AEG MC1763E-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG MC1763E-M. Aeg MC1763E-M Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 122
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MC1763E
2
31
60
90
119
148
Manual De Utilizare
Felhasználói Útmutató
Посібник Користувача
Uživatelská Příručka
Naudotojo Vadovas
Пайдаланушы Нұсқаулығы
RO
HU
UA
CS
LT
KK
1_AEG_Romanian_CS_AF14_Layout 1 14/04/2015 09:15 Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Summary of Contents

Page 1

MC1763E2316090119148Manual De UtilizareFelhasználói ÚtmutatóПосібник КористувачаUživatelská PříručkaNaudotojo VadovasПайдаланушы НұсқаулығыROHUUACSLTK

Page 2

10www.aeg.com3. PANOU DE CONTROL Indicatorii afişajului digital Cuptor cu microunde Ceas Stad

Page 3

100www.aeg.com(Pokud chcete hodiny přepnout do24hodinového režimu, stiskněte znovutlačítko START/QUICK.)3. Stiskněte tlačítko STOP.4. Na displeji se z

Page 4

101ČEŠTINA5.1 Nádobí bezpečné pro vařenív mikrovlnné troubé NádobíBezpečné promikrovlnnétroubyPoznámkyAlobal/nádoby sfólií3 / 7Pro ochranu jídla před

Page 5

Rady pro mikrovlnné vařeníSložení Pokrmy svysokým obsahem tuku nebo cukru (např. vánoční puding, plněnápaštika) vyžadují kratší dobu ohřevu. Buďte op

Page 6

103ČEŠTINATroubu lze naprogramovat až na 90minut.Časový interval nastavení doby vaření sepohybuje vrozmezí 15sekund až 5minut.Závisí na celkové dé

Page 7

104www.aeg.comDŮLEŽITÉ! Pokud vaříte jídlo délenež po standardní dobu, avšak přivýkonu 800W, výkon trouby seautomaticky sníží, aby se takpředešlo jej

Page 8

105ČEŠTINA5.6 Přidání 30 sekundTlačítko START/QUICK umožňujepoužití dvou následující funkcí.Přímý startStisknutím tlačítka START/QUICK můžetepřímo spu

Page 9

106www.aeg.com5.8 Vícekrokové vařeníPomocí funkce mikrovlnného vařenímůžete naprogramovat maximálně3sekvence.Příklad: Když chcete vařit:Krok1: 5min

Page 10

107ČEŠTINATrouba zahájí vaření po dobu 5minut přivýkonu 800W a poté po dobu 16minutpři výkonu 240W.6. Stiskněte tlačítko START/QUICK. 7. Zkontrolu

Page 11

108www.aeg.comFunkce automatického vaření aautomatického rozmrazování automatickynastaví správný režim a dobu vaření. Navýběr máte zšesti nabídek fun

Page 12

109ČEŠTINA6. TABULKY PROGRAMŮ 6.1 Tabulky funkce automatického vařenAutomatickévařeníHmotnost(interval)/nádobíTlačítkoPostupNápoj (čaj/káva)1-4

Page 13

11ROMÂNĂ4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE4.1 Regimul EconCuptorul este setat în regim de„economisire energie’”(Econ).1. Racordaţi cuptorul.2. Apare aşaju

Page 14

110www.aeg.com6.2 Tabulky funkceautomatickéhorozmrazováníAutomatickérozmrazováníHmotnost(interval)/nádobíTlačítko PostupMaso/ryby/drůbež(celá ryba, ry

Page 15

111ČEŠTINA6.3 Recepty pro automatické vařeníRybí filety spikantní omáčkou0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg140 g 280 g 420 g konzervovanárajčata (bez šťávy)40 g 80

Page 16

112www.aeg.com1 ) zchlazeného6.4 Tabulky vařeníOhřívání pokrmů a nápojůRozmrazováníPokrm/NápojMnožství-g/ml-StupeňvýkonuDoba-min-MetodaMléko, 1šále

Page 17

113ČEŠTINARozmrazování a vařeníVaření, grilování a pečeníDoby uvedené vtabulce jsou vodítka a mohou se měnit podle teploty zmražení, kvality ahmotnos

Page 18

114www.aeg.com7. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍUPOZORNĚNÍ!NA ŽÁDNOU ZČÁSTÍ MIKROVLNNÉTROUBY NEPOUŽÍVEJTE KOMERČNÍ ČISTICÍPROSTŘEDKY PRO TROUBY, PARNÍ ČISTIČE,DRSNÉ

Page 19

115ČEŠTINA8. CO DĔLAT KDYŽ Problém Kontrolované položky...Mikrovlnná troubanefunguje správně?• Nefungují pojistky vpojistkové skříni.• Došlo kpřeruš

Page 20

116www.aeg.com9. INSTALACETroubu lze nainstalovat do poziceA, B, C nebo D:PoziceRozměry výklenkuŠ H VA560 x 550 x 360B+C560 x 3

Page 21

117ČEŠTINA• Zásuvka by měla být umístěna zaskříňkou.• Nejlepší pozice je nad skříňkou, viz (A).• Připojte spotřebič ke zdrojijednofázového napětí 230

Page 22

118www.aeg.com11. INFORMACE OŽIVOTNÍM PROSTŘEDÍ10. TECHNICKÉ ÚDAJEStřídavé napětí 230V, 50Hz, jednofázovéDistribuce line pojistka/jistič Minimálně

Page 23

119LIETUVIŠKAITURINYS1. SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1202. PRIETAISO APŽVALGA. .

Page 24

12www.aeg.com7. Când s-a ajuns la zero, cuptorulcuplează în regim Econ şi aşajuldispare de pe ecran.4.5 Folosirea butonului STOPFolosiţi butonul STOP

Page 25

120www.aeg.com1. SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOSSVARBU! SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIOJOS:ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE, KADGALĖTUMĖTE NAUDOTI ATEIT

Page 26

121LIETUVIŠKAIpaviršius; įsitikinkite, kad jie nesugadinti.d) Krosnelės ar durelių vidų; įsitikinkite, kad nėra jokiųįlenkimų.e) Maitinimo laidą ir ki

Page 27

122www.aeg.comšildydami kietai virtus kiaušinius mikrobangųkrosnelėje, nulupkite juos ir perpjaukite.Kad nenusidegintumėte, prieš patiekdami maistąvis

Page 29

13ROMÂNĂ5.1 Vase de gătit sigurepentru cuptorul cumicroundeVase de gătitSiguranţăsub acţiuneamicroundelorComentariiFolie de aluminiu/ recipiente din f

Page 30

14www.aeg.comSfaturi privind gătirea folosind cuptorul cu microundeCompoziţie Alimentele cu conţinut mare de grăsime sau zahăr (de ex. budinca de Crăc

Page 31

15ROMÂNĂCuptorul poate  programat până la 90 deminute. Valoarea introdusă pentru timpulde gătire variază între 15 secunde la cinciminute. Aceasta dep

Page 32

16www.aeg.comIMPORTANT! Dacă gătiţi mâncareapeste perioada standard la o puterede doar 800 W, puterea cuptorului vascădea automat, pentru a se evitasu

Page 33

17ROMÂNĂ5.6 Adăugaţi 30 de secundeButonul START/QUICK vă permiteactivarea următoarelor două funcţii.Start DirectPuteţi porni direct gătirea la nivelul

Page 34

18www.aeg.com5.8 Gătire multisecvenţialăO secvenţă cu 3 stadii (maxime) poate fiprogramată folosind microundele.Exemplu: Pentru a găti:Etapa 1: 5 minu

Page 35

19ROMÂNĂCuptorul va începe să gătească pentru 5minute la 800 W, apoi pentru 16 minutela 240 W.x16. Apăsaţi butonul START/QUICK. 7. Vericaţi aşajul.1

Page 36

2www.aeg.comCONŢINUT1. INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PREZENTAREA APARATULUI . . .

Page 37

20www.aeg.com5.9 Funcţia de gătire &decongelare automatăModurile gătire automată si decongelareautomată vor funcţiona automat lamodul si timpul de

Page 38

21ROMÂNĂ6. DIAGRAME DE PROGRAME 6.1 Diagrame de gătire automatăGătireautomatăGreutate (unităţide creştere)/ustensileButonProcedurăBăuturi(ceai/

Page 39

22www.aeg.com6.2 Diagrame decongelareautomatăDecongelareautomatăGreutate (unităţide creştere)/ustensileButon ProcedurăCarne/peşte/pasăre(Peşte întreg,

Page 40

23ROMÂNĂ6.3 Reţete pentru gătire automatăFileu de peşte cu sos picant0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg140 g 280 g 420 g roşii conservate(uscate)40 g 80 g 120 g por

Page 41

24www.aeg.com1 )dacă au fost congelate6.4 Diagrame de gătireÎncălzirea alimentelor &băuturilorDecongelareAlimente/BăuturiCantitate-g/ml-PutereNive

Page 42

25ROMÂNĂDecongelare & gătireGătire carne & peştePerioadele prezentate în tabel sunt valori indicatoare care pot varia în funcţie detemperatura

Page 43

26www.aeg.com7. ÎNTREŢINERE & CURĂŢAREAVERTIZARE!PENTRU CURĂŢAREA ORICĂREI PĂRŢI ACUPTORULUI CU MICROUNDE NUFOLOSIŢI DETERGENŢI COMERCIALI DECURĂŢ

Page 44

27ROMÂNĂ8. CE SĂ FACEŢI DACĂProblemă Verificaţi dacă...Cuptorul cu microundenu funcţioneazăcorespunzător?• Siguranţele din cutia de siguranţe funcţion

Page 45

28www.aeg.com9. INSTALARECuptorul cu microunde poate fiinstalat în poziţia A, B, C sau D:PoziţiaDimensiunea nişei L A ÎA560 x 550 x 36

Page 46

29ROMÂNĂ• Priza electrică trebuie să e într-un locaccesibil, astfel ca în caz de urgenţăştecherul aparatul să poată  scos uşor.Sau se poate izola cu

Page 47

3ROMÂNĂ1. INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂIMPORTANT! INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DESIGURANŢĂ: CITIŢI CU ATENŢIE MANUALUL ŞIPĂSTRAŢIL PENTRU REFERINŢ

Page 48

30www.aeg.comReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele corespunzătoare.Ajutaţi

Page 49

31MAGYARTARTALOM1. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. KÉSZÜLÉK ÁT

Page 50

32www.aeg.com32MAGYAR1. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKFONTOS! FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK:FIGYELMESEN OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEG.Ha a melegített étel f

Page 51

33MAGYARd) A sütőtérben és az ajtón; ellenőrizze, hogy nincs-erajtuk horpadás.e) A tápkábelt és csatlakozó dugót; ellenőrizze, hogynincs-e rajtuk sérü

Page 52

34www.aeg.comsütőben, mert a mikrohullámú főzés befejezése utánis felrobbanhatnak. Tojásfőzé-shez vagymelegítéshez, ha az nem rántotta vagy nincsfelke

Page 53

35MAGYARterületeken való használata, mint például:konyhaszemélyzet részére üzletekben, irodákban éshasonló munkakörnyezetekben; parasztházakban;ügyfel

Page 54

36www.aeg.com• Melegítés/újra melegítés előtt keverjefel a folyadékot.• Az újramelegítés során javasolt együvegrudat vagy hasonló eszközt tenni afolya

Page 55

37MAGYAR2. KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE2.1 Mikrohullámü sütőElőlapSütőlámpaVezérlőpanelAjtónyitó gombHullámterelő fedeleSütőtérGörgőalátétAjtószigetelés és sz

Page 56

38www.aeg.com2.2 Kiegészítő12Ellenőrizze, hogy a következő kiegészítőkmegvannak-e: Forgótányér Forgótányértartó • Helyezze a forgótányért

Page 57

39MAGYAR3. VEZÉRLŐPANEL A digitális kijelzőn lévő ikonok Mikrohullám Óra Sütési fázisok

Page 58

4www.aeg.comd) În cavitatea cuptorului sau pe uşă; asiguraţi-vă cănu există urme de lovituri.e) Cablul de alimentare şi ştecherul; asiguraţi-vă căele

Page 59

40www.aeg.com4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT4.1 Econ (gazdaságos) módA sütő „energiatakarékos” (Econ) módra vanállítva.1. Csatlakoztassa az elektromoshálóz

Page 60

41MAGYAR2. Nyomja le és 5 másodpercig tartsanyomva a START/QUICK gombot. Asütő erre egy hangjelzést ad. A kijelzőerre a következőt mutatja:(Ha az órát

Page 61

42www.aeg.com5.1 Mikrohullámú sütőedénykészletEdénykészletMikrosütőállóMegjegyzésekAlufólia/fóliaedények3 / 7Az ételek túlmelegedés elleni védelmére k

Page 62

43MAGYAR5.3 Mikrohullámú főzésMIKROHULLÁMÚ SÜTÉSI TANACSOKÖsszetétel A magas zsír - vagy cukortartalmú ételek (pl. pudingok, piték) kevesebb melegítés

Page 63

44www.aeg.comSütőjét legfeljebb 90 percre programozhatja.A sütési idő 15 másodperctől 5 percig terjedőegységekben adható meg. A sütési idő teljeshossz

Page 64

45MAGYARFONTOS! Ha az ételt a szokásosidőn túl kizárólag 800 watton süti, atúlmelegedés megelőzésére a sütőteljesítménye automatikusanlecsökken. (A mi

Page 65

46www.aeg.com5.6 30 másodperc hozzáadásaA START/QUICK gombbal a következőkét funkciót működtetheti:GyorsindításA START/QUICK gomb megnyomásávalazonnal

Page 66

47MAGYAR5.8 Tőbbfázisú főzésA mikrohullám használatával három(maximum) sütési fázisú folyamatprogramozható be.Például: Főzéshez:1-es fázis: 5 perc 800

Page 67

48www.aeg.comA sütő elkezdi a főzést 5 percig800 watton, majd 16 percig 240 watton.6. Nyomja meg az START/QUICK gombot.7. Ellenőrizze a kijelzőt.x12_A

Page 68

49MAGYAR5.9 Automatikus főzés és automatikus kiolvasztásfunkcióAz automatikus főzés és automatikuskiolvasztás funkció automatikusan kiválasztjaa megfe

Page 69

5ROMÂNĂpot exploda chiar după ce perioada de gătire s-aterminat. Pentru gătirea sau reîncălzirea ouălor carenu au fost bătute sau amestecate, sfărâmaţ

Page 70

50www.aeg.com6. PROGRAMTÁBLÁZAT 6.1 Automatikus főzés táblázataAutomatikusfőzésSúly (növelendő mennyiség)/EszközökGombEljárásItal (tea/kávé)1–4

Page 71

51MAGYAR6.2 Automatikus kiolvasztás táblázataAutomatikuskiolvasztásSúly (növelendő mennyiség)/EszközökGomb EljárásHús/hal/barom(Egész hal, halszelet,

Page 72

52www.aeg.com6.3 Receptek automatikus főzéshezHalfilé pikáns szósszal0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg140 g 280 g 420 g konzervparadicsom(lecsepegtetett)40 g 80 g

Page 73

53MAGYAR1 )fagyasztásból6.4 Főzési táblázatÉtel és ital melegítéseKiolvasztásÉtel/italMennyiség-g/ml-TeljesítményszintIdő-perc-EljárásTej, 1 pohár 15

Page 74

54www.aeg.comKiolvasztás és főzésFőzés, grillezés és sütésA táblázatban látható idők útmutatásul szolgálnak, az ételféleségek fagyasztásihőmérsékletét

Page 75

55MAGYAR7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!FIGYELMEZTETÉS: NE HASZNÁLJONÁLTALÁNOS FORGALOMBAN LÉVŐTISZTÍTÓSZEREKET, GŐZTISZTÍTÓBERENDEZÉST, SÚROLÓ,

Page 76

56www.aeg.com8. MIT TEGYÜNK HAProbléma Ellenőrizze, hogy...A mikrohullámú eszköznem működikmegfelelően?• A biztosítékok a biztosítékdobozban jók-e.• N

Page 77

57MAGYAR9. TELEPÍTÉSA mikrohullámú sütő A, B Cvagy D helyzetben rögzíthető.HelyzetMéretigénySz Mé MaA560 x 550 x 360B+C560 x 300 x 350560

Page 78

58www.aeg.com• A konnektor nem lehet akonyhaszekrény mögött.• A legjobb helye a konyhaszekrény fölöttvan, lásd (A). • A berendezést egy megfelelőentel

Page 79

59MAGYARA következő jelzéssel ellátott anyagokathasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoztegye a megfelelő konténerekbe acsomagolást.Járuljon hozz

Page 80

6www.aeg.com1.4 Pentru evitareaincendiuluiÎn timpul funcţionării cuptorul cumicrounde nu trebuie lăsatnesupravegheat. Dacă valorile de tensiunesunt pr

Page 81

60www.aeg.com1.      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612.  

Page 82

611.     !    :     . ,  

Page 83

62www.aeg.com -     .)       -     ’.)  

Page 84

63    « » ,      .   

Page 85

64www.aeg.com  8       .        , 

Page 86

651.6        .     

Page 87

66www.aeg.com!    ,  ,   .     

Page 88

672.   2.1         

Page 89

68www.aeg.com2.2 12   :      •   

Page 90

693.          

Page 91

7ROMÂNĂ• Agitaţi lichidul înainteaîncălzirii/reîncălzirii.• Vă recomandăm ca la încălzire săintroduceţi o tijă din sticlă sau un obiectsimilar.• Pentr

Page 92

70www.aeg.com4.   4.1  ECON   « » (Econ).1.     .2.

Page 93

714.4    ECON1.  .2.    START/QUICK  5 . 

Page 94

72www.aeg.com5.1  ,   -  

Page 95

             (,    )  

Page 96

74www.aeg.com     90.   , ,    15   5.    , 

Page 97

75!     800   ,  ,  . (

Page 98

76www.aeg.com5.6   30  START/QUICK     .   START/QUICK 

Page 99

77  /,  3 .  ,  ’ .  ,  

Page 100

78www.aeg.com  5   800 ,  16   240 .6.   START/QUICK. 7.  .x13_

Page 101

79         .   

Page 102

8www.aeg.com2. PREZENTAREA APARATULUI2.1 Cuptorul cu microundeMargine frontalăBec cuptorPanou de controlButon deschidere usăPlăcuţă de protecţie a ghi

Page 103

80www.aeg.com6.   6.1    ()/

Page 104

816.2  ()/ ’//( , 

Page 105

82www.aeg.com6.3      0,4  0,8  1,2 140  280  420   (’)40

Page 106

831 )6.4      /-/--.-C

Page 107

84www.aeg.com   ’           ,   

Page 108

857.   !     ,   ,    

Page 109

86www.aeg.com8.  ,  , ...  , ?•     .•    

Page 110

879.      , ,   :   А560 x 550 x 360Б+В56

Page 111

88www.aeg.com•     .•    -  ,. ().•     230 / 50  

Page 112

8911.  10.     230 , 50 ,  /  10 A

Page 113

9ROMÂNĂ2.2 Accesorii12Vericaţi să e livrate toate accesoriile: Platou rotativ Suport platou rotativ • Introduceţi suportul platoului ro

Page 114

90www.aeg.comOBSAH1. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912. POPIS SPOT

Page 115

91ČEŠTINA1. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYDŮLEŽITÉ! DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:POZORNĚ PŘEČTĚTE A PŘÍRUČKU USCHOVEJTEKPOZDĚJŠÍMU POUŽITÍ.Pokud začn

Page 116

92www.aeg.comže nejsou promáčknuté.e) Síťový kabel a zásuvky: ujistěte se, že nejsoupoškozené.Troubu nikdy neupravujte, ani neopravujte sami. Provšech

Page 117

93ČEŠTINAjinak mohou vejce explodovat. Natvrdo uvařenávejce ohřívejte vtroubě bez skořápek.Popáleninám se vyhnete pravidelnou kontrolouteploty jídla

Page 118

94www.aeg.com1.4 Zamezení nebezpečí požáruMikrovlnná trouba by neměla být běhemprovozu ponechána bez dozoru. Přílišvysoké výkonové stupně nebo přílišd

Page 119

95ČEŠTINATeplota nádoby neodpovídá skutečnéteplotě jídla nebo nápoje, proto vždyzkontrolujte skutečnou teplotu jídla. Přiotevírání dvířek trouby se vž

Page 120

96www.aeg.com2. POPIS SPOTŘEBIČE2.1 Mikrovlnná trouba Přední panelOsvětlení ohřívacího prostoru troubyOvládací panelTlačítko otevření dvířekKryt vlnov

Page 121

97ČEŠTINA2.2 Příslušenství12Ujistěte se, že vám bylo dodáno totopříslušenství: Otočný talíř Unášecí podnos • Vložte unášecí podnos do těs

Page 122

98www.aeg.com3. OVLÁDACÍ PANEL Indikátory digitálního displeje Mikrovlny Hodiny Stupně vaření

Page 123

99ČEŠTINA4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM4.1 Režimu EconTrouba je nastavena do režimu „úsporaenergie“ (Econ).1. Zapojte troubu do elektrické sítě.2. Na displej

Comments to this Manuals

No comments