AEG IKE85651XB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG IKE85651XB. Aeg IKE85651XB Handleiding [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 23
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 44
Kochfeld
IKE85651XB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - IKE85651XB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 23Table de cuissonDE Benutzerinformation 44KochfeldIKE85651XB

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

wordt wit.2. Gebruik om de functie in teschakelen.3. Stel de kookstand in.Het kookgerei dient het midden vanbeide zones te bedekken maar nietvoorbi

Page 3 - Algemene veiligheid

KookwekkerU kunt deze functie gebruiken alskookwekker terwijl de kookplaat isingeschakeld maar de kookzones nietwerken.Zet een pan op een kookzone om

Page 4

kookplaat. U kunt de ventilator van dekookplaat handmatig bedienen.Voor de meesteafzuigkappen wordt hetafstandsbedieniningssysteemuitgeschakeld. Insch

Page 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

De ventilatorsnelheidhandmatig bedienenU kunt de ventilator van de kookplaathandmatig bedienen.Raak aan als de kookplaat actief is.Dit schakelt de au

Page 6 - 2.3 Gebruik

5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterkelektromagnetisch veldervoor dat het kookgerei ergsnel heet wordt.Gebruik deinductiekookzones metg

Page 7 - 3.2 Indeling Bedieningspaneel

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips1 - 2 Hollandaisesaus, smelten: bo-ter, chocolade, gelatine.5 - 25 Van tijd tot tijd mengen.1 - 2 Stollen: l

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Andere op afstand bediendeapparaten kunnen hetsignaal hinderen. Gebruikgeen op afstand bedienbareapparaten op het momentdat u de functie op dekookplaa

Page 9 - 4.5 Bridge-functie

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Problemen oplossenStoring Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de kookplaat niet

Page 10 - CountUp Timer (De timer

Storing Mogelijke oorzaak oplossingHob²Hood werkt niet? U dekt het bedieningspa-neel af.Verwijder het voorwerp vanhet bedieningspaneel.De sensorvelden

Page 11 - NEDERLANDS

8.2 Ingebouwde kookplatenInbouwkookplaten mogen alleen wordengebruikt nadat zij ingebouwd zijn ingeschikte inbouwunits of werkbladen dieaan de normen

Page 12 - De automatische modus

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - AANWIJZINGEN EN TIPS

min. 60mmAls het apparaat boven eenlade wordt gemonteerd, kande kookplaatventilatietijdens het kookproceszorgen voor opwarming vanitems die zich in de

Page 14 - 5.1 Kookgerei

10. ENERGIEZUINIGHEID10.1 Productinformatie volgens EU 66/2014Modelidentificatie IKE85651XBType kooktoestel IngebouwdekookplaatAantal kookzones

Page 15 - Hob²Hood

elektronische apparaten. Gooi apparatengemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u

Page 16 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...232. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 17 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Page 18 - 8. MONTAGE

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Page 19 - 8.4 In elkaar zetten

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Page 20 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Page 21 - 11. MILIEUBESCHERMING

Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel

Page 22

1 Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2 Pour activer ou désactiver le verrouillage ou la sécurité enfants.3 Voyant de la zone de cuisson.4 Vo

Page 23 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Page 24 - Sécurité générale

s'éteint. Retirez l'objet du bandeau decommande ou nettoyez celui-ci.• la table de cuisson surchauffe (par ex.lorsqu'un récipient chauf

Page 25 - FRANÇAIS

4.5 Fonction BridgeCette fonction couple deux zones decuisson de telle façon qu'ellesfonctionnent comme une seule. Vouspouvez utiliser la fonctio

Page 26 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Le voyant devient rouge, le minuteurcommence automatiquement ledécompte.Pour désactiver la fonction : appuyez sur. Lorsque les voyants s'allume

Page 27 - 2.3 Utilisation

cuisson avec , la fonction est detoujours activée.Pour désactiver complètement lafonction, allumez la table de cuisson etne sélectionnez aucun niveau

Page 28 - 1 2 4 5 63 10 117

4. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'àce que s'affiche.5. Appuyez sur la touche duminuteur pour sélectionner un modeautomatique.Lorsque

Page 29 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

cuisson possibles. Le niveau decuisson peut être réglé sur 0 lorsqueles autres zones consomment lapuissance maximale disponible. C'estpourquoi vo

Page 30 - 4.4 Le niveau de cuisson

• un cliquetis : des commutationsélectriques se produisent.• un sifflement, un bourdonnement : leventilateur fonctionne.Ces bruits sont normaux et n&a

Page 31

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœufbraisé), cuire de

Page 32 - 4.10 Dispositif de sécurité

• Utilisez un nettoyant spécialementadapté à la surface de la table decuisson.• Utilisez un racloir spécial pour la vitre.6.2 Nettoyage de la table de

Page 33 - Modification du mode

Problème Cause probable SolutionVous n'arrivez pas à sélec-tionner le niveau de cuissonmaximal de l'une des zonesde cuisson.Vous n'arri

Page 34

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b

Page 35 - 5. CONSEILS

Problème Cause probable SolutionUn bip constant se déclen-che.Le branchement électriquen'est pas adapté.Débranchez l'appareil del'alime

Page 36 - 5.4 Exemples de cuisson

65±1 mm490±1 mm55±1 mmR 5mmmin.55mm490+1mm780+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation

Page 37 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle IKE85651XB PNC 949 597 353 00Type 61 D5A 04 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzInduction

Page 38 - 6.2 Nettoyage de la table de

Consommation d'énergieselon la zone de cuisson(cuisson électrique CE)Avant centrale 190,6 Wh / kgLongueur (L) et largeur (l)de la zone de cuisson

Page 39 - FRANÇAIS 39

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...442. SICHERHEITSANW

Page 40 - 8. INSTALLATION

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Page 41 - FRANÇAIS 41

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Page 42 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Bedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwen

Page 43 - L'ENVIRONNEMENT

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We

Page 44 - SICHERHEITSHINWEISE

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Stellen Sie keine heißen Pfannen aufdie Glasoberfläche des Kochfeldes.• Lassen Sie das Koch

Page 45 - Allgemeine Sicherheit

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 MontageWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel

Page 46

3.2 Bedienfeldanordnung1 2 4 5 63 10 1171281391 Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.2 Ein- und Ausschalten der Tastensperre oder Kindersicherung.3 Koc

Page 47 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Die Einstellskalen werden nachEinschalten des Kochfelds angezeigt undnach Ausschalten des Kochfelds wiederausgeschaltet.Bei ausgeschaltetem Kochfeld i

Page 48 - 2.3 Verwendung

Kochzone von der entsprechendenEinstellskala geregelt wird.4.4 KochstufeBerühren Sie zum Einstellen oder Ändernder Kochstufe für eine Kochzone dieEins

Page 49 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Nach 3 Sekunden wird die Zeitautomatisch heruntergezählt. DieAnzeigen , und erlöschen. leuchtet weiterhin rot.Wenn die eingestellte Zeit abgelauf

Page 50 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

4.10 KindersicherungDiese Funktion verhindert einversehentliches Einschalten desKochfelds.Schalten Sie das Kochfeld ein und stellenSie keine Kochstufe

Page 51 - Kochzonen

Auto-mati-scheEin-schal-tungderBe-leuch-tungKo-chen1)Braten2)Modus H6 Ein Lüfterge-schwin-digkeit 2Lüfterge-schwin-digkeit 31) Das Kochfeld erkennt,

Page 52 - Kurzzeitmesser

• Nach Ablauf der für Kurzzeitweckereingestellten Zeit• Nach Ablauf der für Kurzzeitmessereingestellten Zeit• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.4.13 Pow

Page 53 - 4.9 Verriegeln

Siehe hierzu „TechnischeDaten“.5.2 BetriebsgeräuscheEs gibt verschiedeneBetriebsgeräusche:• Knacken: Das Kochgeschirr bestehtaus unterschiedlichen Mat

Page 54 - Hob²Hood

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kote-lett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschwi

Page 55

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Verwenden

Page 56 - 5. TIPPS UND HINWEISE

• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek

Page 57 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie haben mindestens 2 Sen-sorfelder gleichzeitig be-rührt.Berühren Sie nur ein Sensor-feld. Pause ist eing

Page 58 - 5.5 Tipps und Hinweise für

Störung Mögliche Ursache Problembehebung und eine Zahl leuchtetauf.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Schalten Sie das Kochfeldaus und nach 30 S

Page 59 - 7. FEHLERSUCHE

8.4 Montagemin.50mmmin.500mm65±1 mm490±1 mm55±1 mmR 5mmmin.55mm490+1mm780+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmwww.aeg.com62

Page 60

Wird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Kochfeldsdie Gegenstände, die in derSchublade gelagert sind,während des Garvorgangser

Page 61

Heiztechnologie InduktionDurchmesser der kreisför-migen Kochzonen (Ø)Vorne Mitte 24,0 cmEnergieverbrauch proKochzone (EC ElektrischeKochzone)Vorne M

Page 65 - DEUTSCH 65

www.aeg.com/shop867333841-B-102018

Page 66

2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit

Page 67 - DEUTSCH 67

2 Om de Toetsblokkering of Kinderbeveiliging in of uit te schakelen.3De kookzone-aanduiding.4 CountUp Timer-indicatielampje.5 Timer met aftelfunctie-i

Page 68 - 867333841-B-102018

• De kookplaat te heet wordt (b.v. alseen pan droogkookt). De kookzonemoet afgekoeld zijn voordat u dekookplaat weer kunt gebruiken.• u een kookzone n

Comments to this Manuals

No comments