AEG L99695HWD User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L99695HWD. Aeg L99695HWD Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FR Notice d'utilisation
Lavante-séchante
L 99695 HWD
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - L 99695 HWD

FR Notice d'utilisationLavante-séchanteL 99695 HWD

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

L'écran affiche :ABarre de texte :• Vous guide lors de l'utilisation de l'appareil.• Indique l'état et la phase du programme.• Aff

Page 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ECette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapitre « Activa-tion de l'appareil et sélection d'un programme »

Page 4

IVoyant de tâcheVoyant de prélavageVoyant de trempageLa barre se remplit en fonction des sélections.JVitesse d'essorage du programme sélectionnéV

Page 5

ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure)Wol/Z

Page 6 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure)Centr

Page 7 - 2.6 Compresseur

ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure)Opfri

Page 8 - 3.3 Accessoires

TempératureT./minPrél-avageTa-chesTrem-pageExtraSpoe-len -Rin-çage+ 1)TijdBe-spa-ren -GaindeTemps2)Star-tuit-stel -Dé-partDif-féréKatoen Eco - CotonEc

Page 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Degré de séchage Type de textile ChargePrêt à Ranger1)Pour les articles à ranger directe-mentCoton et lin(peignoirs, serviettes de bain,etc.)jusqu&apo

Page 10 - L'écran affiche :

5.4 Certificat Woolmark• Le cycle Laine de cet appareil a étéapprouvé par la société Woolmarkpour le lavage des vêtements en laineportant une étiquett

Page 11 - Barres graphiques

Programmes Charge(kg)Consom-mationénergé-tique(kWh)Consomma-tion d'eau(litres)Durée approximativedu programme (mi-nutes)Synthétiques 40 °C 4 0.88

Page 12 - 5. PROGRAMMES

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS

Page 13 - FRANÇAIS 13

La fonction Veille auto désactiveautomatiquement l'appareil pour réduirela consommation d'énergie lorsque :• Vous n'utilisez pas l&apos

Page 14

8.11 Vlekken - Taches/Voorwas - PrélavageAppuyez sur cette touche poursélectionner l'une des fonctionssuivantes :• PrélavageUtilisez cette fonct

Page 15

Les chiffres des minutes clignotent.4. Tournez le sélecteur de programmepour changer les minutes.5. Appuyez sur la touche Start/Pauze -Départ/Pause po

Page 16

Veillez à ce qu'il n'y ait pas de lingecoincé entre le joint et le hublot. Celapourrait provoquer une fuite d'eau ouendommager le linge

Page 17

• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :• N'util

Page 18 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

10.11 Annulation d'unprogramme en cours1. Appuyez sur la touche Aan/Uit -Marche/Arrêt pour annuler leprogramme et éteindre l'appareil.2. App

Page 19 - 8. OPTIONS

11. FIN DU PROGRAMMELorsque le programme est terminé,l'appareil s'éteint automatiquement. Lesignal sonore retentit (s'il est activé).Su

Page 20

Certains degrés de séchagene peuvent pas êtresélectionnés selon le type delinge.L'affichage indique l'heure de fin et leprogramme de séchage

Page 21 - FRANÇAIS

« programme non-stop ». Procédezcomme suit :1. Appuyez sur la touche Aan/Uit -Marche/Arrêt pendant quelquessecondes pour allumer l'appareil.2. Ch

Page 22 - UNIQUEMENT

Ces peluches peuvent ensuites'accrocher aux tissus lavés au cours ducycle suivant.Cet inconvénient est encore plusfréquent avec des tissus techni

Page 23 - 10.5 Lessive liquide ou en

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 24

– lessives en poudre pour tous lestypes de textiles,– lessives en poudre pour lestextiles délicats (40 °C max.) et leslainages,– lessives liquides, de

Page 25

14.9 Durée du cycle deséchageLa durée de séchage peut varier enfonction :• de la vitesse du dernier essorage• du degré de séchage• du type de linge• d

Page 26 - 11. FIN DU PROGRAMME

15.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage1.122.3. 4.15.6 Nettoyage des filtres à airLes filtres à air recueillent les peluches. Les peluches

Page 27 - (séchage enchaîné)

3. PULL4. PULL5. PULL6. 7. 8. 9.10. +Pour obtenir les meilleures performances de séchage, nettoyezrégulièrement les filtres à air avec de l'eau

Page 28

15.7 Nettoyage du filtre de vidangeAVERTISSEMENT!Ne nettoyez pas le filtre devidange si l'eau dansl'appareil est chaude.1.122.2113. 4.125.12

Page 29 - 14. CONSEILS

7. 8.129.12 15.8 Nettoyage du filtre du tuyau d'arrivée d'eau et filtre de lavanneIl peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque :•

Page 30 - 14.8 Étiquettes des vêtements

• Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau situéà l'arrière de l'appareil.• Nettoyez le filtre de la vanne à l'aided'une bros

Page 31 - 15. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!Assurez-vous que latempérature est supérieureà 0 °C avant d'utiliser ànouveau l'appareil.Le fabricant ne pourra êtretenu pour

Page 32

Message Solution possibleUn message indiquant devérifier le filtre de vidanges'affiche : l'appareil ne vi-dange pas l'eau.Assurez-vous

Page 33 - FRANÇAIS 33

Problème Solution possible Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablementactivée.L'appareil ne vidange pas. Vérifiez que vous n&apos

Page 34 - Ne nettoyez pas le filtre de

• L'appareil peut être installé de façon autonome ousous un plan de travail de cuisine si un espace correctest disponible.• L'appareil ne do

Page 35 - FRANÇAIS 35

Problème Solution possible Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge estpeut-être trop légère.Les résultats de lavage nesont pas satisfaisants

Page 36 - 15.10 Précautions contre le

Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programmereprend là où il s'était interrompu.Si le problème pers

Page 37 - 16.2 Pannes possibles

17.1 DéballageAVERTISSEMENT!Après avoir posé l'appareil paroi arrière vers le sol, attendez environ6 heures avant de l'utiliser. Cette pério

Page 38

• Ouvrez le hublot.• Retirez la cale en polystyrène du jointdu hublot et tous les articles présentsdans le tambour.• Placez l'une des cales en po

Page 39 - FRANÇAIS 39

• Retirez le câble d'alimentationélectrique et le tuyau de vidange deleurs supports.Il est possible de voir l'eaus'écouler du tuyaud&ap

Page 40

17.3 Installation sous un plan de travail600 mm600 mm≥ 870 mmL'appareil peut être installé de façonautonome ou sous un plan de travail decuisine

Page 41 - 17. INSTALLATION

17.5 Tuyau d'arrivée d'eau20O20O45O45O• Raccordez le tuyau à l'arrière de l'appareil.Le tuyau d'alimentation peut être orient

Page 42 - 17.1 Déballage

• En formant un U avec le tuyau de vidange.Sur le bord d'un évier• Veillez à ce que le guide de tuyau enplastique ne puisse pas se déplacer lorsd

Page 43 - FRANÇAIS 43

Au siphon d'un évier• Reportez-vous à l'illustration. Placez letuyau de vidange dans le siphon et serrez-le avec une attache.• Veillez à ce

Page 44 - (4055171146)

Charge de séchage maxi-maleCoton 6Synthétiques 4 Laine 1Vitesse d'essorage Maximum 1600 tr/min1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à

Page 45 - ≥ 870 mm

térébenthine, la cire et les substances pour retirer lacire soient lavés dans de l'eau chaude avec unequantité supplémentaire de détergent avant

Page 48

www.aeg.com/shop132905211-A-302014

Page 49 - L'ENVIRONNEMENT

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ2.1 Instructions d’installation• Retirez l'intégralité de l'emballage etles boulons de transport.• Conservez les

Page 50

• Ne séchez pas d'articlesendommagés contenant unrembourrage ou un garnissage.• Si vous avez lavé votre linge avec unproduit détachant, lancez un

Page 51 - FRANÇAIS 51

3Filtre(s) à air4Panneau de commande5Poignée d'ouverture du couvercle6Plaque de calibrage7Filtre de la pompe de vidange8Pieds pour la mise de niv

Page 52 - 132905211-A-302014

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commandeC° .pmeTVlekken/sehcaTVoorwas.nim/TegavalérPartxESpoelennerapseB djiT+ egaçniRed niaGTemps

Comments to this Manuals

No comments