SHIATSU-MASSAGEMATTEMM 5634Bedienungsanleitung/Garantie 02Gebruiksaanwijzing 08Mode d’emploi 13Instrucciones de servicio 18Istruzioni per l’uso 23Inst
Nederlands10Bestemd GebruikDit apparaat wordt gebruikt om volwassenen op bepaalde lichaamsdelen te masseren. Het kan geen medische be-handelingen verv
Nederlands11Gebruiksaanwijzingen OPMERKING: • Demassagedientcomfortabelteznengeenpntedoen. Wanneer u zich niet prettig voelt of pijn ervaar
Nederlands12Technische specificatiesModel: ...MM 5634Netto gewicht: ...
Français13Mode d’emploiMercid’avoirchoisinotreproduit.Nousespéronsquevoussaurez profiter votre appareil.Lisez attentivement le manuel avant d’
Français14• Nelaissezjamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsquevousquittezlapièce,toujoursarrêterl’appareil.Dé-branchez la fic
Français15Usage prévuCetappareilrelaxantdestinéauxadultespermetdemassercertaines parties du corps. Il ne remplace pas le traitement médical.
Français16Mode d’emploi NOTE : • Lemassages’effectuedansdesconditionsagréablesetsansdouleur.Encasdegêneoudedouleur,arrêtezimmédiate
Français17Caractéristiques techniquesModèle : ... MM 5634Poids net : ...
Español18Manual de usuarioGracias por seleccionar nuestro producto. Esperamos que disfrute del aparato.Lea atentamente el manual antes de usar este ap
Español19• Compruebequeelcabledeladaptadornoestédoblado,aplastado o apresado y que no entre en contacto con ninguna fuente de calor.• No ut
Deutsch2BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.Lesen Sie vor
Español20Finalidad de usoEste aparato ofrece un masaje relajante para adultos en de-terminadas zonas del cuerpo. No es sustituto de tratamientos medic
Español21• Enchufeeladaptadoraunatomadecorrientecorrec-tamente instalada. Se activará la pantalla en el mando a distancia. NOTA: Adaptador de
Español22Limpieza y almacenamiento AVISO: • Antesdelimpiarelaparato,desenchufesiempreelcable de alimentación (o el adaptador) de la toma de c
Italiano23Manuale dell’utenteGrazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.Leggere il manuale attentamente
Italiano24• Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Spe-gnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre l
Italiano25Uso previstoL’apparecchio offre un massaggio rilassante a persone adulte e si applica a determinate regioni del corpo. Non può sostitu-ire i
Italiano26Istruzioni per l‘utente NOTA:• Ilmassaggiodovrebbeessereconfortevoleesenzado-lore. Nel momento in cui si provano disagio o dolore, a
Italiano27Specifiche tecnicheModello: ...MM 5634Peso netto: ...
English28User manualThank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.Read the manual carefully before using this applian
English29• Donot operate the machine without supervision. If you leave the room you should always turn the device off. Remove the plug from the sock
Deutsch3• ZurReinigungoderbeieinerStörungtrennenSiedasGerätvom Netzteil.• AchtenSiedarauf,dassdasKabeldesNetzteilsnichtgeknickt,
English30Intended UseThisapplianceoffersarelaxingmassagetoadultsoncertainparts of the body. It cannot replace medical treatment. Do not use
English31User Instructions NOTE: • Themassageshouldbecomfortableandwithoutpain.Whenexperiencingdiscomfortorpain,stopoperationimmediate
English32Technical SpecificationsModel: ...MM 5634Net weight: ...
Język polski33Instrukcja obsługiDziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.Przed rozpoczęc
Język polski34• Sprawdzić,czykabelzasilaczaniejestzgięty,ściśnięty,czynicnanim nie stoi ani nie styka się ze źródłami gorąca.• Pracująceg
Język polski35Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniemTo urządzenie zapewnia masaż relaksujący dla dorosłych na pewnych częściach ciała. Nie zastąpi ono j
Język polski36Instrukcje użytkowania WSKAZÓWKA:• Masażpowinienbyćprzyjemnyipozbawionybólu.Wprzypadku odczuwania dyskomfortu lub bólu urządze-
Język polski37Techniczne specyfikacjeModel: ...MM 5634Waga netto: ...
Magyarul38Használati útmutatóKöszönjük,hogyatermékünketválasztotta.Reméljük,elége-dettenhasználjamajdakészüléket.Figyelmesenolvassaelaha
Magyarul39• Ügyeljenarra,hogyazadapterkábelenelegyenmeghajolva,elszakadva,arranelépjenekrá,ésneérintkezzenhőforrásokkal.• Neműködt
Deutsch4Bestimmungsgemäßer GebrauchDieses Gerät dient zur entspannenden Massage bestimmter Körperregionen von erwachsenen Personen. Es kann keine ärzt
Magyarul40Rendeltetésszerű használatAkészülékrelaxálómasszázstnyújtfelnőttekszámáraatestbizonyosrészein.Nemhelyettesíthetiazorvosikezel
Magyarul41Használati utasítás MEGJEGYZÉS:• Amasszázsnakkényelmesnekésfájdalommentesnekkelllennie.Hakellemetlenségetvagyfájdalmattapasz-tal
Magyarul42Műszaki adatokTípus: ...MM 5634Nettó tömeg: ...
Українська43Посібник користувачаДякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можли-востями.Перед експлуатацією цього прил
Українська44• Упевніться,щокабельадаптеранезігнутий,непошкодже-ний і не пролягає над чи не контактує з джерелами тепла.• Неексплуатуйтеприл
Українська45Використання за призначеннямЦей пристрій призначений для розслаблюючого масажу певних частин тіла; пристрій призначено для користуван-ня д
Українська46Рекомендації з використання ПРИМІТКА. • Масажповиненприноситизадоволенняібутибез-болісним. Якщо Ви відчуєте дискомфорт або біль, не
Українська47Технічні характеристикиМодель: ...MM5634Ваганетто: ...
Русский48Руководство по эксплуатацииСпасибозавыборнашегопродукта.Надеемся,онвампонравится.Внимательно прочтите данное руководство перед тем, к
Русский49• Неприкасайтеськадаптеруисточникапитаниямокрымируками!• Отсоединитеадаптерпитанияотустройствавовремяегочистки или пропадани
Deutsch5• SchließenSiedasNetzteilaneinevorschriftsmäßiginstallierte Steckdose an. Die Anzeige im Display der Fernbedienung wird sichtbar. HIN
Русский50Применение изделияДанное изделие обеспечивает расслабляющий массаж длявзрослыхнаопределенныхчастяхтела.Ононеможетзаменитьсобоймеди
Русский51 ВНИМАНИЕ: Запрещаетсяоткрыватьзамкинаустройстве.Онипред-назначены только для проведения сервисного обслужи-вания.Начало работы• Спом
Русский52• НажавкнопкуINTENSITY,выможетеизменятьсилувибрации. Вы можете выбрать из 5 уровней. Предва-рительноустановленуровеньIII.• Вибрац
53 5INTENSITY
54
55
56
Deutsch6 ACHTUNG: • BenutzenSiekeineDrahtbürsteoderanderescheuern-de Gegenstände.• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuerndenReini-gungsmit
Stand 06/13Elektro-technische Vertriebsges. mbHwww.etv.deMM 5634GARANTIEKARTEwarranty card • garantiekaart • carte de garantie • scheda di garanz
Deutsch7 So einfach kann Service sein! 1. Anmelden 2. Einpacken 3. Ab zur Post damit Fertig, so einfach geht es!Bitte vergessen Sie nicht, dem Ge
Nederlands8GebruiksaanwijzingDank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft.Lees de handleiding a.u.b. aandachtig doo
Nederlands9• Zorgervoordatdestroomkabelnietgebogen,inelkaargedruktof overlopen wordt of in contact komt met hittebronnen.• Laathetingesc
Comments to this Manuals