AEG BS730477IM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BS730477IM. Aeg BS730477IM Manuale utente [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ISTRUZIONI PER L’USO
PRO COMBI
BS7304701M
BS730470WM
BS730477IM
IT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - ISTRUZIONI PER L’USO

ISTRUZIONI PER L’USOPRO COMBIBS7304701MBS730470WMBS730477IMIT

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

G. Numero funzione/programma fornoAltre spie del display:Simbolo Nome DescrizioneFunzioni Si può scegliere una funzione del forno.Programma automatico

Page 3 - ITALIANO

5.2 Impostazione del livello didurezza dell'acquaQuando si collega l'apparecchiatura allarete elettrica è necessario impostare illivello di

Page 4

6.1 Funzionamentodell'apparecchiaturaPer far funzionare l'apparecchiatura sipuò utilizzare:• il funzionamento manuale• programmi automatici6

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Funzione forno ApplicazioneCottura Ecoventi-lataPer cucinare cibi cotti in teglie o su una posizione dellagriglia. Per risparmiare energia durante il

Page 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

6.5 Controllo dellatemperaturaÈ possibile visualizzare la temperaturaall’interno dell'apparecchiatura quandola funzione o un programma è infunzio

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

7. FUNZIONI DEL TIMER7.1 Tabella delle funzioni orologioFunzioni orologio ApplicazioneIMPOSTA ORA Per visualizzare o modificare l'ora del giorno.

Page 8 - PANNELLO DEI COMANDI

Il simbolo e l'impostazione dell'oralampeggiano sul display.L'apparecchiatura si spegne.7. Sfiorare un tasto sensore o aprire laporta

Page 9 - 4.2 Display

2. Usare per spostarsi fra le varieopzioni. Impostare come prima cosa isecondi, poi i minuti e le ore.3. Usare o per impostare ilCONTAMINUTI e

Page 10 - 5.1 Prima pulizia

Numero del programma Nome del programma15 ARROSTO DI AGNELLO16 ARROSTO DI SELVAGGINA17 POLLO INTERO18 PIZZA19 QUICHE LORRAINE20 TORTA AL LIMONE21 TORT

Page 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

8.5 Programmi automatici contermosonda (modelliselezionati)La temperatura interna del cibo èpredefinita e fissa nei programmi contermosonda. Il progra

Page 12 - 6.2 Funzioni forno

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA..

Page 13 - 6.3 Impostazione della

Sarà possibile impostarela temperatura internasolo quando lampeggia. Se il display mostra ma non lampeggiaprima di impostare latemperatura interna,sfi

Page 14 - 6.7 Cottura a vapore

Il piccolo rientro sulla partesuperiore aumenta il livellodi sicurezza. Gli incavifungono anche da dispositiviantiribaltamento. Il bordoalto intorno a

Page 15 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

Descrizione Valore da impostare1 SET + GO ACCESO / SPENTO2 INDICATORE DI CALORE RESIDUO ACCESO / SPENTO3VOLUME TONI1)CLIC/BIP/SPENTO4 VOLUME DIFETTOSO

Page 16

10.7 Ventola diraffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventoladi raffreddamento si attiva in modoautomatico per tenere fresche lesuperfici del

Page 17 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaCime di rapa1)99 13 - 15 2Funghi a fettine 99 15 - 20 2Piselli 99 20 - 30 2Finocchio 99 2

Page 18 - 8.4 Programmi automatici con

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaFagioli secchi,precedentemen-te messi a mollo(proporzione ac-qua/fagioli 2:1)99 55 - 65 2

Page 19 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della grigliaCouscous (pro-porzione acqua/couscous 1:1)99 15 - 20 2Spaetzle (pastatedesca)99 25 - 30

Page 20

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della grigliaTranci di salmone 85 20 - 30 2Trota salmonata,circa 1000 g85 40 - 45 2Cozze 99 20 - 30 2

Page 21 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

11.3 Doppio grill ventilato eCottura solo vapore insuccessioneQuando si combinano le funzioni, èpossibile cuocere carne, verdure econtorni l'uno

Page 22 - 10.6 Luminosità del display

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-gliaFiletto di pesce sotti-le85 15 - 25 2Filetto di pesce spes-so90 25 - 35 2Pesce piccolo

Page 23 - 11.2 Cottura Solo Vapore

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-gliaPanini 180 - 210 25 - 35 2Panini pronti da met-tere in forno200 15 - 20 2Baguette pront

Page 25 - Contorni

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta si affloscia e diventapoltigliosa, unta, con strisced'acqua.La temperatura del forno ètrop

Page 26

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaFatless spongecake/Torta conlievito in polveresenza grassiCottura ventila-ta140 -

Page 27 - ITALIANO 27

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaBigné/eclair Cottura Tradi-zionale190 - 2101)20 - 35 3Rotolo con mar-mellataCottur

Page 28 - 11.4 Cottura A Vapore 50%

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaBiscotti realizzaticon pasta lievi-tataCottura ventilata 150 - 160 15 - 20 3Dolci

Page 29 - 11.5 Cottura A Vapore 25%

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaDolci al forno Cottura Tradi-zionale180 - 200 40 - 60 1Sformati di pe-sceCottura T

Page 30 - 11.7 Cottura

Biscotti/small cakes/pasticcini/dolci/paniniAlimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniBiscotti di pastafrolla

Page 31 - Cottura in stampi

Alimenti Quantità Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaRoastbeef 1.000 - 1.500 g 120 120 - 150 1Filetto di manzo 1.000 - 1.500 g 120 90 -

Page 32

• Consigliamo di cuocere la carne e ilpesce del peso di 1 kg e oltrenell'apparecchiatura.• Al fine di evitare che il sugo di cotturao il grasso d

Page 33 - Biscotti

VitelloAlimenti Quantità(kg)Funzione Temperatura(°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaArrosto di vi-tello1 Doppio grillventilato160 - 180 90 - 120 1Sti

Page 34 - 11.10 Sformati e gratinati

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - 11.12 Cottura multilivello

Alimenti Quantità(kg)Funzione Temperatura(°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaTacchino 2.5 - 3.5 Doppio grillventilato160 - 180 120 - 150 1Tacchino 4

Page 36 - 11.13 Cottura ventilata

Grill rapidoAlimenti Tempo (min.) Posizione della gri-glia1° lato 2° latoBurgers/Hamburger 8 - 10 6 - 8 4Filetto di maiale 10 - 12 6 - 10 4Salsicce 10

Page 37 - 11.15 Cottura arrosto

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPatatine fritte1)(300 - 600 g)Rosolatura/Cottura finale oDoppio grillventilato200

Page 38

VerdureAlimenti Temperatura (°C) Tempo di cottura fi-no alla bollitura(min.)Continuare la cottu-ra a 100 °C (min.)Carote1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Cetr

Page 39 - Selvaggina

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-gliaPane Bianco 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2C

Page 40 - 11.17 Grill

Alimenti Contenito-re (Gastro-norm)Quantità(g)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Tempo(min.)CommentiPiselli sur-gelati2 x 1/2 fora-to2 x 1.300 2

Page 41 - 11.18 Cibi congelati

3. Sganciare i supporti dal sostegnoposteriore.Installare i supporti griglia seguendo alcontrario la procedura indicata.12.4 Sottomenù per: PuliziaIl

Page 42 - Cottura finale

3. Sfiorare il tasto sensore perinterrompere il segnale.4. Asciugare la superficie internadell'apparecchiatura con una spugnanon abrasiva. Per pu

Page 43 - 11.21 Pane

12.11 Sistema di generazionedel vapore - Risciacquo - S4Rimuovere tutti gli accessori.La funzione dura all'incirca 30 minuti.Con questa funzione

Page 44 - 11.22 Informazioni per gli

1. Disattivare l'apparecchiatura.2. Togliere i fusibili dal quadro elettricoo spegnere l'interruttore principale.Lampadina superiore1. Ruota

Page 45 - 12. PULIZIA E CURA

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 46

Problema Causa possibile SolutionIl forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Ne

Page 47

Problema Causa possibile SolutionAl termine della proceduraanticalcare non è presenteacqua all'interno della lec-carda.La vaschetta dell'acq

Page 48

targhetta dei dati dalla cavitàdell'apparecchiatura.Consigliamo di annotarli in questo spazio:Modello (MOD.) ...

Page 49 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Suggerimenti generaliAssicurarsi che la porta del forno siachiusa adeguatamente quandol'apparecchiatura è in funzione emantenerla chiusa il più p

Page 50

www.aeg.com54

Page 52 - 14. EFFICIENZA ENERGETICA

www.aeg.com/shop867325625-C-382016

Page 53

• Spegnere l'apparecchiatura dopoogni utilizzo.• Prestare attenzione in fase di aperturadella porta dell'apparecchiaturaquando quest'ul

Page 54

siano danneggiati. Contattare ilCentro di Assistenza autorizzato.• Pulire regolarmente l'apparecchiaturaper evitare il deterioramento deimaterial

Page 55 - ITALIANO 55

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrosti

Page 56 - 867325625-C-382016

Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.TastosensoreFunzione Descrizione1-DISPLAY Visualizza le impostazioni attuali

Comments to this Manuals

No comments