AEG LTX7E272P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG LTX7E272P. Aeg LTX7E272P Instrukcja obsługi [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LTX7E272P

USER MANUALPL Instrukcja obsługiPralkaLTX7E272P

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

5. TABELA PROGRAMÓWProgramy praniaProgram Tempera‐tura do‐myślnaZakrestempera‐turMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMaksy‐malny c

Page 3 - POLSKI 3

Program Tempera‐tura do‐myślnaZakrestempera‐turMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMaksy‐malny cię‐żar wsaduOpis programuWełna/Jed

Page 4 - 2.1 Instalacja

Program Tempera‐tura do‐myślnaZakrestempera‐turMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMaksy‐malny cię‐żar wsaduOpis programu20 min. -

Page 5 - 2.4 Eksploatacja

Program Tempera‐tura do‐myślnaZakrestempera‐turMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMaksy‐malny cię‐żar wsaduOpis programuOutdoor30

Page 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Program Tempera‐tura do‐myślnaZakrestempera‐turMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMaksy‐malny cię‐żar wsaduOpis programuKoc40°C60

Page 7 - 4. PANEL STEROWANIA

Bawełna Syntetyki Delikatne Wełna/Jedwab Para Antyalergiczny 20 min. - 3 kg Outdoor Koc Jeans Tylko wirowanie Odplamianie1)

Page 8 - 4.2 Wyświetlacz

6. PARAMETRY EKSPLOATACYJNEPodane wartości uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z od‐powiednimi standardami. Różne czynniki, takie jak ilość

Page 9 - POLSKI 9

7. OPCJE7.1 WprowadzenieOpcje/funkcje nie sądostępne dla wszystkichprogramów prania. Należysprawdzić zgodność opcji/funkcji z programami praniaw „Tabe

Page 10 - 5. TABELA PROGRAMÓW

Wszystkie fazy wirowania (pośrednie iostatnia) są wstrzymane, a programkończy się z wodą w bębnie. Pozwalato zmniejszyć zagniecenia.Program jest bardz

Page 11 - POLSKI 11

Świeci się odpowiedni wskaźnik nadprzyciskiem dotykowym.7.9 Para + Opcja ta powoduje dodanie fazy parowej,a następnie krótkiej fazy chroniącejprzed za

Page 12

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - POLSKI 13

nad wskaźnikiem zaświeci się/zgaśnie.8.4 Stałe dodatkowe płukanieTa opcja umożliwia dodanie na stałejednego cyklu płukania po ustawieniunowego progr

Page 14 - Zgodność opcji programów

Zawsze należy przestrzegaćinstrukcji zamieszczonychna opakowaniu detergentów.Przegródka na detergent do fazyprania wstępnego.Oznaczenia MAX wskazują m

Page 15

3. CLICK4.B• Położenie A – detergent w proszku (ustawienie fabryczne).• Położenie B – detergent w płynie.Korzystając z detergentu w płynie:• Nie stoso

Page 16 - 6. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

Przed naciśnięciemprzycisku Start/Pauza w celuuruchomienia urządzeniamożna zmienić lub anulowaćustawienie funkcjiopóźnienia rozpoczęciaprogramu.10.9 A

Page 17 - 7. OPCJE

10.14 Otwieranie pokrywy,gdy włączona jest funkcjaopóźnienia rozpoczęciaprogramuGdy włączona jest funkcja opóźnieniarozpoczęcia programu, pokrywaurząd

Page 18 - 7.8 Płukanie

Po wybraniu programu lubopcji prania, które którekończy się zatrzymaniemwody w bębnie, funkcjaAutomatyczny tryb czuwania nie wyłącza urządzenia,aby pr

Page 19 - 8. USTAWIENIA

temperatury programu i stopniazabrudzenia.• Jeśli urządzenie nie jest wyposażonew dozownik detergentu z klapką,płynne detergenty należy umieszczaćw sp

Page 20 - 10. CODZIENNA EKSPLOATACJA

12.5 Czyszczenie dozownika detergentu1. 2.3. 12.6 Czyszczenie filtra odpływowegoNie czyścić filtra odpływowego, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca.1

Page 21 - 10.4 Detergent w płynie lub

3. 4.5. 12.7 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze1.1232.www.aeg.com28

Page 22

3. 4.90˚12.8 Awaryjne spuszczaniewodyW razie awarii urządzenie nieodpompowuje wody.Należy wtedy przeprowadzić czynnościod (1) do (5) z punktu „Czyszcz

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24

• – zasilanie jest niestabilne.Odczekać do czasu ustabilizowaniasię zasilania.• – włączyło się zabezpieczenieprzed zalaniem. Odłączyć urządzeniei za

Page 25 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Możliwe rozwiązanieNie włącza się faza wiro‐wania lub cykl praniatrwa dłużej niż zwykle.• Należy ustawić program wirowania.• Upewnić się, że f

Page 26 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Po sprawdzeniu włączyć urządzenie. Program zostanie wznowiony od momentu jegoprzerwania.Jeśli problem wystąpi ponownie, należy skontaktować się z auto

Page 28

www.aeg.com34

Page 30 - 13.2 Możliwe usterki

www.aeg.com/shop192938100-A-432017

Page 31 - POLSKI 31

• Ciśnienie robocze wody w punkcie podłączeniapowinno wynosić od 0,5 bara (0,05 MPa) do 8 barów(0,8 MPa).• Wykładzina podłogowa, dywan lub mata podłog

Page 32 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

temperatura może spaść poniżej 0°Club w których mogłoby być ononarażone na działanie czynnikówatmosferycznych.• Podłoże, na którym będzie stałourządze

Page 33 - POLSKI 33

• Nie prać odzieży mocno zaplamionejolejem, smarem lub innymi tłustymisubstancjami. Mogą one uszkodzićgumowe części pralki. Przedwłożeniem do pralki n

Page 34

3.2 Widok urządzenia21467531Panel sterowania2Pokrywa3Uchwyt pokrywy z przyciskiem4Filtr pompy opróżniającej5Dźwignia do transportu urządzenia6Nóżki do

Page 35 - POLSKI 35

9Przycisk dotykowy Opóźniony start10Przycisk dotykowy Para + 11Przycisk dotykowy Wirowanie • Pominięcie faz – Tylkoodpompowanie • Pominięcie faz – Tyl

Page 36 - 192938100-A-432017

Wskaźnik fazy wirowania i odpompowania. Miga podczas fazy wirowaniai odpompowania.Wskaźnik fazy parowej.Wskaźnik fazy chroniącej przed zagnieceniami.W

Comments to this Manuals

No comments