Aeg L76260TL User Manual

Browse online or download User Manual for Washers Aeg L76260TL. Инструкция по эксплуатации AEG L76260TL

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 76260 TL
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - L 76260 TL

L 76260 TLRU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

Page 2 - УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ

Функцию можно включить:• Перед нажатием на кнопку "Пуск/Пауза"4 ; в этом случае прибор будет нельзязапустить.•После нажатия на кнопку "

Page 3 - ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаРежимыСинтетика60° – ХолоднаястиркаСинтетика или смесо‐вые ткани обычной сте‐пени загря

Page 4

ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаРежимыПолосканиеВсе ткани. Одно полоскание сдополнительнымциклом отжимаСНИЖЕНИЕ СКО‐РОС

Page 5 - УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА

7) Стандартные программы для оценки класса энергопотребления] в соответствии с директивой1061/2010 программы «ECO 60°C» и «ECO 40°C» являются эквивале

Page 6

Программы Загруз‐ка(кг)Потреблениеэлектроэнер‐гии (кВт·ч)Потреблениеводы (в ли‐трах)Приблизи‐тельная про‐должитель‐ность про‐граммы (в ми‐нутах)Остато

Page 7 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯA1.Откройте крышку прибора.2.Нажмите на кнопку А (зависит от моде‐ли). Автоматически откроется барабан.3.Загрузите белье. Не превышайте

Page 8

ПРИОСТАНОВКА ПРОГРАММЫ1.Нажмите на кнопку 4 . Замигает инди‐катор.2.Снова нажмите на кнопку 4 . Програм‐мы стирки продолжит работу.ОТМЕНА ПРОГРАММЫ1.Д

Page 9

При повторном включении приборана дисплее отобразится последняявыбранная программа. Для выборановой программы стирки повернитеселектор программ.• Вынь

Page 10 - ПРОГРАММЫ СТИРКИ

программы стирки и уровня загрязненно‐сти.• В случае использования жидких средствдля стирки не используйте предваритель‐ную стирку.• Если в приборе от

Page 11

УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед очисткой прибора выньте вилку сете‐вого кабеля из розетки.УДАЛЕНИЕ НАКИПИВода содержит минеральные соли. При необ‐ходимос

Page 12

СОДЕРЖАНИЕ4 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ6 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ6 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ10 ПРОГРАММЫ СТИРКИ14 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСП

Page 13 - ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

1.Откройте дверцу сливного фильтра.2.Подставьте под слив фильтра контей‐нер, чтобы собрать вытекающую воду.Поверните ручку фильтра в вертикаль‐ное пол

Page 14 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА

4.Снимите наливной шланг, подключенныйк прибору сзади.5.Прочистите фильтр наливного клапанажесткой щеткой или полотенцем.90˚6.Подсоедините наливной шл

Page 15 - ВЫБОР И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ОБСЛУЖИВАНИЕПрибор не запускается или останавливаетсяво время работы.Сначала попытайтесь найти решение пробле‐мы (см. табл

Page 16 - ПО ОКОНЧАНИИ ПРОГРАММЫ

Неисправность Возможная причина Возможное решение Засорился фильтр сливно‐го насоса.Прочистите фильтр сливного насо‐са. См. "Уход и очистка"

Page 17 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина Возможное решение Была неверно заданатемпература.Убедитесь в правильности выбран‐ной температуры. Превышена норма за

Page 18 - ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГабаритные размеры Высота / Ширина / Глубина 400 / 850 / 600 ммПодключение к электросе‐ти:НапряжениеОбщая мощностьПредохранительЧаст

Page 19 - УХОД И ОЧИСТКА

3.Наклоните прибор назад.4.Наклоните прибор на одном из углов,чтобы удалить защитный элемент снизу.5.Откройте крышку.6.Удалите элемент из полистирола.

Page 20 - И НАЛИВНОГО КЛАПАНА

11210.Удалите пластиковый элемент.11.Замените пластиковую вставку пластико‐вой заглушкой. Заглушка находится в па‐кете с инструкцией по эксплуатации.1

Page 21 - МЕРЫ ПРОТИВ ЗАМЕРЗАНИЯ

A3.Установите прибор на ровный твердыйпол.4.Убедитесь, что ковровые покрытия непрепятствуют циркуляции воздуха подприбором.5.Убедитесь, что прибор не

Page 22

2.Присоедините наливной шланг к водо‐проводному крану холодной воды с резь‐бой 3/4 дюйма.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Проверьте все соединения на пред‐мет утечек.Ес

Page 23

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служитьВам долгие годы – ведь мы создали его с

Page 24

• Путем установки шланга на край раковины.• Убедитесь, что пластиковая направляющаяне смещается, когда прибор производитслив воды. Привяжите направляю

Page 26

OBSAH34 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY36 POPIS VÝROBKU36 PRÍSLUŠENSTVO37 OVLÁDACÍ PANEL40 PRACIE PROGRAMY43 POUŽÍVANIE SPOTREBIČA43 PRED PRVÝM POUŽITÍM43 PRIDÁVA

Page 27 - РАЗМЕЩЕНИЕ И ВЫРАВНИВАНИЕ

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytoldokonalý výkon po mnoho rokov, za

Page 28 - НАЛИВНОЙ ШЛАНГ

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštalovaním a použitím si pozorne prečítaj‐te tento návod:• V záujme vašej bezpečnosti a ochrany vášhomajetku• V záujme ochr

Page 29 - СЛИВ ВОДЫ

• Pri prvom použití spotrebiča sa uistite, že zhadíc a prípojok neuniká voda.Elektrické zapojenie• Zabezpečte, aby bol spotrebič uzemnený.• Skontroluj

Page 30

POPIS VÝROBKU231546876119101Ovládací panel2Veko3Tlačidlo veka4Kryt prístupu k filtru5Páčka na presun spotrebiča6Nastaviteľné nožičky7Elektrický prípoj

Page 31

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3456789101Tlačidlo Zap/Vyp2Ovládač programov3Displej4Tlačidlo Štart/prestávka 5Tlačidlo Posunúť štart 6Tlačidlo Úspora času 7Tlačidl

Page 32 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

B • Predvolená rýchlosť odstreďovania daného programu.•„Bez odstreďovania“1) a „Plákanie stop“.C •Symboly na displeji.2)Symboly PopisFáza praniaFázy p

Page 33 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

TLAČIDLO EXTRA PLÁKANIE 7Stlačením tlačidla 7 pridáte do programu fázyplákania.Túto funkciu použite v prípade osôb alergickýchna pracie prostriedky a

Page 34 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и использованием внима‐тельно прочитайте настоящее руководство,которое содержит следующие сведения:•

Page 35 - LIKVIDÁCIA SPOTREBIČA

PRACIE PROGRAMYProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť náplnePopiscykluFunkcieBavlna95° – Studená vo‐daBiela a farebná bavlna sbežným znečistením.max.

Page 36 - PRÍSLUŠENSTVO

ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť náplnePopiscykluFunkcieVankúše60° - 30°Jedna syntetická prikrýv‐ka, paplón, posteľná pri‐krývka a podobne.max.

Page 37 - OVLÁDACÍ PANEL

7) Štandardné programy pre hodnoty spotreby podľa štítku energetickej účinnosti] podľa smernice 1061/2010,programy „ECO 60° C“ a „ECO 40° C“ zodpoveda

Page 38 - TLAČIDLO ÚSPORA ČASU

Programy Náplň(kg)Spotreba ener‐gie (v kWh)Spotreba vody(litre)Približná dĺžkaprogramu (mi‐núty)Zvyškovávlhkosť (%)1)Štandardný pro‐gram bavlna 60°C6

Page 39 - SLOVENSKY

POUŽÍVANIE PRACÍCH PROSTRIEDKOV A PRÍDAVNÝCHPROSTRIEDKOVPriehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania.Priehradka na prací prostriedok pre fázu

Page 40 - PRACIE PROGRAMY

Po skončení odpočítavania sa automatickyspustí program.Skôr ako spotrebič spustíte stlačenímtlačidla 4 , môžete zrušiť alebo zme‐niť nastavený posunut

Page 41

UŽITOČNÉ RADY A TIPYVLOŽENIE BIELIZNE• Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetic‐kú, jemnú a vlnenú bielizeň.• Dodržiavajte pokyny uvedené na ští

Page 42

Tabuľka tvrdosti vodyÚroveň TypTvrdosť vody°dH °T.H. mmol/l Clarke1 mäkká 0-7 0-15 0-1.5 0-92 stredná 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 tvrdá 15-21 26-37 2.6-

Page 43 - PRIDÁVANIE BIELIZNE

OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPred čistením spotrebiča ho odpojte zo sieťovejzásuvky.ODSTRAŇOVANIE VODNÉHOKAMEŇAVoda bežne obsahuje rozpustené minerá

Page 44 - PROSTRIEDKOV

1.Otvorte dvierka odtokového sitka.2.Pod jamku odtokového sitka vložte nádob‐ku, do ktorej bude vytekať voda. Otočte sit‐ko do zvislej polohy.3.Otočte

Page 45 - PO SKONČENÍ PROGRAMU

ства между прибором и ковровым покры‐тием отрегулируйте высоту ножек прибора.Подключение к водопроводу• Не подключайте прибор при помощи бы‐вших в упо

Page 46 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

4.Vytiahnite prítokovú hadicu za spotrebičom.5.Filter vo ventile vyčistite tvrdou kefou aleboutierkou.90˚6.Znovu pripojte prívodnú hadicu. Skontroluj‐

Page 47

RIEŠENIE PROBLÉMOV A ÚDRŽBASpotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počasprevádzky.Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite sitabuľku). Ak ste rie

Page 48

Problém Možná príčina Možné riešenie Filter odtokového čerpadla jeupchatý.Vyčistite filter odtokového čerpadla.Pozrite si časť „Ošetrovanie a čiste‐n

Page 49 - FILTER VENTILA

Po kontrole spotrebič zapnite. Program bude po‐kračovať od bodu prerušenia.Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa na au‐torizované servisné stredisk

Page 50 - ZAMRZNUTÍM

TECHNICKÉ INFORMÁCIERozmery Šírka/výška/hĺbka 400 / 850 / 600 mmElektrické zapojenie: Elektrické napätieCelkový výkonPoistkaFrekvencia230 V2200 W10 A5

Page 51 - RIEŠENIE PROBLÉMOV A ÚDRŽBA

3.Nakloňte spotrebič dozadu.4.Otočte spotrebič na jednom z rohov a od‐stráňte obal z dolnej časti.5.Otvorte veko.6.Odstráňte polystyrénový diel.7.Otvo

Page 52

11210.Odstráňte plastový diel.11.Plastovú rozperu nahraďte plastovým vieč‐kom. Toto viečko nájdete vo vrecku s návo‐dom na používanie.12.Ak chcete spo

Page 53

A3.Spotrebič nainštalujte na plochú a tvrdúpodlahu.4.Uistite sa, že koberec nebráni cirkuláciivzduchu pod spotrebičom.5.Uistite sa, že sa spotrebič ne

Page 54

2.Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnémukohútiku so studenou vodou s 3/4" závitom.POZORUistite sa, že z prípojok nepresakuje vo‐da.Ak je prívodná

Page 55

• Na okraj umývadla.• Uistite sa, že plastové vodidlo sa nemôže po‐čas odčerpávania vody pohybovať. Pripojtevodidlo k vodovodnému ventilu alebo na ste

Page 56

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ231546876119101Панель управления2Крышка3Кнопка крышки4Крышка фильтра5Рукоятка для перемещения прибора6Регулируемые ножки7Сетевой кабел

Page 57 - PRÍVODNÁ HADICA

www.aeg.com/shop 108595801-C-102012

Page 58 - VYPÚŠŤANIE VODY

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 2 3456789101Кнопка "Вкл/Выкл"2Селектор программ3Дисплей4Кнопка "Пуск/Стоп" 5Кнопка отсрочки пуска 6Кнопка "

Page 59

Дисплей используется для отображения следующих сведений:A • Максимальная температура в ходе программы.B • Скорость отжима по умолчанию в данной програ

Page 60

КНОПКА ОТСРОЧКИ ПУСКА 5Нажмите на кнопку 5 , если требуется от‐срочить пуск программы на время от 30 минутдо 20 часов.КНОПКА "ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ&qu

Related models: L70260TL

Comments to this Manuals

No comments