mögliche Ursache AbhilfeGerät arbeitet nichtGerät ist nicht eingeschaltet Gerät einschalten.Die Lebensmittel sind zuwarm.Netzstecker ist nic

Page 16 - Einfrieren und Tiefkühllagern

23KundendienstIm Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam-mengestellt, die Sie selbst beheben können.Wenn Sie trotzdem für

Page 17 - Kälteakku

24Besuch des Kundendienst-Technikers auch während der Garantiezeit nichtkostenlos.Wenn Sie für eine Störung keinen Hinweis in dieser Gebrauchsanweisun

Page 18 - Eiswürfel bereiten

3InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 19 - Installation

4SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera

Page 20 - Disposal

5• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen,oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht undlassen Sie

Page 21 - Was tun, wenn

6Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transportgeschützt.• Klebebänder links und rechts an den Türaußensei

Page 22 - Safety of children

7AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und d

Page 23 - Contents

Türanschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer-den, falls der Aufstellort dies erfordert.Warnung! Währe

Page 24 - Dear customer

9NischenmaßeHöhe 1780 mmTiefe 550 mmBreite 560 mm6. Unteren Scharnierstift abschrau-ben und Kunstoffteil entfernenund auf gegenüberliegender Sei-te wi

Comments to this Manuals

No comments