Aeg MM 5634 User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Aeg MM 5634. AEG MM 5634 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SHIATSU-
MASSAGEMATTE
MM 5634
Bedienungsanleitung/Garantie 02
Gebruiksaanwijzing 08
Mode d’emploi 13
Instrucciones de servicio 18
Istruzioni per l’uso 23
Instruction Manual 28
Instrukcja obsługi/Gwarancja 33
Használati útmutató 38
Інструкція з експлуатації
43
Руководство по эксплуатации
48
56
D Shiatsu-Massagematte
NL Shiatsu-Massage Mat
F Tapis de massage shiatsu
E Colchoneta de masaje
I Tappetino di massaggio shiatsu
GB Shiatsu-Massage Mat
PL Mata do masażu- shiatsu
H Shiatsu-Massagematte
UA Shiatsu-Massage Mat
RUS Shiatsu-Massagematte
AR

Page view 0
1 2 ... 60

Summary of Contents

Page 1 - MASSAGEMATTE

SHIATSU-MASSAGEMATTEMM 5634Bedienungsanleitung/Garantie 02Gebruiksaanwijzing 08Mode d’emploi 13Instrucciones de servicio 18Istruzioni per l’uso 23Inst

Page 2 - Sicherheitshinweise

Nederlands10Bestemd GebruikDit apparaat wordt gebruikt om volwassenen op bepaalde lichaamsdelen te masseren. Het kan geen medische be-handelingen verv

Page 3

Nederlands11Gebruiksaanwijzingen OPMERKING: • Demassagedientcomfortabelteznengeenpntedoen. Wanneer u zich niet prettig voelt of pijn ervaar

Page 4 - Inbetriebnahme

Nederlands12Technische specificatiesModel: ...MM 5634Netto gewicht: ...

Page 5 - Reinigung und Aufbewahrung

Français13Mode d’emploiMercid’avoirchoisinotreproduit.Nousespéronsquevoussaurez profiter votre appareil.Lisez attentivement le manuel avant d’

Page 6 - Garantie

Français14• Nelaissezjamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsquevousquittezlapièce,toujoursarrêterl’appareil.Dé-branchez la fic

Page 7 - Entsorgung

Français15Usage prévuCetappareilrelaxantdestinéauxadultespermetdemassercertaines parties du corps. Il ne remplace pas le traitement médical.

Page 8 - Veiligheidsvoorschriften

Français16Mode d’emploi NOTE : • Lemassages’effectuedansdesconditionsagréablesetsansdouleur.Encasdegêneoudedouleur,arrêtezimmédiate

Page 9

Français17Caractéristiques techniquesModèle : ... MM 5634Poids net : ...

Page 10 - Nederlands

Español18Manual de usuarioGracias por seleccionar nuestro producto. Esperamos que disfrute del aparato.Lea atentamente el manual antes de usar este ap

Page 11

Español19• Compruebequeelcabledeladaptadornoestédoblado,aplastado o apresado y que no entre en contacto con ninguna fuente de calor.• No ut

Page 12

Deutsch2BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.Lesen Sie vor

Page 13 - Consignes de sécurité

Español20Finalidad de usoEste aparato ofrece un masaje relajante para adultos en de-terminadas zonas del cuerpo. No es sustituto de tratamientos medic

Page 14 - Français

Español21• Enchufeeladaptadoraunatomadecorrientecorrec-tamente instalada. Se activará la pantalla en el mando a distancia. NOTA: Adaptador de

Page 15

Español22Limpieza y almacenamiento AVISO: • Antesdelimpiarelaparato,desenchufesiempreelcable de alimentación (o el adaptador) de la toma de c

Page 16

Italiano23Manuale dell’utenteGrazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.Leggere il manuale attentamente

Page 17

Italiano24• Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Spe-gnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre l

Page 18 - Precauciones de seguridad

Italiano25Uso previstoL’apparecchio offre un massaggio rilassante a persone adulte e si applica a determinate regioni del corpo. Non può sostitu-ire i

Page 19

Italiano26Istruzioni per l‘utente NOTA:• Ilmassaggiodovrebbeessereconfortevoleesenzado-lore. Nel momento in cui si provano disagio o dolore, a

Page 20 - Información útil

Italiano27Specifiche tecnicheModello: ...MM 5634Peso netto: ...

Page 21 - Instrucciones del usuario

English28User manualThank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.Read the manual carefully before using this applian

Page 22 - Eliminación

English29• Donot operate the machine without supervision. If you leave the room you should always turn the device off. Remove the plug from the sock

Page 23 - Precauzioni di sicurezza

Deutsch3• ZurReinigungoderbeieinerStörungtrennenSiedasGerätvom Netzteil.• AchtenSiedarauf,dassdasKabeldesNetzteilsnichtgeknickt,

Page 24 - Italiano

English30Intended UseThisapplianceoffersarelaxingmassagetoadultsoncertainparts of the body. It cannot replace medical treatment. Do not use

Page 25

English31User Instructions NOTE: • Themassageshouldbecomfortableandwithoutpain.Whenexperiencingdiscomfortorpain,stopoperationimmediate

Page 26

English32Technical SpecificationsModel: ...MM 5634Net weight: ...

Page 27

Język polski33Instrukcja obsługiDziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.Przed rozpoczęc

Page 28 - Safety Precautions

Język polski34• Sprawdzić,czykabelzasilaczaniejestzgięty,ściśnięty,czynicnanim nie stoi ani nie styka się ze źródłami gorąca.• Pracująceg

Page 29

Język polski35Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniemTo urządzenie zapewnia masaż relaksujący dla dorosłych na pewnych częściach ciała. Nie zastąpi ono j

Page 30 - Start-Up

Język polski36Instrukcje użytkowania WSKAZÓWKA:• Masażpowinienbyćprzyjemnyipozbawionybólu.Wprzypadku odczuwania dyskomfortu lub bólu urządze-

Page 31 - Cleaning and Storage

Język polski37Techniczne specyfikacjeModel: ...MM 5634Waga netto: ...

Page 32 - Disposal

Magyarul38Használati útmutatóKöszönjük,hogyatermékünketválasztotta.Reméljük,elége-dettenhasználjamajdakészüléket.Figyelmesenolvassaelaha

Page 33 - Język polski

Magyarul39• Ügyeljenarra,hogyazadapterkábelenelegyenmeghajolva,elszakadva,arranelépjenekrá,ésneérintkezzenhőforrásokkal.• Neműködt

Page 34

Deutsch4Bestimmungsgemäßer GebrauchDieses Gerät dient zur entspannenden Massage bestimmter Körperregionen von erwachsenen Personen. Es kann keine ärzt

Page 35

Magyarul40Rendeltetésszerű használatAkészülékrelaxálómasszázstnyújtfelnőttekszámáraatestbizonyosrészein.Nemhelyettesíthetiazorvosikezel

Page 36

Magyarul41Használati utasítás MEGJEGYZÉS:• Amasszázsnakkényelmesnekésfájdalommentesnekkelllennie.Hakellemetlenségetvagyfájdalmattapasz-tal

Page 37

Magyarul42Műszaki adatokTípus: ...MM 5634Nettó tömeg: ...

Page 38 - Biztonsági óvintézkedések

Українська43Посібник користувачаДякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можли-востями.Перед експлуатацією цього прил

Page 39 - Magyarul

Українська44• Упевніться,щокабельадаптеранезігнутий,непошкодже-ний і не пролягає над чи не контактує з джерелами тепла.• Неексплуатуйтеприл

Page 40

Українська45Використання за призначеннямЦей пристрій призначений для розслаблюючого масажу певних частин тіла; пристрій призначено для користуван-ня д

Page 41

Українська46Рекомендації з використання ПРИМІТКА. • Масажповиненприноситизадоволенняібутибез-болісним. Якщо Ви відчуєте дискомфорт або біль, не

Page 42

Українська47Технічні характеристикиМодель: ...MM5634Ваганетто: ...

Page 43 - Застереження щодо безпеки

Русский48Руководство по эксплуатацииСпасибозавыборнашегопродукта.Надеемся,онвампонравится.Внимательно прочтите данное руководство перед тем, к

Page 44 - Українська

Русский49• Неприкасайтеськадаптеруисточникапитаниямокрымируками!• Отсоединитеадаптерпитанияотустройствавовремяегочистки или пропадани

Page 45

Deutsch5• SchließenSiedasNetzteilaneinevorschriftsmäßiginstallierte Steckdose an. Die Anzeige im Display der Fernbedienung wird sichtbar. HIN

Page 46

Русский50Применение изделияДанное изделие обеспечивает расслабляющий массаж длявзрослыхнаопределенныхчастяхтела.Ононеможетзаменитьсобоймеди

Page 47

Русский51 ВНИМАНИЕ: Запрещаетсяоткрыватьзамкинаустройстве.Онипред-назначены только для проведения сервисного обслужи-вания.Начало работы• Спом

Page 48 - Меры предосторожности

Русский52• НажавкнопкуINTENSITY,выможетеизменятьсилувибрации. Вы можете выбрать из 5 уровней. Предва-рительноустановленуровеньIII.• Вибрац

Page 49

53 5INTENSITY

Page 50 - Распаковка устройства

54  

Page 51 - Инструкции по эксплуатации

55 

Page 52 - Технические характеристики

56

Page 56 - 

Deutsch6 ACHTUNG: • BenutzenSiekeineDrahtbürsteoderanderescheuern-de Gegenstände.• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuerndenReini-gungsmit

Page 57

Stand 06/13Elektro-technische Vertriebsges. mbHwww.etv.deMM 5634GARANTIEKARTEwarranty card • garantiekaart • carte de garantie • scheda di garanz

Page 58

Deutsch7 So einfach kann Service sein! 1. Anmelden 2. Einpacken 3. Ab zur Post damit Fertig, so einfach geht es!Bitte vergessen Sie nicht, dem Ge

Page 59

Nederlands8GebruiksaanwijzingDank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft.Lees de handleiding a.u.b. aandachtig doo

Page 60 - GARANTIEKARTE

Nederlands9• Zorgervoordatdestroomkabelnietgebogen,inelkaargedruktof overlopen wordt of in contact komt met hittebronnen.• Laathetingesc

Comments to this Manuals

No comments