AEG X91484MG1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG X91484MG1. Aeg X91484MG1 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 160
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
X91484MG1
EN USER MANUAL 2
DE GEBRAUCHSANLEITUNG 7
FR MANUEL D’UTILISATION 12
NL GEBRUIKSAANWIJZING 17
ES MANUAL DE USO 22
PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA
UTILIZAÇÃO. 27
IT LIBRETTO DI USO 32
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK 37
NO BRUKSVEILEDNING 42
FI KÄYTTÖOHJEET 47
DA BRUGSVEJLEDNING 52
RU
ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ
57
ET KASUTUSJUHEND 62
LV LIETOŠANAS PAMƖCƮBA 67
LT NAUDOTOJO VADOVAS 72
UK ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə Ɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ 77
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 82
CS NÁVOD K POUŽITÍ 87
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE 92
RO MANUAL DE FOLOSIRE 97
PL INSTRUKCJA UĩYTKOWANIA 102
HR KNJIŽICA S UPUTAMA 107
SL NAVODILO ZA UPORABO 112
EL ȅǻǾīǴǼȈ ȋȇdzȈǾȈ 117
TR KULLANIM KITAPÇIöI 123
BG
ɊɔɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɇȺ ɉɈɌɊȿȻɂɌȿɅə
128
KK ɉȺɃȾȺɅȺɇɍɒɕ ɇԜɋԔȺɍɅɕԐɕ 133
MK ɍɉȺɌɋɌȼɈ ɁȺ ɄɈɊɂɋɇɂɄ 138
SQ UDHËZUES PËR PËRDORIMIN 143
SR ɄɈɊɂɋɇɂɑɄɈ ɍɉɍɌɋɌȼɈ 148
157
AR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Summary of Contents

Page 1 - X91484MG1

X91484MG1EN USER MANUAL 2DE GEBRAUCHSANLEITUNG 7FR MANUEL D’UTILISATION 12NL GEBRUIKSAANWIJZING 17ES MANUAL DE USO 22PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PAR

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

www.aeg.com105. BEDIENELEMENTE12Alle Funktionen können durch eine Fernbedienung gesteuert werden.Dennoch ist die Haube mit einem integrierten Schalter

Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

www.aeg.com1005. COMENZI12FuncĠiile hotei sunt controlate cu ajutorul unei telecomande. In alternativă, hota este totuúi dotată cu un întrerupător int

Page 4 - 4. MAINTENANCE

101ROMÂNĂMentenanĠa telecomandeiCurăĠarea telecomandei:CurăĠaĠi telecomanda cu o cârpă moale úi o solutie detergent fără substanĠe abrazive. Inlocuire

Page 5 - 5. CONTROLS

www.aeg.com102Z MYĝLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziĊkujemy za wybór tego produktu AEG. ZaprojektowaliĞmy go z myĞlą o wieloletniej bezawaryjnej pracy

Page 6 - 6. LIGHTING

103POLSKI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCEBEZPIECZEēSTWA Uwaga! Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia naleĪypostĊpowaü wedáug wskazówek podanych w niniej

Page 7 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

www.aeg.com104Minimalna odlegáoĞü miĊdzy powierzchnią,na której znajdują siĊ naczynia na urządzeniu grzejnym a najniĪszą czĊĞciąokapu kuchennego powin

Page 8 - 3. BEFESTIGUNG

105POLSKI5. STEROWANIE12Dziaáania okapu są kontrolowane za pomocą pilota zdalnego sterowania.Alternatywnie, okap posiada zintegrowany przeáącznik 1 d

Page 9 - 4. WARTUNG

www.aeg.com106Konserwacja pilota zdalnego sterowaniaCzyszczenie pilota zdalnego sterowania:WyczyĞciü pilot zdalne sterowanie miĊkkąĞciereczką i neutra

Page 10 - 5. BEDIENELEMENTE

107HRVATSKIZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada, s

Page 11 - 6. BELEUCHTUNG

www.aeg.com1081. SIGURNOSNE UPUTE Pozor! Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priruþnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualn

Page 12 - SERVICE APRÈS-VENTE

109HRVATSKIMinimalna udaljenost izmeÿu podloge za posude na ureÿaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 65cmkada se rad

Page 13 - 3. INSTALLATION

11DEUTSCHWartung der FernbedienungReinigung der Fernbedienung:Die Fernbedienung mit einem weichen Tuch und einer neutralen (nicht scheuernden) Reinigu

Page 14 - 4. ENTRETIEN

www.aeg.com1105. NAREDBI12Funkcije kuhinjske nape kontrolira daljinski upravljaþ.Alternativno, kuhinjska napa je opremljena i ugraÿenim prekidaþem 1

Page 15 - 5. COMMANDES

111HRVATSKIOdržavanje daljinskog upravljaþaýišüenje daljinskog upravljaþa:Oþistite daljinski upravljaþ mekanom krpom i neutralnim tekuüim deterdžentom

Page 16 - 6. ÉCLAIRAGE

www.aeg.com112ZA ODLIýNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna teh

Page 17 - KLANTENSERVICE

113SLOVENŠýINA1. VARNOSTNA NAVODILA Previdnost! Strogo se držite navodil iz tega priroþnika. Zavraþamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike,

Page 18 - 3. HET INSTALLEREN

www.aeg.com114Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 65

Page 19 - 4. ONDERHOUD

115SLOVENŠýINA5. UPRAVLJALNI GUMBI12Napo upravljate z daljinskim upravljalnikom.Po želji jo lahko upravljate tudi s stikalom na napi, kjer tipka 1 ,

Page 20 - 5. BEDIENINGSELEMENTEN

www.aeg.com116Vzdrževanje daljinskega upravljalnikaýišþenje daljinskega upravljalnika:Daljinski upravljalnik þistite z mehko krpo in nevtralno þistiln

Page 21 - 6. VERLICHTING

117ǼȁȁǾȃǿȀDZīǿǹ ǹȇǿȈȉǹ ǹȆȅȉǼȁǼȈȂǹȉǹȈĮȢ İȣȤĮȡȚıIJȠȪȝİ ʌȠȣ İʌȚȜȑȟĮIJİ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ IJȘȢ AEG. ȉȠ ıȤİįȚȐıĮȝİ ȖȚĮ ȞĮ ıĮȢʌĮȡȑȤİȚ ȐȥȠȖȘ ĮʌȩįȠıȘ ȖȚĮ ʌȠȜȜȐ ȤȡȩȞȚ

Page 22 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.aeg.com1181. ȅǻǾīǴǼȈ ǹȈĭǹȁǼǴǹȈ ȆȡȠıȠȤȒ! ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ ĮȣıIJȘȡȐ IJȚȢȠįȘȖȓİȢ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıİ ĮȣIJȩ IJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠ. ǻİȞ ĮȞĮȜĮȝȕȐȞȠȣȝİ țĮȝȓĮİȣșȪȞȘ ȖȚĮ IJ

Page 23 - 3. INSTALACIÓN

119ǼȁȁǾȃǿȀDZ2.ȋȇǾȈǾȅ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮȢ İȓȞĮȚ ȤȡȘıȚȝİȪİȚ ȖȚȐ IJȘȞĮʌȠȡȡȩijȘıȘ IJȦȞ țĮʌȞȫȞ țĮȓ IJȦȞ ĮIJȝȫȞʌȠȪ ʌȡȠȑȡȤȠȞIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ȝĮȖİȓȡİȝĮ.ȈIJȠ ıȣȞȘȝȝȑȞȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ

Page 24 - 4. MANTENIMIENTO

www.aeg.com12POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables

Page 25 - 5. MANDOS

www.aeg.com1204.2 ĭȓȜIJȡȠ İȞİȡȖȫȞ ĮȞșȡȐțȦȞĮȞĮįȘȝȚȠȣȡȖȒıȚȝȠǾ ĮȞĮįȘȝȚȠȣȡȖȓĮ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒIJĮȚ ıİijȠȪȡȞȠ ʌȠȣ ȑȤİȚ ʌȡȠșİȡȝĮȞșİȓ (200°C) țĮȚ įȚĮȡțİȓ, ĮȞȐȜȠȖĮ ȝ

Page 26 - 6. ILUMINACIÓN

121ǼȁȁǾȃǿȀDZȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ IJȠȣ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣ435678 3 ON/OFF țȚȞȘIJȒȡĮȢ:ȆȚȑıIJİ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮ ȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ Ƞ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮȢ,șĮ İʌȚȜİȖİȓ Ș IJĮȤȪIJȘIJ

Page 27 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

www.aeg.com122ȀĮIJĮıIJȡȠijȒ IJȦȞ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞǾ țĮIJĮıIJȡȠijȒ IJȦȞ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮȖȓȞİIJĮȚ ʌȐȞIJȠIJİ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ȞȩȝȚȝİȢ țĮȚʌȡȠȕȜİʌȩȝİȞİȢ įȚĮįȚțĮıȓİȢ. ȂȘȞ ʌİIJ

Page 28 - 3. INSTALAÇÃO

123TÜRKÇEMÜKEMMEL SONUÇLAR øÇøNBu AEG ürününü seçti÷iniz için teúekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayaca÷ınız hayatı kolaylaútıran özell

Page 29 - 4. MANUTENÇÃO

www.aeg.com1241.GÜVENLIK TALIMATLARI Dikkat! Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet ediniz. Üretici, bu el kitabında yar alan talima

Page 30 - 5. COMANDOS

125TÜRKÇEOca÷ın üzerindeki piúirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe, elektrikli ısıtıcıla

Page 31 - 6. ILUMINAÇÃO

www.aeg.com1265. KONTROLLER12Davlumbazın fonksiyonları telekumanda ile yönetilir.Bunun yanında, ana fonksiyonlar için, davlumbaz 1 nolu entegre bir t

Page 32 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

127TÜRKÇEKumanda bakımıKumanda temizi÷i:Kumandayi yumuúak bir bez ve nötr, aúındırıcı madde içermeyen bir deterjan ile temizleyiniz.Pila de÷iútirme:•

Page 33 - 3. INSTALLAZIONE

www.aeg.com128ɁȺ ɈɌɅɂɑɇɂ ɊȿɁɍɅɌȺɌɂȻɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɱɟ, ɱɟ ɢɡɛɪɚɯɬɟ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɧɚ AEG. ɇɢɟ ɝɨ ɫɴɡɞɚɞɨɯɦɟ, ɡɚ ɞɚ ɜɢɩɪɟɞɨɫɬɚɜɢɦ ɛɟɡɭɩɪɟɱɧɚ ɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ ɜ ɩɪɨ

Page 34 - 4. MANUTENZIONE

129ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ1. ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɁȺɋɂȽɍɊɇɈɋɌȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɢɞɴɪɠɚɣɬɟ ɫɟ ɫɬɪɢɤɬɧɨɤɴɦ ɬɭɤ ɩɨɫɨɱɟɧɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ.Ɏɢɪɦɚɬɚ ɧɟ ɧɨɫɢ ɨɬɝɨɜɨɪɧɨɫɬɡɚ ɟɜɟɧɬɭɚɥɧɢ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧ

Page 35 - 5. COMANDI

13FRANÇAIS1. CONSIGNES DE SÉCU-RITÉAttention! Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité po

Page 36 - 6. ILLUMINAZIONE

130www.aeg.com4.2 Ɋɟɝɟɧɟɪɢɪɚɳ ɮɢɥɬɴɪ ɫ ɚɤɬɢɜɟɧɜɴɝɥɟɧɊɟɝɟɧɟɪɚɰɢɹɬɚ ɧɚ ɮɢɥɬɴɪɚ ɫɬɚɜɚ ɜɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ ɡɚɬɨɩɥɟɧɚ ɮɭɪɧɚ ɧɚ200°C ɢ ɩɪɨɞɴɥɠɚɜɚ ɨɬ ɟɞɢɧ ɞɨ ɞɜɚ

Page 37 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

131ȻɔɅȽȺɊɋɄɂɟ ɩɪɟɩɨɪɴɱɢɬɟɥɧɨ ɞɚ ɪɟɝɟɧɟɪɢɪɚɬɟɮɢɥɬɴɪɚ ɧɚ ɜɫɟɤɢ 2, 3 ɦɟɫɟɰɚ. Ɉɫɜɟɧɬɨɜɚ, ɧɚ ɜɫɟɤɢ 2, 3 ɦɟɫɟɰɚ ɩɨɱɢɫɬɜɚɣɬɟɮɢɥɬɴɪɚ ɫ ɜɥɚɠɧɚ ɤɴɪɩɚ.5. ɍɉɊȺȼɅȿ

Page 38 - 2. ANVÄNDNING

132www.aeg.com 8 Ȼɭɬɨɧ ɡɚ ɬɚɣɦɟɪ: ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɴɬɫɟ ɡɚɞɟɣɫɬɜɚ ɧɚ 3-ɬɚ ɫɤɨɪɨɫɬ(ɦɨɳɧɨɫɬ) ɧɚ ɚɫɩɢɪɢɪɚɧɟ, ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨɩɨɫɬɟɩɟɧɧɨ ɧɚɦɚɥɹɜɚ ɫɤɨɪɨɫɬɬɚ ɧɚɪɚɛɨɬɚ, ɞ

Page 39 - 4. UNDERHÅLL

133ԔȺɁȺԔɌȺɆȺɒȺ ɇԤɌɂɀȿȽȿ ԔɈɅ ɀȿɌɄȱɁɍ ԚɒȱɇAEG ԧɧɿɦɿɧ ɬɚԙɞɚԑɚɧɵԙɵɡԑɚ ɪɚɯɦɟɬ. Ȼԝɥ ԧɧɿɦɞɿ ɬԝɪɦɵɫ-ɬɿɪɲɿɥɿɤɬɿ ɠɟԙɿɥɞɟɬɭԛɲɿɧ ɢɧɧɨɜɚɰɢɹɥɵԕ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɹɧɵ - ԕɚɬɚ

Page 40 - 5. KOMMANDON

www.aeg.com1341. ԔȺɍȱɉɋȱɁȾȱɄɇԜɋԔȺɍɅȺɊɕɋɚԕɬɚɧɞɵɪɭ ɬɭɪɚɥɵ ɟɫɤɟɪɬɭ!Ⱦɚɣɵɧɞɚɭɲɵ ɚɫɩɚɩɬɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɛɚɪɵɫɵɧɞɚ ɛԝɥ ɧԝɫԕɚɭɞɚ ɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧԕɨɥɞɚɧɭ ɲɚɪɬɬɚɪɵɧ ɫɚԕɬɚɦ

Page 41 - 6. BELYSNING

135ԔȺɁȺԔɋɨɪԑɵɲɬɵԙ ɬԧɦɟɧɝɿ ԕɵɪɵ ɦɟɧ ɵɞɵɫɚɫɬɵɧɞɚԑɵ ɬɿɪɟɭɿɲ ɠɚɡɵԕɬɵԑɵɧɵԙ ɚɪɚԕɚɲɵԕɬɵԑɵ ɷɥɟɤɬɪ ɩɥɢɬɚɫɵ ԛɲɿɧ 65cm, ɚɥ ɝɚɡ ɧɟɦɟɫɟ ɛɿɪɿɤɬɿɪɿɥɝɟɧ ɩɥɢɬɚɥɚɪ ԛɲɿɧ

Page 42 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

www.aeg.com136ɫԛɡɝɿɫɿɧ, ɫɨɧɞɚɣ-ɚԕ, ԥɪ 2-3 ɚɣ ɫɚɣɵɧ ɫɭɥɵɦɚɬɚɦɟɧ ɬɚɡɚɥɚɭ ɤɟɪɟɤ.5. ȻȺɋԔȺɊɍ ɗɅȿɆȿɇɌɌȿɊȱ12ɋɨɪԑɵɲ ɮɭɧɤɰɢɹɥɚɪɵ ԕɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭɩɭɥɶɬɿɦɟɧ ɛɚɫԕ

Page 43 - 3. INSTALLASJON

137ԔȺɁȺԔԔɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɩɭɥɶɬɿɧɟɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭԔɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɩɭɥɶɬɿɧ ɬɚɡɚɥɚɭ:Ԕɚɲɵԕɬɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɩɭɥɶɬɿɧ ɠԝɦɫɚԕɲԛɛɟɪɟɤɩɟɧ ɠԥɧɟ ԕԝɪɚɦɵɧɞɚ ɚɛ

Page 44 - 4. VEDLIKEHOLD

www.aeg.com138ɁȺ ɋɈȼɊɒȿɇɂ ɊȿɁɍɅɌȺɌɂȼɢ ɛɥɚɝɨɞɚɪɢɦɟ ɲɬɨ ɝɨ ɢɡɛɪɚɜɬɟ ɨɜɨʁ ɩɪɨɢɡɜɨɞ ɧɚ AEG. Ƚɨ ɫɨɡɞɚɞɨɜɦɟ ɡɚ ɞɚ ɜɢɨɛɟɡɛɟɞɢɦɟ ɞɨɥɝɨɝɨɞɢɲɟɧ ɛɟɫɩɪɟɤɨɪɟɧ ɩɟɪɮ

Page 45

139ɆȺɄȿȾɈɇɋɄɂ1. ȻȿɁȻȿȾɇɈɋɇɂɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɢɞɪɠɭɜɚʁɬɟ ɫɟ ɫɬɪɨɝɨɞɨ ɭɩɚɬɫɬɜɚɬɚ ɞɚɞɟɧɢ ɜɨ ɨɜɨʁɩɪɢɪɚɱɧɢɤ.. ɇɢɟ ɨɞɛɢɜɚɦɟ ɛɢɥɨɤɚɤɜɚɨɞɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɡɚ ɛɢɥɨ

Page 46

www.aeg.com14La distance minimum entre la superfi cie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de

Page 47 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

www.aeg.com140ɇɚʁɦɚɥɨɬɨ ɪɚɫɬɨʁɚɧɢɟ ɩɨɦɟɼɭ ɩɥɨɱɚɬɚɨɞ ɲɩɨɪɟɬɨɬ ɡɚ ɫɚɞɨɜɢɬɟ ɡɚ ɝɨɬɜɟʃɟɢ ɞɨɥɧɢɨɬ ɪɚɛ ɧɚ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɨɬ ɞɚ ɧɟɛɢɞɟ ɩɨɦɚɥɨ ɨɞ 65cm ɡɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢ

Page 48 - 3. ASENNUS

141ɆȺɄȿȾɈɇɋɄɂɩɪɟɩɨɪɚɱɭɜɚ ɪɟɝɟɧɟɪɚɰɢʁɚ ɧɚ ɫɟɤɨɢ 2-3 ɦɟɫɟɰɢ. Ɉɫɜɟɧ ɬɨɚ, ɱɢɫɬɟɬɟ ɝɨ ɮɢɥɬɟɪɨɬɫɨ ɚɤɬɢɜɟɧ ʁɚɝɥɟɧ ɫɟɤɨɢ 2-3 ɦɟɫɟɰɢ ɫɨɜɥɚɠɧɚ ɤɪɩɚ.5. ɄɈɇɌɊɈɅɂ1

Page 49 - 4. HUOLTO

www.aeg.com142ɩɨɥɟɤɚ ɫɟ ɧɚɦɚɥɭɜɚ ɫè ɞɨɞɟɤɚ ɧɟ ɫɟɢɫɤɥɭɱɢ.Ɏɭɧɤɰɢʁɚ ɡɚ ɜɟɧɬɢɥɚɰɢʁɚ (ɡɚ ɫɦɟɧɚɧɚ ɜɨɡɞɭɯɨɬ ɜɨ ɤɭʁɧɚɬɚ)ɉɪɢɬɢɫɧɟɬɟ ɝɨ ɤɨɩɱɟɬɨ 8 ɩɨɜɟʅɟ ɨɞ10 ɫ

Page 50 - 5. OHJAIMET

143SHQIPPËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për shumë v

Page 51 - 6. VALAISTUS

www.aeg.com1441. UDHËZIME PËR SIGU-RINË Kujdes! Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual. Shoqëria nuk mban përgjegjësi për paku

Page 52 - PLEJE OG SERVICE

145SHQIPLargësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më

Page 53 - 3. INSTALLERING

www.aeg.com1465. KOMANDIMET12Funksionet e aspiratorit kontrollohen nga telekomanda ose perdoret butoni 1 qe ka aspiratori per te kontrolluar funksio

Page 54 - 4. VEDLIGEHOLDELSE

147SHQIPMirembajtja e telekomandesPastrimi i telekomandesPastroni telekomanden me nje lecke te bute e me nje solucion neutro.Nderrimi i baterise• Hap

Page 55 - 5. BETJENING

www.aeg.com148ɁȺ ɋȺȼɊɒȿɇȿ ɊȿɁɍɅɌȺɌȿɏɜɚɥɚ ɲɬɨ ɫɬɟ ɨɞɚɛɪɚɥɢ ɨɜɚʁ AEG ɩɪɨɢɡɜɨɞ. ɇɚɩɪɚɜɢɥɢ ɫɦɨ ɝɚ ɤɚɤɨ ɛɢɫɦɨ ɜɚɦ ɭɧɚɪɟɞɧɢɦ ɝɨɞɢɧɚɦɚ ɨɛɟɡɛɟɞɢɥɢ ɪɚɞ ɛɟɡ ɡɚɫ

Page 56

149ɋɊɉɋɄɂ1. ɍɉɍɌɋɌȼȺ ɈȻȿɁȻȿȾɇɈɋɌɂɉɚɠʃɚ! ɋɬɪɨɝɨ ɫɟ ɩɪɢɞɪɠɚɜɚʁɬɟɨɛʁɚɲʃɟʃɚ ɤɨʁɟ ɞɨɧɨɫɢ ɨɜɚʁɩɪɢɪɭɱɧɢɤ. Ɉɬɤɥɚʃɚɦɨ ɛɢɥɨɤɚɤɜɭ ɨɞɝɨɜɨɪɧɨɫɬ ɡɚ ɟɜɟɧɬɭɚɥɧɟɧɟɩɪɢɥ

Page 57 - ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ

15FRANÇAIS5. COMMANDES12Les fonctions de la hotte sont contrôlées par télécommande.En variante, la hotte est cependant équipée d’un commutateur intég

Page 58 - 3. ɍɋɌȺɇɈȼɄȺ

www.aeg.com150Ɇɢɧɢɦɚɥɧɚ ɭɞɚʂɟɧɨɫɬ ɢɡɦɟɻɭ ɩɨɜɪɲɢɧɟɤɨʁɚ ɫɥɭɠɢ ɡɚ ɩɨɫɬɚɜʂɚʃɟ ɩɨɫɭɞɟ ɧɚɭɪɟɻɚʁ ɡɚ ɤɭɜɚʃɟ ɧɟ ɫɦɟ ɞɚ ɛɭɞɟ ɦɚʃɚɨɞ 65 ɰɦ ɤɚɞɚ ɫɟ ɪɚɞɢ ɨ ɟɥɟɤɬɪɢ

Page 59

151ɋɊɉɋɄɂ5. ɄɈɆȺɇȾȿ12Ɏɭɧɤɰɢʁɟ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɚ ɤɨɧɬɪɨɥɢɲɟɞɚʂɢɧɫɤɢ ɭɩɪɚɜʂɚɱ.Ⱥɥɬɟɪɧɚɬɢɜɧɨ, ɚɫɩɢɪɚɬɨɪ ʁɟ ɨɩɪɟɦʂɟɧ ɢɭɝɪɚɻɟɧɢɦ ɩɪɟɤɢɞɚɱɟɦ 1 zɡɚ ɤɨɧɬɪɨɥɭɝɥɚɜɧɢɯ

Page 60 - 5. ɈɊȽȺɇɕ ɍɉɊȺȼɅȿɇɂə

www.aeg.com152Ɉɞɪɠɚɜɚʃɟ ɞɚʂɢɧɫɤɨɝ ɭɩɪɚɜʂɚɱɚɑɢɲʄɟʃɟ ɞɚʂɢɧɫɤɨɝ ɭɩɪɚɜʂɚɱɚ:Ɉɱɢɫɬɢɬɟ ɞɚʂɢɧɫɤɢ ɭɩɪɚɜʂɚɱɦɟɤɨɦ ɤɪɩɨɦ ɢ ɧɟɭɬɪɚɥɧɢɦ ɬɟɱɧɢɦɞɟɬɟɪɞɠɟɧɬɨɦ ɛɟɡ ɚɛɪɚɡ

Page 61 - 6. Ɉɋȼȿɓȿɇɂȿ

153΍ϝωέΏϱΓΔϧΎϴλΤΘϟ΍ ίΎϬΟΪόΑ Ϧϋ ϢϜΪόΑ Ϧϋ ϢϜΤΘϟ΍ ίΎϬΟ ϒϴψϨΗ:ΐΠϳΔότϗ ϡ΍ΪΨΘγΎΑ ΪόΑ Ϧϋ ϢϜΤΘϟ΍ ίΎϬΟ ϒϴψϨΗϒψϨϣϭ ΔϤϋΎϧ εΎϤϗΪϳΎΤϣϦϣ ϝΎΧΔτηΎϜϟ΍ Ω΍ϮϤϟ΍.ΔϳέΎτΒϟ΍

Page 62 - KLIENDITEENINDUS

www.aeg.com154ΪόΑ Ϧϋ ϢϜΤΘϟ΍ ίΎϬΟ ϒ΋Ύχϭ435678 ON/OFF 3ϙ˷ήΤϤϟ΍Δϋήγ ΪϳΪΤΗ ϢΘϳ ˬ ϞϴϐθΘϟ έΰϟ΍ ΍άϫ ϰϠϋ ςϐο΍)ΓϮϗ (ςϔθϟ΍1 .τϐϟ΍ ϊϣϭϝΎϐη ˯Ύ)Δϋήγ Δϳ΃

Page 63 - 3. PAIGALDAMINE

155΍ϝωέΏϱΓϰѧѧѧѧѧѧϠϋ Δѧѧѧѧѧѧϴϋϭϸϟ ΩΎϨΘѧѧѧѧѧѧγϻ΍ ΢τѧѧѧѧѧѧγ ϦϴѧѧѧѧѧѧΑ ΔϓΎδѧѧѧѧѧѧϣ ϰѧѧѧѧѧѧϧΩ΃ ϥ·Ϧѧѧѧѧѧϣ ϲϠϔδѧѧѧѧѧϟ΍ ϢδѧѧѧѧѧϘϟ΍ϭ ΦΒѧѧѧѧѧτϠϟ ˷ΪѧѧѧѧѧόϤϟ΍ ίΎѧ

Page 64 - 4. HOOLDUS

www.aeg.com1561.Δϣϼδϟ΍ Ε΍ΩΎηέ·Ε΍ήϳάѧѧѧѧΤΗ !ϲѧѧѧѧϓ ΓΩέ΍Ϯѧѧѧѧϟ΍ ΕΎѧѧѧѧϤϴϠόΘϟ΍ ΐѧѧѧѧΜϛ Ϧѧѧѧѧϋ ϊΑΎѧѧѧѧΘϳϞϴϟΪѧѧѧѧѧѧѧѧѧϟ΍ ΍άѧѧѧѧѧѧѧѧѧϫ .ϱ΍ Ϧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϋ ϦϴϟΆδ

Page 65 - 5. JUHIKUD

157΍ϝωέΏϱΓAR

Page 68 - 3. IERƮKOŠANA

www.aeg.com16Maintenance de la télécommandeNettoyage de la télécommande:Nettoyez la télécommande avec un chiffon doux et un détergent neutre sans subs

Page 69 - 4. APKOPE

www.aeg.com/shopLIB0094482 Ed. 10/13

Page 70 - 5. VADƮBAS ELEMENTI

17NEDERLANDSVOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren,

Page 71 - 6. APGAISMOJUMS

www.aeg.com181. VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele sch

Page 72 - APLINKOS APSAUGA

19NEDERLANDSDe minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 65cm liggen, in geval van ee

Page 73 - 3. ƲRENGIMAS

www.aeg.com2FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with inn

Page 74 - 4. PRIEŽINjRA

www.aeg.com205. BEDIENINGSELEMENTEN12De functies van de wasemkap worden bediend met een afstandsbediening.De kap is echter ook voorzien van een ingebo

Page 75 - 5. VALDYMAS

21NEDERLANDSOnderhoud van de afstandsbedieningReiniging van de afstandsbediening:Maak de afstandsbediening schoon met een zacht doek en een neutraal r

Page 76 - 6. APŠVIETIMAS

www.aeg.com22PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante m

Page 77 - ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə

23ESPAÑOL1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPrecaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por

Page 78 - 3. ȱɇɋɌȺɅəɐȱə

www.aeg.com24La distancia mínima entre la superfi cie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 65cm en el caso de cocinas el

Page 79 - 4. ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə

25ESPAÑOL5. MANDOS12Las funciones de la campana son controladas por un control remoto.Alternativamente, la campana se encuentra sin embargo equipada c

Page 80 - 5. ȿɅȿɆȿɇɌɂ ɄȿɊɍȼȺɇɇə

www.aeg.com26Mantenimiento del control remoto Limpieza del control remoto:Limpiar el control remoto con un paño suave y una solución detersiva neutra

Page 81 - 6. ɈɋȼȱɌɅɘȼȺɅɖɇɂɃ

27PORTUGUÊSPARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, c

Page 82 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

www.aeg.com281. INSTRUÇÕES DE SE-GURANÇA Cuidado! Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilidade po

Page 83 - 3. FELSZERELÉS

29PORTUGUÊSA distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 65cm n

Page 84 - 4. KARBANTARTÁS

3ENGLISH1.SAFETY INSTRUCTIONSCaution! Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, da

Page 85 - 5. KEZELėSZERVEK

www.aeg.com305. COMANDOS12As funções do exaustor são controladas por controle remoto. Em alternativa, o exaustor é todavia equipado com um interruptor

Page 86 - 6. VILÁGÍTÁS

31PORTUGUÊSManutenção do controle remotoLimpeza do controle remoto:Limpar o controle remoto com um pano macio e uma solução de detergente neutro, sem

Page 87 - PÉýE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

www.aeg.com32PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili pe

Page 88 - 3. INSTALACE

33ITALIANO1. ISTRUZIONI DI SICU-REZZA Avvertenza! Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità

Page 89 - 4. ÚDRŽBA

www.aeg.com34La distanza minima fra la superfi cie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina dev

Page 90 - 5. PěÍKAZY

35ITALIANO5. COMANDI12Le funzioni della cappa sono controllate tramite telecomando.In alternativa, la cappa è comunque dotata di un interruttore integ

Page 91 - 6. OSVċTLENÍ

www.aeg.com36Manutenzione del telecomandoPulizia del telecomando:Pulire il telecomando con un panno morbido ed una soluzione detergente neutra priva d

Page 92 - OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDIA

37SVENSKAFÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med i

Page 93 - 3. MONTÁŽ

www.aeg.com381. SÄKERHETSFÖRE-SKRIFTERFörsiktighet!Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella fu

Page 94

39SVENSKAMinsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfl äktes underkant är 65cm om det är frågan om en elektrisk spis och 7

Page 95 - 5. OVLÁDAýE

www.aeg.com44.2 Regenarable activated charcoal fi lter To regenerate the charcoal fi lters, place them into a baking oven preheated to 200°C.The process

Page 96 - 6. OSVETLENIE

www.aeg.com405. KOMMANDON12Fläktens funktioner styrs med en fjärrkontroll.Fläkten är dessutom utrustad med en integrerad strömbrytare 1 som styr huv

Page 97 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

41SVENSKAUnderhåll av fjärrkontrollenRengöring av fjärrkontrollen:Rengör fjärrkontrollen med en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel utan slipverka

Page 98 - 3. INSTALAREA

www.aeg.com42FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med in

Page 99 - 4. ÎNTREğINERE

43NORSK1.SIKKERHETSANVISNINGER Obs! Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, s

Page 100 - 5. COMENZI

www.aeg.com44Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 65cm når det gjelder elektriske kokep

Page 101 - 6. ILUMINAT

45NORSK5. KONTROLLERViften er utstyrt med et kontrollpanel med viftehastighetsvalg og en lysbryter for å kontrollere kokeområdets lys.Bruk største has

Page 102 - OBSàUGA KLIENTA

www.aeg.com46 LED-lyset som tilsvarer hastighet 1 begynner å blinke.Merk: hold knapp 8 inntrykt i mer enn 15 sekunder for å deaktivere denne funksj

Page 103 - BEZPIECZEēSTWA

47SUOMITÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille h

Page 104 - 4. KONSERWACJA

www.aeg.com481. TURVALLISUUSOHJEETHuomio! Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamattajättämisestä aiheutunei

Page 105 - 5. STEROWANIE

49SUOMILieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 65cm sähköliesien osalta ja 75cm ka

Page 106 - 6. OĝWIETLENIE

5ENGLISHthe active charcoal fi lter with a moist cloth should be performed every 2-3 months.5. CONTROLS12Functions of the hood are controlled through a

Page 107 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

www.aeg.com505. OHJAIMET12Liesituulettimen toimintoja ohjataan kaukosäätimellä.Vaihtoehtoisesti liesituulettimessa on tärkeimpiä toimintoja varten kos

Page 108 - 3. POSTAVLJANJE

51SUOMIKaukosäätimen huoltoKaukosäätimen puhdistus: Puhdista kaukosäädin kostealla kankaalla ja neutraalilla hankaamattomalla pesuaineella.Akun vaihto

Page 109 - 4. ODRŽAVANJE

www.aeg.com52FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år

Page 110 - 5. NAREDBI

53DANSK1. SIKKERHEDSANVI-SNINGERBemærk! Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuel

Page 111 - 6. RASVJETA

www.aeg.com54Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverfl ade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 65cm ved elektriske k

Page 112 - POMOý STRANKAM IN SERVIS

55DANSK5. BETJENING12Emhættens funktioner styres vha. en fjernbetjening.Som alternativ er emhætten under alle omstændigheder udstyret med en indbygget

Page 113 - 3. INŠTALACIJA

www.aeg.com56Vedligeholdelse af fjernbetjeningenRengøring af fjernbetjeningen:Rengør fjernbetjeningen med en blød klud og en opløsning af et neutralt

Page 114 - 4. VZDRŽEVANJE

57PYCCƸɂɃȾɅə ɂȾȿȺɅɖɇɕɏ ɊȿɁɍɅɖɌȺɌɈȼȻɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɜɚɫ ɡɚ ɜɵɛɨɪ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ AEG. Ɉɧɨ ɛɭɞɟɬ ɛɟɡɭɩɪɟɱɧɨ ɫɥɭɠɢɬɶ ȼɚɦɞɨɥɝɢɟ ɝɨɞɵ – ɜɟɞɶ ɦɵ ɫɨɡɞɚɥɢ ɟɝɨ, ɩɪɢɡ

Page 115 - 5. UPRAVLJALNI GUMBI

www.aeg.com581. ɍɄȺɁȺɇɂə ɉɈȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɫɧɢɦɚɟɬɫ ɫɟɛɹ ɜɫɹɤɭɸ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɡɚ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ, ɭɳɟɪɛ ɢɥɢ ɩɨɠɚɪ,ɤɨɬɨɪɵɟ ɜɨɡɧɢɤɥɢ ɩɪɢ

Page 116 - 6. OSVETLJAVA

59PYCCƸɂɃɊɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɧɢɠɧɟɣ ɝɪɚɧɢ ɜɵɬɹɠɤɢɧɚɞ ɨɩɨɪɧɨɣ ɩɥɨɫɤɨɫɬɶɸ ɩɨɞ ɫɨɫɭɞɵɧɚ ɤɭɯɨɧɧɨɣ ɩɥɢɬɟ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɧɟɦɟɧɟɟ 65cm – ɞɥɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯɩɥɢɬ, ɢ ɧɟ ɦɟɧɟ

Page 117 - ȊȆȅȈȉǾȇǿȄǾ ȆǼȁǹȉȍȃ Ȁǹǿ ȈǼȇǺǿȈ

www.aeg.com6Maintenance of the remote controlCleaning the remote control: Clean the remote control with a damp cloth and a neutral solution of deterge

Page 118 - 1. ȅǻǾīǴǼȈ ǹȈĭǹȁǼǴǹȈ

www.aeg.com60ɫɥɭɱɚɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɪɟɝɟɧɟɪɚɰɢɸ ɤɚɠɞɵɟ 2-3 ɦɟɫɹɰɚ.Ɍɚɤɠɟ ɤɚɠɞɵɟ 2-3 ɦɟɫɹɰɚ ɩɪɨɜɨɞɢɬɶɩɪɨɮɢɥɚɤɬɢɱɟɫɤɭɸ ɱɢɫɬɤɭ ɜɥɚɠɧɨɣɫɚɥɮɟɬɤɨɣ.5

Page 119 - ȈȊȃȉǾȇǾȈǾ

61PYCCƸɂɃ ȼɧɢɦɚɧɢɟ! Ȼɟɪɟɝɢɬɟ ɝɥɚɡɚ ɢ ɧɟɫɦɨɬɪɢɬɟ ɩɪɹɦɨ ɧɚ ɜɤɥɸɱɟɧɧɭɸɝɚɥɨɝɟɧɧɭɸ ɥɚɦɩɭ. 7 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢɧɬɟɧɫɢɜɧɨɣɫɤɨɪɨɫɬɢ (ɦɨɳɧɨɫɬɢ) ɜɫɚɫɵɜɚɧɢɹ:ȼ

Page 120 - 5. ȋǼǿȇǿȈȉǾȇǿǹ

www.aeg.com62Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsama

Page 121 - ǼȁȁǾȃǿȀDZ

63EESTI1. OHUTUSJUHISEDEttevaatust! Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest seadmega se

Page 122 - 6. ĭȍȉǿȈȂȅȈ

www.aeg.com644.2 Uuendatav aktiivsöefi lter Uuendamine toimub eelsoojendatud ahjus (200 °C) ning kestab sõltuvalt lõhna tugevusest 1–2 tundi.Ettevaatus

Page 123 - MÜùTERø HøZMETLERø VE SERVøS

65EESTI5. JUHIKUD12Õhupuhasti tööd juhitakse kaugjuhtimispuldiga.Põhifunktsioonide juhtimiseks on õhupuhastil ka integraallüliti 1 . See asub LED-tul

Page 124 - 3. KURULUM

www.aeg.com66Kaugjuhtimispuldi hooldusKaugjuhtimispuldi puhastaminePuhastage kaugjuhtimispulti pehme lapi ning neutraalse pH-ga ja abrasiividevaba puh

Page 125 - 4. BAKIM

67LATVIEŠUPateicamies, ka izvƝlƝjƗties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinƗtunevainojamu veiktspƝju, izmantojot novatoriskas tehn

Page 126 - 5. KONTROLLER

www.aeg.com681. DROŠƮBASNORƖDƮJUMIUzmanƯbu! Stingri sekot instrukcijƗm,kas atrodas šajƗ rokasgrƗmatƗ.Netiek uzƼemta jebkƗda atbildƯba par iespƝjamƗm

Page 127 - 6. IùIKLANDIRMA

69LATVIEŠUMinimƗlam attƗlumam starp plƯts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un viszemƗkƗsgaisa nosnjcƝja daƺas nav jƗbnjt mazƗkampar 65cm elektriskƗs p

Page 128 - ȽɊɂɀɂ ɁȺ ɄɅɂȿɇɌȺ ɂ ɈȻɋɅɍɀȼȺɇȿ

7DEUTSCHFÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seine

Page 129 - 3. ɆɈɇɌɂɊȺɇȿ

www.aeg.com705. VADƮBAS ELEMENTI12Gaisa nosnjcƝja funkcijas tiek kontrolƝtas ar pults palƯdzƯbu.AlternatƯvai, gaisa nosnjcƝjs jebkurƗgadƯjumƗ ir aprƯkot

Page 130 - 4. ɉɈȾȾɊɔɀɄȺ

71LATVIEŠUPults tehniskƗ apkope. Pults tƯrƯšana:TƯrƯt pulti ar maigu drƗniƼu piesƗtinƗtuar neitrƗlu mazgƗšanas šƷƯdumu bez abrazƯvƗm vielƗm.Baterijas

Page 131 - 5. ɍɉɊȺȼɅȿɇɂə

www.aeg.com72Aþinj, kad pasirinkite šƳ AEG gaminƳ. Mes suknjrơme jƳ taip, kad jis nepriekaištingai veiktǐdaugelƳ metǐ – pasižymintis pažangiomis technol

Page 132 - 6. ɈɋȼȿɌɂɌȿɅɇ ɉɊɂȻɈɊ

73LIETUVIŠKAI1. SAUGOS INSTRUKCIJAAtsargiai! Griežtai laikykitơsnaudojimosi instrukcijǐ. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybơs, jei montuojant pri

Page 133 - ɌԜɌɕɇɍɒɕԐȺ ԔɕɁɆȿɌ ɄԦɊɋȿɌɍ

74www.aeg.comJei viryklơ elektrinơ, mažiausias atstumas tarp viryklơs kaitlentơs paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi bnjti65cm, o je

Page 134 - 3. ɈɊɇȺɌɍ

75LIETUVIŠKAI5. VALDYMAS12Gaubto funkcijos valdomos naudojant nuotolinio valdymo pultelƳ.Be to, gaubte yra skydelis 1 pagrindinơmsfunkcijoms valdyti

Page 135 - 4. ɌȿɏɇɂɄȺɅɕԔ ɄԚɌȱɆ

76www.aeg.comNuotolinio valdymo pultelio priežinjraNuotolinio valdymo pultelio valymas:Valykite nuotolinio valdymo pultelƳ minkšta šluoste, Ƴmirkyta va

Page 136 - 5. ȻȺɋԔȺɊɍ ɗɅȿɆȿɇɌɌȿɊȱ

77ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺȾɹɤɭɽɦɨ, ɳɨ ɨɛɪɚɥɢ ɰɟɣ ɩɪɢɥɚɞ AEG. Ɇɢ ɫɬɜɨɪɢɥɢ ɣɨɝɨ ɞɥɹ ɛɟɡɞɨɝɚɧɧɨʀ ɪɨɛɨɬɢɩɪɨɬɹɝɨɦ ɛɚɝɚɬɶɨɯ ɪɨɤɿɜ, ɡɚ ɿɧɧɨɜɚɰɿɣɧɢɦɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɿɹɦɢ, ɹɤɿ ɞɨɩɨ

Page 137 - 6. ɀȺɊɕԔɌȺɇȾɕɊɍ ԔԜɊȺɅɕ

www.aeg.com781. ȱɇɎɈɊɆȺɐȱə ɁɌȿɏɇȱɄɂ ȻȿɁɉȿɄɂɈɛɟɪɟɠɧɨ! ɑɿɬɤɨ ɞɨɬɪɢɦɭɜɚɬɢɫɹɩɪɢɜɟɞɟɧɢɯ ɜ ɞɚɧɨɦɭ ɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ. ȼɢɪɨɛɧɢɤ ɡɧɿɦɚɽ ɡ ɫɟɛɟɜɫɹɤɭ ɜɿɞɩɨɜɿ

Page 138 - ȽɊɂɀȺ ɂ ɍɋɅɍȽȺ ɁȺ ɄɈɊɂɋɇɂɐɂ

79ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺȼɿɞɫɬɚɧɶ ɧɢɠɧɶɨʀ ɜɿɞɱɚɫɬɢɧɢ ɜɢɬɹɠɤɢɞɨ ɩɨɫɭɞɭ ɧɚ ɤɭɯɨɧɧɿɣ ɩɥɢɬɿ ɦɚɽ ɛɭɬɢɧɟ ɦɟɧɲɟ 65cm, ɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɯɩɥɢɬ, ɬɚ 75cm, ɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɝɚɡɨɜɢ

Page 139 - 3. ɆɈɇɌȺɀȺ

www.aeg.com81. SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht! Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. Es wird ke

Page 140 - 4. ɈȾɊɀɍȼȺȵȿ

www.aeg.com805. ȿɅȿɆȿɇɌɂ ɄȿɊɍȼȺɇɇə12Ɏɭɧɤɰɿʀ ɜɢɬɹɠɤɢ ɤɨɧɬɪɨɥɸɸɬɶɫɹ ɡɚɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɩɭɥɶɬɚ.əɤ ɚɥɶɬɟɪɧɚɬɢɜɚ, ɜɢɬɹɠɤɚ ɬɚɤɨɠ ɽɨɫɧɚɳɟɧɚ ɿɧɬɟɝɪɨɜɚɧɢɦ ɜɢɤɥɸɱɚɬɢɥɟ

Page 141 - 5. ɄɈɇɌɊɈɅɂ

81ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺɈɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ɩɭɥɶɬɚɈɱɢɳɟɧɧɹ ɩɭɥɶɬɚ:Ɉɱɢɳɭɜɚɬɢ ɩɭɥɶɬ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɦ’ɹɤɨʀɬɤɚɧɢɧɢ ɬɚ ɧɟɣɬɪɚɥɶɧɨɝɨ ɦɢɸɱɨɝɨ ɡɚɫɨɛɭɛɟɡ ɫɤɥɚɞɧɢɤɿɜ ɳɨ ɪɭɣɧɭɸɬɶ ɩ

Page 142 - ɈɋȼȿɌɅɍȼȺȵȿ

www.aeg.com82Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely

Page 143 - PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA

83MAGYAR1. BIZTONSÁGI ELėÍRÁSOKFigyelem! Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem tartásából szárm

Page 144 - 3. MONTIMI

www.aeg.com84A fĘzĘkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 65cm elektromos fĘzĘlap,

Page 145 - 4. MIRËMBAJTJA

85MAGYAR5. KEZELėSZERVEK12Az elszívó távirányítóval vezérelhetĘ.Alternatívaként az elszívó az alapfunkciók vezérlésére alkalmas beépített kapcsolóval

Page 146 - 5. KOMANDIMET

www.aeg.com86A távirányító karbantartásaA távirányító tisztítása:Puha ronggyal és semleges, súroló anyagtól mentes szerrel tisztítsa a távirányítót.El

Page 147 - 6. NDRIÇIMI

87ýEŠTINADČkujeme vám, že jste si zvolili výrobek znaþky AEG. Aby vám bezchybnČ sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií

Page 148 - ɁȺ ɋȺȼɊɒȿɇȿ ɊȿɁɍɅɌȺɌȿ

www.aeg.com881. BEZPEýNOSTNÍ PO-KYNYPozor! Výrobce odmítá pĜevzítjakoukoliv odpovČdnost za pĜípadnézávady, škody nebo vznícení digestoĜe,které byly z

Page 149 - 3. ɂɇɋɌȺɅȺɐɂȳȺ

89ýEŠTINA4.2 Regenerovatelný aktivní uhlíkový fi ltrRegenerace se provádí v pĜedehĜáté troubČ(200°C) a podle množství pohlcených pachĤ trvá jednu až dv

Page 150 - 4. ɈȾɊɀȺȼȺȵȿ

9DEUTSCH4.2 Regenerierbare Aktivkohlefi lterDie Regenerierung des Aktivkohlefi lters erfolgt im vorgewärmten Ofen (200°C) und dauert 1 bis 2 Stunden.Hin

Page 151 - 5. ɄɈɆȺɇȾȿ

www.aeg.com905. PěÍKAZY12Funkce digestoĜe jsou ĜízenyprostĜednictvím dálkového ovladaþe.KromČ toho je digestoĜ vybavena i vestavČným ovladaþem 1 pro

Page 152 - 6. ɊȺɋȼȿɌȺ

91ýEŠTINAÚdržba dálkového ovladaþeýištČní dálkového ovladaþe:Dálkový ovladaþþistČte mČkkým hadrem a neutrálním þistícím pĜípravkem bez abrazivních þás

Page 153 - ϪΒΘϧ΍:˯Ϯο ϰϟ· ΓήηΎΒϣ ήψϨΗ ϻ

www.aeg.com92DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKYĆakujeme, že ste si vybrali tento výrobok znaþky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý v

Page 154 - 5.έ΍έίϷ΍

93SLOVENýINA1. BEZPEýNOSTNÉ PO-KYNYPozor! Prísne sa dodržiavaĢ návodom uvedenými v tejto príruþke. Vyhýba sa každej zodpovednosti za prípadne nespôso

Page 155 - 4.ΔϧΎϴμϟ΍

www.aeg.com94Minimálna vzdialenosĢ medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej þasti kuchynského odsávaþa pary nesmie b

Page 156 - 3.ΐϴϛήΘϟ΍ ΔϘϳήσ

95SLOVENýINA5. OVLÁDAýE12Funkcie odsávaþa pár sú kontrolované pomocou diaĐkového ovládania.Alternatívne, odsávaþ pár je napriek tomu vybavený integrov

Page 157

www.aeg.com96Údržba diaĐkového ovládaniaýistenie diaĐkového ovládania:ýistite diaĐkové ovládanie mäkkou handriþkou a neutrálnym þistiacimprostriedkom

Page 158

97ROMÂNĂPENTRU REZULTATE PERFECTEVă mulĠumim că aĠi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanĠe impecabile, pentru mulĠ

Page 159

www.aeg.com981. INSTRUCğIUNI PRIVIND SIGURANğAAtenĠie! UrmăriĠi îndeaproape instrucĠiunile conĠinute în acest manual. Producătorul îúi declină orice

Page 160 - LIB0094482 Ed. 10/13

99ROMÂNĂDistanĠa minimă între suprafaĠa suportului recipientelor pe dispozitivul de gătit úipartea de jos a hotei nu trebuie să fi e mai mică de 65cm î

Comments to this Manuals

No comments