
X91484MG1EN USER MANUAL 2DE GEBRAUCHSANLEITUNG 7FR MANUEL D’UTILISATION 12NL GEBRUIKSAANWIJZING 17ES MANUAL DE USO 22PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PAR
www.aeg.com105. BEDIENELEMENTE12Alle Funktionen können durch eine Fernbedienung gesteuert werden.Dennoch ist die Haube mit einem integrierten Schalter
www.aeg.com1005. COMENZI12FuncĠiile hotei sunt controlate cu ajutorul unei telecomande. In alternativă, hota este totuúi dotată cu un întrerupător int
101ROMÂNĂMentenanĠa telecomandeiCurăĠarea telecomandei:CurăĠaĠi telecomanda cu o cârpă moale úi o solutie detergent fără substanĠe abrazive. Inlocuire
www.aeg.com102Z MYĝLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziĊkujemy za wybór tego produktu AEG. ZaprojektowaliĞmy go z myĞlą o wieloletniej bezawaryjnej pracy
103POLSKI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCEBEZPIECZEēSTWA Uwaga! Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia naleĪypostĊpowaü wedáug wskazówek podanych w niniej
www.aeg.com104Minimalna odlegáoĞü miĊdzy powierzchnią,na której znajdują siĊ naczynia na urządzeniu grzejnym a najniĪszą czĊĞciąokapu kuchennego powin
105POLSKI5. STEROWANIE12Dziaáania okapu są kontrolowane za pomocą pilota zdalnego sterowania.Alternatywnie, okap posiada zintegrowany przeáącznik 1 d
www.aeg.com106Konserwacja pilota zdalnego sterowaniaCzyszczenie pilota zdalnego sterowania:WyczyĞciü pilot zdalne sterowanie miĊkkąĞciereczką i neutra
107HRVATSKIZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada, s
www.aeg.com1081. SIGURNOSNE UPUTE Pozor! Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priruþnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualn
109HRVATSKIMinimalna udaljenost izmeÿu podloge za posude na ureÿaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 65cmkada se rad
11DEUTSCHWartung der FernbedienungReinigung der Fernbedienung:Die Fernbedienung mit einem weichen Tuch und einer neutralen (nicht scheuernden) Reinigu
www.aeg.com1105. NAREDBI12Funkcije kuhinjske nape kontrolira daljinski upravljaþ.Alternativno, kuhinjska napa je opremljena i ugraÿenim prekidaþem 1
111HRVATSKIOdržavanje daljinskog upravljaþaýišüenje daljinskog upravljaþa:Oþistite daljinski upravljaþ mekanom krpom i neutralnim tekuüim deterdžentom
www.aeg.com112ZA ODLIýNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna teh
113SLOVENŠýINA1. VARNOSTNA NAVODILA Previdnost! Strogo se držite navodil iz tega priroþnika. Zavraþamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike,
www.aeg.com114Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 65
115SLOVENŠýINA5. UPRAVLJALNI GUMBI12Napo upravljate z daljinskim upravljalnikom.Po želji jo lahko upravljate tudi s stikalom na napi, kjer tipka 1 ,
www.aeg.com116Vzdrževanje daljinskega upravljalnikaýišþenje daljinskega upravljalnika:Daljinski upravljalnik þistite z mehko krpo in nevtralno þistiln
117ǼȁȁǾȃǿȀDZīǿǹ ǹȇǿȈȉǹ ǹȆȅȉǼȁǼȈȂǹȉǹȈĮȢ İȣȤĮȡȚıIJȠȪȝİ ʌȠȣ İʌȚȜȑȟĮIJİ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ IJȘȢ AEG. ȉȠ ıȤİįȚȐıĮȝİ ȖȚĮ ȞĮ ıĮȢʌĮȡȑȤİȚ ȐȥȠȖȘ ĮʌȩįȠıȘ ȖȚĮ ʌȠȜȜȐ ȤȡȩȞȚ
www.aeg.com1181. ȅǻǾīǴǼȈ ǹȈĭǹȁǼǴǹȈ ȆȡȠıȠȤȒ! ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ ĮȣıIJȘȡȐ IJȚȢȠįȘȖȓİȢ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıİ ĮȣIJȩ IJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠ. ǻİȞ ĮȞĮȜĮȝȕȐȞȠȣȝİ țĮȝȓĮİȣșȪȞȘ ȖȚĮ IJ
119ǼȁȁǾȃǿȀDZ2.ȋȇǾȈǾȅ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮȢ İȓȞĮȚ ȤȡȘıȚȝİȪİȚ ȖȚȐ IJȘȞĮʌȠȡȡȩijȘıȘ IJȦȞ țĮʌȞȫȞ țĮȓ IJȦȞ ĮIJȝȫȞʌȠȪ ʌȡȠȑȡȤȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ȝĮȖİȓȡİȝĮ.ȈIJȠ ıȣȞȘȝȝȑȞȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ
www.aeg.com12POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables
www.aeg.com1204.2 ĭȓȜIJȡȠ İȞİȡȖȫȞ ĮȞșȡȐțȦȞĮȞĮįȘȝȚȠȣȡȖȒıȚȝȠǾ ĮȞĮįȘȝȚȠȣȡȖȓĮ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒIJĮȚ ıİijȠȪȡȞȠ ʌȠȣ ȑȤİȚ ʌȡȠșİȡȝĮȞșİȓ (200°C) țĮȚ įȚĮȡțİȓ, ĮȞȐȜȠȖĮ ȝ
121ǼȁȁǾȃǿȀDZȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ IJȠȣ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣ435678 3 ON/OFF țȚȞȘIJȒȡĮȢ:ȆȚȑıIJİ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮ ȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ Ƞ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮȢ,șĮ İʌȚȜİȖİȓ Ș IJĮȤȪIJȘIJ
www.aeg.com122ȀĮIJĮıIJȡȠijȒ IJȦȞ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞǾ țĮIJĮıIJȡȠijȒ IJȦȞ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮȖȓȞİIJĮȚ ʌȐȞIJȠIJİ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ȞȩȝȚȝİȢ țĮȚʌȡȠȕȜİʌȩȝİȞİȢ įȚĮįȚțĮıȓİȢ. ȂȘȞ ʌİIJ
123TÜRKÇEMÜKEMMEL SONUÇLAR øÇøNBu AEG ürününü seçti÷iniz için teúekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayaca÷ınız hayatı kolaylaútıran özell
www.aeg.com1241.GÜVENLIK TALIMATLARI Dikkat! Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet ediniz. Üretici, bu el kitabında yar alan talima
125TÜRKÇEOca÷ın üzerindeki piúirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe, elektrikli ısıtıcıla
www.aeg.com1265. KONTROLLER12Davlumbazın fonksiyonları telekumanda ile yönetilir.Bunun yanında, ana fonksiyonlar için, davlumbaz 1 nolu entegre bir t
127TÜRKÇEKumanda bakımıKumanda temizi÷i:Kumandayi yumuúak bir bez ve nötr, aúındırıcı madde içermeyen bir deterjan ile temizleyiniz.Pila de÷iútirme:•
www.aeg.com128ɁȺ ɈɌɅɂɑɇɂ ɊȿɁɍɅɌȺɌɂȻɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɱɟ, ɱɟ ɢɡɛɪɚɯɬɟ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɚ AEG. ɇɢɟ ɝɨ ɫɴɡɞɚɞɨɯɦɟ, ɡɚ ɞɚ ɜɢɩɪɟɞɨɫɬɚɜɢɦ ɛɟɡɭɩɪɟɱɧɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ ɜ ɩɪɨ
129ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ1. ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɁȺɋɂȽɍɊɇɈɋɌȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɢɞɴɪɠɚɣɬɟ ɫɟ ɫɬɪɢɤɬɧɨɤɴɦ ɬɭɤ ɩɨɫɨɱɟɧɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ.Ɏɢɪɦɚɬɚ ɧɟ ɧɨɫɢ ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬɡɚ ɟɜɟɧɬɭɚɥɧɢ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧ
13FRANÇAIS1. CONSIGNES DE SÉCU-RITÉAttention! Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité po
130www.aeg.com4.2 Ɋɟɝɟɧɟɪɢɪɚɳ ɮɢɥɬɴɪ ɫ ɚɤɬɢɜɟɧɜɴɝɥɟɧɊɟɝɟɧɟɪɚɰɢɹɬɚ ɧɚ ɮɢɥɬɴɪɚ ɫɬɚɜɚ ɜɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ ɡɚɬɨɩɥɟɧɚ ɮɭɪɧɚ ɧɚ200°C ɢ ɩɪɨɞɴɥɠɚɜɚ ɨɬ ɟɞɢɧ ɞɨ ɞɜɚ
131ȻɔɅȽȺɊɋɄɂɟ ɩɪɟɩɨɪɴɱɢɬɟɥɧɨ ɞɚ ɪɟɝɟɧɟɪɢɪɚɬɟɮɢɥɬɴɪɚ ɧɚ ɜɫɟɤɢ 2, 3 ɦɟɫɟɰɚ. Ɉɫɜɟɧɬɨɜɚ, ɧɚ ɜɫɟɤɢ 2, 3 ɦɟɫɟɰɚ ɩɨɱɢɫɬɜɚɣɬɟɮɢɥɬɴɪɚ ɫ ɜɥɚɠɧɚ ɤɴɪɩɚ.5. ɍɉɊȺȼɅȿ
132www.aeg.com 8 Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɬɚɣɦɟɪ: ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɴɬɫɟ ɡɚɞɟɣɫɬɜɚ ɧɚ 3-ɬɚ ɫɤɨɪɨɫɬ(ɦɨɳɧɨɫɬ) ɧɚ ɚɫɩɢɪɢɪɚɧɟ, ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨɩɨɫɬɟɩɟɧɧɨ ɧɚɦɚɥɹɜɚ ɫɤɨɪɨɫɬɬɚ ɧɚɪɚɛɨɬɚ, ɞ
133ԔȺɁȺԔɌȺɆȺɒȺ ɇԤɌɂɀȿȽȿ ԔɈɅ ɀȿɌɄȱɁɍ ԚɒȱɇAEG ԧɧɿɦɿɧ ɬɚԙɞɚԑɚɧɵԙɵɡԑɚ ɪɚɯɦɟɬ. Ȼԝɥ ԧɧɿɦɞɿ ɬԝɪɦɵɫ-ɬɿɪɲɿɥɿɤɬɿ ɠɟԙɿɥɞɟɬɭԛɲɿɧ ɢɧɧɨɜɚɰɢɹɥɵԕ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɹɧɵ - ԕɚɬɚ
www.aeg.com1341. ԔȺɍȱɉɋȱɁȾȱɄɇԜɋԔȺɍɅȺɊɕɋɚԕɬɚɧɞɵɪɭ ɬɭɪɚɥɵ ɟɫɤɟɪɬɭ!Ⱦɚɣɵɧɞɚɭɲɵ ɚɫɩɚɩɬɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɛɚɪɵɫɵɧɞɚ ɛԝɥ ɧԝɫԕɚɭɞɚ ɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧԕɨɥɞɚɧɭ ɲɚɪɬɬɚɪɵɧ ɫɚԕɬɚɦ
135ԔȺɁȺԔɋɨɪԑɵɲɬɵԙ ɬԧɦɟɧɝɿ ԕɵɪɵ ɦɟɧ ɵɞɵɫɚɫɬɵɧɞɚԑɵ ɬɿɪɟɭɿɲ ɠɚɡɵԕɬɵԑɵɧɵԙ ɚɪɚԕɚɲɵԕɬɵԑɵ ɷɥɟɤɬɪ ɩɥɢɬɚɫɵ ԛɲɿɧ 65cm, ɚɥ ɝɚɡ ɧɟɦɟɫɟ ɛɿɪɿɤɬɿɪɿɥɝɟɧ ɩɥɢɬɚɥɚɪ ԛɲɿɧ
www.aeg.com136ɫԛɡɝɿɫɿɧ, ɫɨɧɞɚɣ-ɚԕ, ԥɪ 2-3 ɚɣ ɫɚɣɵɧ ɫɭɥɵɦɚɬɚɦɟɧ ɬɚɡɚɥɚɭ ɤɟɪɟɤ.5. ȻȺɋԔȺɊɍ ɗɅȿɆȿɇɌɌȿɊȱ12ɋɨɪԑɵɲ ɮɭɧɤɰɢɹɥɚɪɵ ԕɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭɩɭɥɶɬɿɦɟɧ ɛɚɫԕ
137ԔȺɁȺԔԔɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɩɭɥɶɬɿɧɟɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭԔɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɩɭɥɶɬɿɧ ɬɚɡɚɥɚɭ:Ԕɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɩɭɥɶɬɿɧ ɠԝɦɫɚԕɲԛɛɟɪɟɤɩɟɧ ɠԥɧɟ ԕԝɪɚɦɵɧɞɚ ɚɛ
www.aeg.com138ɁȺ ɋɈȼɊɒȿɇɂ ɊȿɁɍɅɌȺɌɂȼɢ ɛɥɚɝɨɞɚɪɢɦɟ ɲɬɨ ɝɨ ɢɡɛɪɚɜɬɟ ɨɜɨʁ ɩɪɨɢɡɜɨɞ ɧɚ AEG. Ƚɨ ɫɨɡɞɚɞɨɜɦɟ ɡɚ ɞɚ ɜɢɨɛɟɡɛɟɞɢɦɟ ɞɨɥɝɨɝɨɞɢɲɟɧ ɛɟɫɩɪɟɤɨɪɟɧ ɩɟɪɮ
139ɆȺɄȿȾɈɇɋɄɂ1. ȻȿɁȻȿȾɇɈɋɇɂɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɢɞɪɠɭɜɚʁɬɟ ɫɟ ɫɬɪɨɝɨɞɨ ɭɩɚɬɫɬɜɚɬɚ ɞɚɞɟɧɢ ɜɨ ɨɜɨʁɩɪɢɪɚɱɧɢɤ.. ɇɢɟ ɨɞɛɢɜɚɦɟ ɛɢɥɨɤɚɤɜɚɨɞɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɡɚ ɛɢɥɨ
www.aeg.com14La distance minimum entre la superfi cie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de
www.aeg.com140ɇɚʁɦɚɥɨɬɨ ɪɚɫɬɨʁɚɧɢɟ ɩɨɦɟɼɭ ɩɥɨɱɚɬɚɨɞ ɲɩɨɪɟɬɨɬ ɡɚ ɫɚɞɨɜɢɬɟ ɡɚ ɝɨɬɜɟʃɟɢ ɞɨɥɧɢɨɬ ɪɚɛ ɧɚ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɨɬ ɞɚ ɧɟɛɢɞɟ ɩɨɦɚɥɨ ɨɞ 65cm ɡɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢ
141ɆȺɄȿȾɈɇɋɄɂɩɪɟɩɨɪɚɱɭɜɚ ɪɟɝɟɧɟɪɚɰɢʁɚ ɧɚ ɫɟɤɨɢ 2-3 ɦɟɫɟɰɢ. Ɉɫɜɟɧ ɬɨɚ, ɱɢɫɬɟɬɟ ɝɨ ɮɢɥɬɟɪɨɬɫɨ ɚɤɬɢɜɟɧ ʁɚɝɥɟɧ ɫɟɤɨɢ 2-3 ɦɟɫɟɰɢ ɫɨɜɥɚɠɧɚ ɤɪɩɚ.5. ɄɈɇɌɊɈɅɂ1
www.aeg.com142ɩɨɥɟɤɚ ɫɟ ɧɚɦɚɥɭɜɚ ɫè ɞɨɞɟɤɚ ɧɟ ɫɟɢɫɤɥɭɱɢ.Ɏɭɧɤɰɢʁɚ ɡɚ ɜɟɧɬɢɥɚɰɢʁɚ (ɡɚ ɫɦɟɧɚɧɚ ɜɨɡɞɭɯɨɬ ɜɨ ɤɭʁɧɚɬɚ)ɉɪɢɬɢɫɧɟɬɟ ɝɨ ɤɨɩɱɟɬɨ 8 ɩɨɜɟʅɟ ɨɞ10 ɫ
143SHQIPPËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për shumë v
www.aeg.com1441. UDHËZIME PËR SIGU-RINË Kujdes! Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual. Shoqëria nuk mban përgjegjësi për paku
145SHQIPLargësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më
www.aeg.com1465. KOMANDIMET12Funksionet e aspiratorit kontrollohen nga telekomanda ose perdoret butoni 1 qe ka aspiratori per te kontrolluar funksio
147SHQIPMirembajtja e telekomandesPastrimi i telekomandesPastroni telekomanden me nje lecke te bute e me nje solucion neutro.Nderrimi i baterise• Hap
www.aeg.com148ɁȺ ɋȺȼɊɒȿɇȿ ɊȿɁɍɅɌȺɌȿɏɜɚɥɚ ɲɬɨ ɫɬɟ ɨɞɚɛɪɚɥɢ ɨɜɚʁ AEG ɩɪɨɢɡɜɨɞ. ɇɚɩɪɚɜɢɥɢ ɫɦɨ ɝɚ ɤɚɤɨ ɛɢɫɦɨ ɜɚɦ ɭɧɚɪɟɞɧɢɦ ɝɨɞɢɧɚɦɚ ɨɛɟɡɛɟɞɢɥɢ ɪɚɞ ɛɟɡ ɡɚɫ
149ɋɊɉɋɄɂ1. ɍɉɍɌɋɌȼȺ ɈȻȿɁȻȿȾɇɈɋɌɂɉɚɠʃɚ! ɋɬɪɨɝɨ ɫɟ ɩɪɢɞɪɠɚɜɚʁɬɟɨɛʁɚɲʃɟʃɚ ɤɨʁɟ ɞɨɧɨɫɢ ɨɜɚʁɩɪɢɪɭɱɧɢɤ. Ɉɬɤɥɚʃɚɦɨ ɛɢɥɨɤɚɤɜɭ ɨɞɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɡɚ ɟɜɟɧɬɭɚɥɧɟɧɟɩɪɢɥ
15FRANÇAIS5. COMMANDES12Les fonctions de la hotte sont contrôlées par télécommande.En variante, la hotte est cependant équipée d’un commutateur intég
www.aeg.com150Ɇɢɧɢɦɚɥɧɚ ɭɞɚʂɟɧɨɫɬ ɢɡɦɟɻɭ ɩɨɜɪɲɢɧɟɤɨʁɚ ɫɥɭɠɢ ɡɚ ɩɨɫɬɚɜʂɚʃɟ ɩɨɫɭɞɟ ɧɚɭɪɟɻɚʁ ɡɚ ɤɭɜɚʃɟ ɧɟ ɫɦɟ ɞɚ ɛɭɞɟ ɦɚʃɚɨɞ 65 ɰɦ ɤɚɞɚ ɫɟ ɪɚɞɢ ɨ ɟɥɟɤɬɪɢ
151ɋɊɉɋɄɂ5. ɄɈɆȺɇȾȿ12Ɏɭɧɤɰɢʁɟ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɚ ɤɨɧɬɪɨɥɢɲɟɞɚʂɢɧɫɤɢ ɭɩɪɚɜʂɚɱ.Ⱥɥɬɟɪɧɚɬɢɜɧɨ, ɚɫɩɢɪɚɬɨɪ ʁɟ ɨɩɪɟɦʂɟɧ ɢɭɝɪɚɻɟɧɢɦ ɩɪɟɤɢɞɚɱɟɦ 1 zɡɚ ɤɨɧɬɪɨɥɭɝɥɚɜɧɢɯ
www.aeg.com152Ɉɞɪɠɚɜɚʃɟ ɞɚʂɢɧɫɤɨɝ ɭɩɪɚɜʂɚɱɚɑɢɲʄɟʃɟ ɞɚʂɢɧɫɤɨɝ ɭɩɪɚɜʂɚɱɚ:Ɉɱɢɫɬɢɬɟ ɞɚʂɢɧɫɤɢ ɭɩɪɚɜʂɚɱɦɟɤɨɦ ɤɪɩɨɦ ɢ ɧɟɭɬɪɚɥɧɢɦ ɬɟɱɧɢɦɞɟɬɟɪɞɠɟɧɬɨɦ ɛɟɡ ɚɛɪɚɡ
153ϝωέΏϱΓΔϧΎϴλΤΘϟ ίΎϬΟΪόΑ Ϧϋ ϢϜΪόΑ Ϧϋ ϢϜΤΘϟ ίΎϬΟ ϒϴψϨΗ:ΐΠϳΔότϗ ϡΪΨΘγΎΑ ΪόΑ Ϧϋ ϢϜΤΘϟ ίΎϬΟ ϒϴψϨΗϒψϨϣϭ ΔϤϋΎϧ εΎϤϗΪϳΎΤϣϦϣ ϝΎΧΔτηΎϜϟ ΩϮϤϟ.ΔϳέΎτΒϟ
www.aeg.com154ΪόΑ Ϧϋ ϢϜΤΘϟ ίΎϬΟ ϒΎχϭ435678 ON/OFF 3ϙ˷ήΤϤϟΔϋήγ ΪϳΪΤΗ ϢΘϳ ˬ ϞϴϐθΘϟ έΰϟ άϫ ϰϠϋ ςϐο)ΓϮϗ (ςϔθϟ1 .τϐϟ ϊϣϭϝΎϐη ˯Ύ)Δϋήγ Δϳ
155ϝωέΏϱΓϰѧѧѧѧѧѧϠϋ Δѧѧѧѧѧѧϴϋϭϸϟ ΩΎϨΘѧѧѧѧѧѧγϻ τѧѧѧѧѧѧγ ϦϴѧѧѧѧѧѧΑ ΔϓΎδѧѧѧѧѧѧϣ ϰѧѧѧѧѧѧϧΩ ϥ·Ϧѧѧѧѧѧϣ ϲϠϔδѧѧѧѧѧϟ ϢδѧѧѧѧѧϘϟϭ ΦΒѧѧѧѧѧτϠϟ ˷ΪѧѧѧѧѧόϤϟ ίΎѧ
www.aeg.com1561.Δϣϼδϟ ΕΩΎηέ·ΕήϳάѧѧѧѧΤΗ !ϲѧѧѧѧϓ ΓΩέϮѧѧѧѧϟ ΕΎѧѧѧѧϤϴϠόΘϟ ΐѧѧѧѧΜϛ Ϧѧѧѧѧϋ ϊΑΎѧѧѧѧΘϳϞϴϟΪѧѧѧѧѧѧѧѧѧϟ άѧѧѧѧѧѧѧѧѧϫ .ϱ Ϧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϋ ϦϴϟΆδ
157ϝωέΏϱΓAR
www.aeg.com16Maintenance de la télécommandeNettoyage de la télécommande:Nettoyez la télécommande avec un chiffon doux et un détergent neutre sans subs
www.aeg.com/shopLIB0094482 Ed. 10/13
17NEDERLANDSVOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren,
www.aeg.com181. VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele sch
19NEDERLANDSDe minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 65cm liggen, in geval van ee
www.aeg.com2FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with inn
www.aeg.com205. BEDIENINGSELEMENTEN12De functies van de wasemkap worden bediend met een afstandsbediening.De kap is echter ook voorzien van een ingebo
21NEDERLANDSOnderhoud van de afstandsbedieningReiniging van de afstandsbediening:Maak de afstandsbediening schoon met een zacht doek en een neutraal r
www.aeg.com22PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante m
23ESPAÑOL1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPrecaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por
www.aeg.com24La distancia mínima entre la superfi cie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 65cm en el caso de cocinas el
25ESPAÑOL5. MANDOS12Las funciones de la campana son controladas por un control remoto.Alternativamente, la campana se encuentra sin embargo equipada c
www.aeg.com26Mantenimiento del control remoto Limpieza del control remoto:Limpiar el control remoto con un paño suave y una solución detersiva neutra
27PORTUGUÊSPARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, c
www.aeg.com281. INSTRUÇÕES DE SE-GURANÇA Cuidado! Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilidade po
29PORTUGUÊSA distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 65cm n
3ENGLISH1.SAFETY INSTRUCTIONSCaution! Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, da
www.aeg.com305. COMANDOS12As funções do exaustor são controladas por controle remoto. Em alternativa, o exaustor é todavia equipado com um interruptor
31PORTUGUÊSManutenção do controle remotoLimpeza do controle remoto:Limpar o controle remoto com um pano macio e uma solução de detergente neutro, sem
www.aeg.com32PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili pe
33ITALIANO1. ISTRUZIONI DI SICU-REZZA Avvertenza! Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità
www.aeg.com34La distanza minima fra la superfi cie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina dev
35ITALIANO5. COMANDI12Le funzioni della cappa sono controllate tramite telecomando.In alternativa, la cappa è comunque dotata di un interruttore integ
www.aeg.com36Manutenzione del telecomandoPulizia del telecomando:Pulire il telecomando con un panno morbido ed una soluzione detergente neutra priva d
37SVENSKAFÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med i
www.aeg.com381. SÄKERHETSFÖRE-SKRIFTERFörsiktighet!Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella fu
39SVENSKAMinsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfl äktes underkant är 65cm om det är frågan om en elektrisk spis och 7
www.aeg.com44.2 Regenarable activated charcoal fi lter To regenerate the charcoal fi lters, place them into a baking oven preheated to 200°C.The process
www.aeg.com405. KOMMANDON12Fläktens funktioner styrs med en fjärrkontroll.Fläkten är dessutom utrustad med en integrerad strömbrytare 1 som styr huv
41SVENSKAUnderhåll av fjärrkontrollenRengöring av fjärrkontrollen:Rengör fjärrkontrollen med en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel utan slipverka
www.aeg.com42FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med in
43NORSK1.SIKKERHETSANVISNINGER Obs! Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, s
www.aeg.com44Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 65cm når det gjelder elektriske kokep
45NORSK5. KONTROLLERViften er utstyrt med et kontrollpanel med viftehastighetsvalg og en lysbryter for å kontrollere kokeområdets lys.Bruk største has
www.aeg.com46 LED-lyset som tilsvarer hastighet 1 begynner å blinke.Merk: hold knapp 8 inntrykt i mer enn 15 sekunder for å deaktivere denne funksj
47SUOMITÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille h
www.aeg.com481. TURVALLISUUSOHJEETHuomio! Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamattajättämisestä aiheutunei
49SUOMILieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 65cm sähköliesien osalta ja 75cm ka
5ENGLISHthe active charcoal fi lter with a moist cloth should be performed every 2-3 months.5. CONTROLS12Functions of the hood are controlled through a
www.aeg.com505. OHJAIMET12Liesituulettimen toimintoja ohjataan kaukosäätimellä.Vaihtoehtoisesti liesituulettimessa on tärkeimpiä toimintoja varten kos
51SUOMIKaukosäätimen huoltoKaukosäätimen puhdistus: Puhdista kaukosäädin kostealla kankaalla ja neutraalilla hankaamattomalla pesuaineella.Akun vaihto
www.aeg.com52FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år
53DANSK1. SIKKERHEDSANVI-SNINGERBemærk! Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuel
www.aeg.com54Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverfl ade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 65cm ved elektriske k
55DANSK5. BETJENING12Emhættens funktioner styres vha. en fjernbetjening.Som alternativ er emhætten under alle omstændigheder udstyret med en indbygget
www.aeg.com56Vedligeholdelse af fjernbetjeningenRengøring af fjernbetjeningen:Rengør fjernbetjeningen med en blød klud og en opløsning af et neutralt
57PYCCƸɂɃȾɅə ɂȾȿȺɅɖɇɕɏ ɊȿɁɍɅɖɌȺɌɈȼȻɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɜɚɫ ɡɚ ɜɵɛɨɪ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ AEG. Ɉɧɨ ɛɭɞɟɬ ɛɟɡɭɩɪɟɱɧɨ ɫɥɭɠɢɬɶ ȼɚɦɞɨɥɝɢɟ ɝɨɞɵ – ɜɟɞɶ ɦɵ ɫɨɡɞɚɥɢ ɟɝɨ, ɩɪɢɡ
www.aeg.com581. ɍɄȺɁȺɇɂə ɉɈȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɫɧɢɦɚɟɬɫ ɫɟɛɹ ɜɫɹɤɭɸ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɡɚ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ, ɭɳɟɪɛ ɢɥɢ ɩɨɠɚɪ,ɤɨɬɨɪɵɟ ɜɨɡɧɢɤɥɢ ɩɪɢ
59PYCCƸɂɃɊɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɧɢɠɧɟɣ ɝɪɚɧɢ ɜɵɬɹɠɤɢɧɚɞ ɨɩɨɪɧɨɣ ɩɥɨɫɤɨɫɬɶɸ ɩɨɞ ɫɨɫɭɞɵɧɚ ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɩɥɢɬɟ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɧɟɦɟɧɟɟ 65cm – ɞɥɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯɩɥɢɬ, ɢ ɧɟ ɦɟɧɟ
www.aeg.com6Maintenance of the remote controlCleaning the remote control: Clean the remote control with a damp cloth and a neutral solution of deterge
www.aeg.com60ɫɥɭɱɚɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɪɟɝɟɧɟɪɚɰɢɸ ɤɚɠɞɵɟ 2-3 ɦɟɫɹɰɚ.Ɍɚɤɠɟ ɤɚɠɞɵɟ 2-3 ɦɟɫɹɰɚ ɩɪɨɜɨɞɢɬɶɩɪɨɮɢɥɚɤɬɢɱɟɫɤɭɸ ɱɢɫɬɤɭ ɜɥɚɠɧɨɣɫɚɥɮɟɬɤɨɣ.5
61PYCCƸɂɃ ȼɧɢɦɚɧɢɟ! Ȼɟɪɟɝɢɬɟ ɝɥɚɡɚ ɢ ɧɟɫɦɨɬɪɢɬɟ ɩɪɹɦɨ ɧɚ ɜɤɥɸɱɟɧɧɭɸɝɚɥɨɝɟɧɧɭɸ ɥɚɦɩɭ. 7 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɧɬɟɧɫɢɜɧɨɣɫɤɨɪɨɫɬɢ (ɦɨɳɧɨɫɬɢ) ɜɫɚɫɵɜɚɧɢɹ:ȼ
www.aeg.com62Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsama
63EESTI1. OHUTUSJUHISEDEttevaatust! Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest seadmega se
www.aeg.com644.2 Uuendatav aktiivsöefi lter Uuendamine toimub eelsoojendatud ahjus (200 °C) ning kestab sõltuvalt lõhna tugevusest 1–2 tundi.Ettevaatus
65EESTI5. JUHIKUD12Õhupuhasti tööd juhitakse kaugjuhtimispuldiga.Põhifunktsioonide juhtimiseks on õhupuhastil ka integraallüliti 1 . See asub LED-tul
www.aeg.com66Kaugjuhtimispuldi hooldusKaugjuhtimispuldi puhastaminePuhastage kaugjuhtimispulti pehme lapi ning neutraalse pH-ga ja abrasiividevaba puh
67LATVIEŠUPateicamies, ka izvƝlƝjƗties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinƗtunevainojamu veiktspƝju, izmantojot novatoriskas tehn
www.aeg.com681. DROŠƮBASNORƖDƮJUMIUzmanƯbu! Stingri sekot instrukcijƗm,kas atrodas šajƗ rokasgrƗmatƗ.Netiek uzƼemta jebkƗda atbildƯba par iespƝjamƗm
69LATVIEŠUMinimƗlam attƗlumam starp plƯts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un viszemƗkƗsgaisa nosnjcƝja daƺas nav jƗbnjt mazƗkampar 65cm elektriskƗs p
7DEUTSCHFÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seine
www.aeg.com705. VADƮBAS ELEMENTI12Gaisa nosnjcƝja funkcijas tiek kontrolƝtas ar pults palƯdzƯbu.AlternatƯvai, gaisa nosnjcƝjs jebkurƗgadƯjumƗ ir aprƯkot
71LATVIEŠUPults tehniskƗ apkope. Pults tƯrƯšana:TƯrƯt pulti ar maigu drƗniƼu piesƗtinƗtuar neitrƗlu mazgƗšanas šƷƯdumu bez abrazƯvƗm vielƗm.Baterijas
www.aeg.com72Aþinj, kad pasirinkite šƳ AEG gaminƳ. Mes suknjrơme jƳ taip, kad jis nepriekaištingai veiktǐdaugelƳ metǐ – pasižymintis pažangiomis technol
73LIETUVIŠKAI1. SAUGOS INSTRUKCIJAAtsargiai! Griežtai laikykitơsnaudojimosi instrukcijǐ. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybơs, jei montuojant pri
74www.aeg.comJei viryklơ elektrinơ, mažiausias atstumas tarp viryklơs kaitlentơs paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi bnjti65cm, o je
75LIETUVIŠKAI5. VALDYMAS12Gaubto funkcijos valdomos naudojant nuotolinio valdymo pultelƳ.Be to, gaubte yra skydelis 1 pagrindinơmsfunkcijoms valdyti
76www.aeg.comNuotolinio valdymo pultelio priežinjraNuotolinio valdymo pultelio valymas:Valykite nuotolinio valdymo pultelƳ minkšta šluoste, Ƴmirkyta va
77ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺȾɹɤɭɽɦɨ, ɳɨ ɨɛɪɚɥɢ ɰɟɣ ɩɪɢɥɚɞ AEG. Ɇɢ ɫɬɜɨɪɢɥɢ ɣɨɝɨ ɞɥɹ ɛɟɡɞɨɝɚɧɧɨʀ ɪɨɛɨɬɢɩɪɨɬɹɝɨɦ ɛɚɝɚɬɶɨɯ ɪɨɤɿɜ, ɡɚ ɿɧɧɨɜɚɰɿɣɧɢɦɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɿɹɦɢ, ɹɤɿ ɞɨɩɨ
www.aeg.com781. ȱɇɎɈɊɆȺɐȱə ɁɌȿɏɇȱɄɂ ȻȿɁɉȿɄɂɈɛɟɪɟɠɧɨ! ɑɿɬɤɨ ɞɨɬɪɢɦɭɜɚɬɢɫɹɩɪɢɜɟɞɟɧɢɯ ɜ ɞɚɧɨɦɭ ɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ. ȼɢɪɨɛɧɢɤ ɡɧɿɦɚɽ ɡ ɫɟɛɟɜɫɹɤɭ ɜɿɞɩɨɜɿ
79ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺȼɿɞɫɬɚɧɶ ɧɢɠɧɶɨʀ ɜɿɞɱɚɫɬɢɧɢ ɜɢɬɹɠɤɢɞɨ ɩɨɫɭɞɭ ɧɚ ɤɭɯɨɧɧɿɣ ɩɥɢɬɿ ɦɚɽ ɛɭɬɢɧɟ ɦɟɧɲɟ 65cm, ɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɯɩɥɢɬ, ɬɚ 75cm, ɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɝɚɡɨɜɢ
www.aeg.com81. SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht! Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. Es wird ke
www.aeg.com805. ȿɅȿɆȿɇɌɂ ɄȿɊɍȼȺɇɇə12Ɏɭɧɤɰɿʀ ɜɢɬɹɠɤɢ ɤɨɧɬɪɨɥɸɸɬɶɫɹ ɡɚɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɩɭɥɶɬɚ.əɤ ɚɥɶɬɟɪɧɚɬɢɜɚ, ɜɢɬɹɠɤɚ ɬɚɤɨɠ ɽɨɫɧɚɳɟɧɚ ɿɧɬɟɝɪɨɜɚɧɢɦ ɜɢɤɥɸɱɚɬɢɥɟ
81ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺɈɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ɩɭɥɶɬɚɈɱɢɳɟɧɧɹ ɩɭɥɶɬɚ:Ɉɱɢɳɭɜɚɬɢ ɩɭɥɶɬ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɦ’ɹɤɨʀɬɤɚɧɢɧɢ ɬɚ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɨɝɨ ɦɢɸɱɨɝɨ ɡɚɫɨɛɭɛɟɡ ɫɤɥɚɞɧɢɤɿɜ ɳɨ ɪɭɣɧɭɸɬɶ ɩ
www.aeg.com82Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely
83MAGYAR1. BIZTONSÁGI ELėÍRÁSOKFigyelem! Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem tartásából szárm
www.aeg.com84A fĘzĘkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 65cm elektromos fĘzĘlap,
85MAGYAR5. KEZELėSZERVEK12Az elszívó távirányítóval vezérelhetĘ.Alternatívaként az elszívó az alapfunkciók vezérlésére alkalmas beépített kapcsolóval
www.aeg.com86A távirányító karbantartásaA távirányító tisztítása:Puha ronggyal és semleges, súroló anyagtól mentes szerrel tisztítsa a távirányítót.El
87ýEŠTINADČkujeme vám, že jste si zvolili výrobek znaþky AEG. Aby vám bezchybnČ sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií
www.aeg.com881. BEZPEýNOSTNÍ PO-KYNYPozor! Výrobce odmítá pĜevzítjakoukoliv odpovČdnost za pĜípadnézávady, škody nebo vznícení digestoĜe,které byly z
89ýEŠTINA4.2 Regenerovatelný aktivní uhlíkový fi ltrRegenerace se provádí v pĜedehĜáté troubČ(200°C) a podle množství pohlcených pachĤ trvá jednu až dv
9DEUTSCH4.2 Regenerierbare Aktivkohlefi lterDie Regenerierung des Aktivkohlefi lters erfolgt im vorgewärmten Ofen (200°C) und dauert 1 bis 2 Stunden.Hin
www.aeg.com905. PěÍKAZY12Funkce digestoĜe jsou ĜízenyprostĜednictvím dálkového ovladaþe.KromČ toho je digestoĜ vybavena i vestavČným ovladaþem 1 pro
91ýEŠTINAÚdržba dálkového ovladaþeýištČní dálkového ovladaþe:Dálkový ovladaþþistČte mČkkým hadrem a neutrálním þistícím pĜípravkem bez abrazivních þás
www.aeg.com92DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKYĆakujeme, že ste si vybrali tento výrobok znaþky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý v
93SLOVENýINA1. BEZPEýNOSTNÉ PO-KYNYPozor! Prísne sa dodržiavaĢ návodom uvedenými v tejto príruþke. Vyhýba sa každej zodpovednosti za prípadne nespôso
www.aeg.com94Minimálna vzdialenosĢ medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej þasti kuchynského odsávaþa pary nesmie b
95SLOVENýINA5. OVLÁDAýE12Funkcie odsávaþa pár sú kontrolované pomocou diaĐkového ovládania.Alternatívne, odsávaþ pár je napriek tomu vybavený integrov
www.aeg.com96Údržba diaĐkového ovládaniaýistenie diaĐkového ovládania:ýistite diaĐkové ovládanie mäkkou handriþkou a neutrálnym þistiacimprostriedkom
97ROMÂNĂPENTRU REZULTATE PERFECTEVă mulĠumim că aĠi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanĠe impecabile, pentru mulĠ
www.aeg.com981. INSTRUCğIUNI PRIVIND SIGURANğAAtenĠie! UrmăriĠi îndeaproape instrucĠiunile conĠinute în acest manual. Producătorul îúi declină orice
99ROMÂNĂDistanĠa minimă între suprafaĠa suportului recipientelor pe dispozitivul de gătit úipartea de jos a hotei nu trebuie să fi e mai mică de 65cm î
Comments to this Manuals