S 75348 KGS 75388 KGS 75348 KG8S 75388 KG8Kühl-/GefrierkombinationRefrigerator freezer combinationGebrauchsanweisungInstruction bookPERFEKT IN FORM UN
10Gerät ausrichten1. Das Gerät muß einen waagerechten und festen Stand haben. Boden-unebenheiten bitte ausgleichen durch Ein- oder Herausdrehen der be
11Ändern des TüröffnungsrichtungSollten Aufstellungsort oder Bedienung dies erfordern, so kann dieTüröffnungsrichtung von rechtshändig in linkshändig
1213. Schrauben Sie die obere Griffhalterung von der Griffstange (1) ab.Schrauben Sie die untere Griffhalterung von der Tür (1) ab. Schrauben Sie dieo
13A - KühlgerätB - Tiefkühlgerät1. Abdeckplatte mit Anzeigeschalter2. Beleuchtungsarmatur3. Glasregale4. Drahtregal für Flaschenaufbewahrung5. Kühlfl
14Bedien- und Anzeigefeld des KühlschranksA. Ein-/AusschalterB. Taste zum Einstellen derTemperatur (für höhereTemperaturen)C. TemperaturdisplayD. Tast
15Inbetriebnahme und Einstellen der Temperatur1. Stecken Sie den Netzstecker ein.2. Drücken Sie die Taste "A". Die Geräte werden gestartet.3
InnenausstattungAbstellflächen1.Eine Abstellfläche aus Glas bitteunbedingt in die unterstenFührungen über die Obst- undGemüseschalen einschieben. Siem
17Richtig lagernIm Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedliche Temperatur-bereiche. Der kälteste Bereich befindet sich auf der unter
Bedien- und Anzeigefeld des GefrierschranksG. Anzeige für die Funktion FROST-MATIC (gelb)H. Taste FROSTMATICI. Taste zum Einstellen derTemperatur (für
19TemperaturdisplayAuf dem Temperaturdisplay können verschiedene Informationen angezeigtwerden.Während des normalen Betriebs wird die jeweils im Gefri
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.
Öffnen der GefrierraumtürWird die Gefrierraumtür des in Betrieb befindlichen Geräts geschlossen, soläßt sie sich eventuell nicht sofort wieder öffnen,
21Einfrieren und Lagern von GefriergutSie können ihr Gefriergerät benutzen, um Gefriergut selbst einzugefrieren.Achtung!Die Temperatur im Gefrierraum
22Lagerung im TiefkühlgerätDie tiefgefrorenen Nahrungsmittel sollten nach Beendigung desGefriervorganges in den vorhandenen (1 oder 2) Tiefkühlfächern
23Nützliche Informationen und Hinweise1.Beachten Sie bitte, dass das Kühlgerät über eine frei wählbare Regaleinteilungverfügt, wodurch der normale Küh
247. Möchten Sie die Temperatur im Gefriergerät mit Ihrem eigenen Thermometerkontrollieren, so legen Sie diesen zwischen die Lebensmittel, denn so wir
25InstandhaltungAbtauenZum Betrieb des Gerätes gehört es auch, dass sich aus einem Teil der imKühlbereich auftretenden Feuchtigkeit Reif- bzw. Eisschi
26Es ist keine Fehlfunktion, wenn nach Ablauf des Abtau-Zyklus kleine Eis- bzw.Reiffleckchen an der Rückwand des Kühlschranks zurückbleiben.Bei diesem
27Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler,den Sie anhand nachfolgender Hinw
28StörungInnenbeleuchtung funk-tioniert nicht.Starke Reifbildung imGerät, evtl. auch an derTürdichtung.Wasser am Kühlraumbo-den oder auf den Abstell-f
29Lampe auswechselnIst die Glühlampe für dieInnenbeleuchtung ausgebrannt, sokönnen Sie das Auswechseln wienachfolgend beschrieben selbstvornehmen:Unte
3InhaltSicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . . .
30BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte:KlickenImmer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu
31Lagerzeittabelle (1)Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel imKühlschrankSymbolerklärung:X Übliche Lagerzeitx Mögliche Lagerzeit (bezieht s
32Lebensmittel Im normalen Kühlbereich Im 4 Sternen Gefrierfach:+2 - +7 °C - 18 °CGemüse:grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, rohe Gemüse
Garantie und ServiceGarantiebedingungenService und ErsatzteileBei Störungen am Gerät benachrichtigen Sie bitte umgehend die nächsteKundendienststelle.
34GarantiebedingungenUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmalzu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimm
359. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturenoder Eingriffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Perso
36Dear customer,Before switching on your new appliance please read these operating instruc-tions carefully. They contain important information for sa
37ContentsImportant safety information ...39General safety
38Starting Up - Setting the Temperature ...52FROSTMATIC...
39Important safety informationGeneral safety precautionsKeep these instructions and they should remain at the appliance whenmoving away or changing ow
4Alarm - Rücksetztaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Ausschalten des Geräts. . . . . . . . . .
40Do not put hot pot to the plastic parts.Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they mayexplode.Do not store carbonated drin
41Installing the applianceTransportation, unpackingIt is recommended to deliver the appliance in original packaging, in verticalposition considering t
42PlacementThe ambient temperature has an effect on the energy consumption andproper operation of the appliance.When placing, take into consideration
43If it is unavoidable because of furnishing and the appliance has to be stoodnear a cooker take these minimum distances into consideration:In case of
44Change of door opening directionShould the setting-up place or handling demand it, door-opening directioncan be refitted from right-handed to left-h
45handle bracket from the door (3) and screwonto the bottom righthand side of the door(4). (fig.5)15. Turn the handle bracket with the handle rod180°
46Instructions for the UserDescription of the appliance, main partsA- RefrigeratorB - Freezer1. Top with switch and indicator set2. Lighting box3. Gl
47Operating and indicator panel FridgeA. ON/OFF buttonB. Temperature setting button (forwarmer temperatures)C. Temperature displayD. Temperature setti
48Starting Up - Setting the Temperature1. Plug the mains plug into the mains socket.2. Press (A) button. The appliances start.3. Press either the (B)
49Turning OFF the refrigeration compartmentTo turn off the refrigerator press the button (B) several times until the sym-bol "OF" appears in
5SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera
50Storing in the refrigeratorWhen placing the different kinds of food take into consideration the sketchbelow in figure:1 Confectionery, ready-cookedf
51Operating and indicator panel FreezerG. FROSTMATIC function "on" indica-tor (yellow)H. FROSTMATIC buttonI. Temperature setting button (for
52Starting Up - Setting the Temperature1. Plug the mains plug into the mains socket.2. Press (A) button. The alarm light (M) flashes since the tempera
53Turning OFF the freezer compartmentTo turn off the freezer press the button (I) several times until the symbol "OF"appears in the temperat
54Storing in the freezerIt is practical to replace frozen products into the basket(s) after freezing hasfinished. Doing this you could make room in th
55Some useful information and advice1. The variable shelves are worth paying attention to, which increases the usabil-ity of the fresh food compartmen
56Hints and ideasIn this chapter practical hints and ideas are given about how to use the appli-ance to reach maximum energy saving and there is envir
57MaintenanceDefrostingBleeding part of the moisture of cooling chambers in form of frost and icegoes with the operation of the applince.Thick frost a
58Regular cleaningClean the equipment regularly.Don't use detergents, abrasive or strongly odorous cleaners, waxy polish-ing agents or disinfecta
59If something does not workDuring operation of the appliance some smaller but annoying trouble canoften occur, which does not require calling a techn
6Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorischeoder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnisseneinen sichere
60ProblemThe compressor oper-ates continually.The appliance doesnot work at all.Neither cooling, norlighting works. The appliance isnoisy.Possible cau
61How to change the bulbShould the light fail to work youcan change it as below:Break the circuit of the appliance.Unscrew the screw holding thecover
62Storage time chart (1)Time and method of storage of fresh foods in the refrig-eratorNotation:X usual storage timex possible storage time (concerns t
63Foods In the fresh food In the **** frozen foodcompartment +2 - +7°C compartment -18°CVegetables:green beans, green peas, mixed vegetables, marrow,
64ModelProduct No.Serial No.Date of purchase:The manufacturer reserves the right to make any changes in the products.Warranty and serviceGuarantee con
65Declaration of guarantee termsOur appliances are produced with the greatest of care. However, a defect maystill occur. Our consumer services depart
6610. Appliances that are easy to transport may be delivered or sent to the consumerservices department. Home repairs are only anticipated for bulky a
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten fürd
EntsorgungInformation zur GeräteverpackungEntsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle ver-wendeten Verpackungsmaterialien si
Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.1. Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Ge
9Montieren Sie die in dem Beutelder Zubehörteile befindlichenDistanzhalter an den hinterenoberen Ecken des Geräts!Lockern Sie die Schrauben, legen Sie
Comments to this Manuals