AEG L85470SL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L85470SL. Aeg L85470SL Kasutusjuhend [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 85470 SL ET Kasutusjuhend 2
UK Інструкція 35
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - UK Інструкція 35

L 85470 SL ET Kasutusjuhend 2UK Інструкція 35

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

LPlekieemaldussümbol süttib, kui lülitate funktsiooni sisse.Eelpesusümbol süttib, kui lülitate funktsiooni sisse.Indikaatortulp ei ole päris täis, kui

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

• Seadme sisselülitamine.• Seadme väljalülitamine.• Nuppudele vajutamine.• Programmi lõpetamine.• Seadmel on tõrge.Helisignaalide välja-/sisselülitami

Page 4 - OHUTUSJUHISED

ProgrammTemperatuurPesu tüüpMaksimaalne pesuko‐gusTsükli kirjel‐dusFunktsioonidTehiskiud 60° - külmTugevalt määrdunud te‐his- või segakiust ese‐med.ma

Page 5 - 3. TEHNILISED ANDMED

ProgrammTemperatuurPesu tüüpMaksimaalne pesuko‐gusTsükli kirjel‐dusFunktsioonidAllergiavastane60°Valged puuvillased ese‐med.See programm eemal‐dab mik

Page 6 - 4. SEADME KIRJELDUS

ProgrammTemperatuurPesu tüüpMaksimaalne pesuko‐gusTsükli kirjel‐dusFunktsioonid20 min. - 3 kg40° - 30°Puuvillased ja tehiskiustkergelt määrdunud võiük

Page 7 - 5. JUHTPANEEL

7. TARBIMISVÄÄRTUSEDProgrammi käivitumisel kuvatakse näidikul programmi kestus maksimaalsepesukoguse puhul.Pesufaasi ajal arvutatakse programmi kestus

Page 8 - 5.3 Ekraan

8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST1.Tühjendussüsteemi aktiveerimisekspange kaks liitrit vett pesuaine jaotu‐ri põhipesu lahtrisse.2.Pange väike kogus pesuaine

Page 9

Pesuaine lahter eelpesufaasile, leotamisprogrammile ja plekiee‐maldusfunktsioonile.Lisage pesuainet eelpesule, leotamisele ja plekieemalduseleenne pro

Page 10

4.Vedela pesuaine kasutamiseks kee‐rake klapp alla.Kui klapp on ALUMISES asendis:– ärge kasutage želatiinitaolisivõi pakse vedelaid pesuaineid;– ärge

Page 11 - 6. PROGRAMMID

10. PROGRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMINE10.1 Viitstardi tühistamine1.Vajutage nuppu 4 . Vastav indikaa‐tor vilgub.2.Vajutage korduvalt 5 , kuni ekraa‐nil

Page 12

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OHUTUSJ

Page 13 - EESTI 13

11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID11.1 Pesu asetaminemasinasse• Jaotage pesu: valge, värviline, süntee‐tiline, õrn pesu ja villane pesu.• Järgige pesemisjuhis

Page 14

Tasand LiikVee karedus°dH °T.H. mmol/l Clarke'i3 kare 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 väga kare > 21 > 37 >3.7 >2512. PUHASTUS JA HOOLDUSH

Page 15 - 7. TARBIMISVÄÄRTUSED

12.6 Pesuaine jaoturJaoturi puhastamine:121.vajutage hoovale;2.tõmmake jaotur välja;3.eemaldage vedela lisaaine sahtliülemine osa;4.puhastage kõik osa

Page 16 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Äravoolupumba puhastamine.1.Avage äravoolupumba uks.2.Asetage äravoolupumba süvendi al‐la anum väljuva vee kogumiseks.3.Vajutage kahele hoovale ja tõm

Page 17 - Kontrollige klapi asendit

218.Puhastage filter kraani all ja pangesee pumpa tagasi spetsiaalsetessejuhikutesse.9.Lekete vältimiseks keerake filter kor‐ralikult kinni.10.Sulgege

Page 18

45°20°6.paigaldage sisselaskevoolik uuesti.Lekete vältimiseks veenduge, et lii‐tekohad oleksid kõvasti kinni;7.keerake veekraan lahti.12.9 Vee tühjend

Page 19 - 10.1 Viitstardi tühistamine

Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendus Vee sissevõtuvooliku fil‐trid on umbes.Puhastage filtrid. Vt jaotist "Pu‐hastus ja hooldus". Ve

Page 20 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendus Valitud on viitstart. Programmi kohe käivitamisekstühistage viitstart. Lapselukk on sisse lüli‐tatud.Lüli

Page 21 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

14. PAIGALDAMINE14.1 Kinnitusplaadikomplekt(4055171146)Saadaval volitatud edasimüüjalt.Kui paigaldate seadme soklile, kinnitagesee spetsiaalsete kinni

Page 22 - 12.7 Äravoolupump

5.Avage trumli uks ja võtke sees ole‐vad esemed välja.6.Asetage üks polüstüreenist pakkee‐lement seadme taha põrandale.Asetage seade sellele ettevaatl

Page 23 - EESTI 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta valepaigaldamise või ebaõige ka

Page 24

10.Eemaldage kolm polti. Kasutageseadmega kaasasolevat võtit.11.Tõmmake välja plastvahepuksid.12.Pange plastist korgid aukudesse.Korgid leiate kasutus

Page 25 - 13. VEAOTSING

14.3 Kohaleasetamine ja loodiminex4• Paigaldage seade lamedale kõvalepõrandale.• Veenduge, et vaibad ei takistaks õhu‐ringlust seadme all.• Veenduge,

Page 26

• Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4''keermega külma vee kraani külge.ETTEVAATUSTVeenduge, et voolikute liitmikudei leki.Ärge kasutage pikend

Page 27 - EESTI 27

• Üle valamu ääre.• Veenduge, et voolikujuhik ei saaksvee tühjendamise ajal liikuda. Kinnita‐ge juhik kraani või seina külge.• Ventilatsiooniavaga ära

Page 28 - 14. PAIGALDAMINE

15. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalidvõib ringlusse suunata. Selleks viigepakendid vastavatessekonteineritesseAidake hoida keskkonda ja i

Page 29 - EESTI 29

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Page 30

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності

Page 31 - 14.4 Sisselaskevoolik

• Дотримуйтесь максимального обсягу завантажен‐ня 6.5 кг (див. розділ «Таблиця програм»•У разі пошкодження кабелю живлення звернітьсядля його заміни д

Page 32 - 14.5 Vee väljalase

• Не використовуйте розгалужувачі,перехідники й подовжувачі.• Під час встановлення приладу пиль‐нуйте, щоб не пошкодити кабельживлення і штепсель. Якщ

Page 33 - EESTI 33

речовин в електричному таелектронному обладнанні (постановаКабінета Міністрів України №1057 від3 грудня 2008р.)3. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯРозміри Ширина/ви

Page 34 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesvõi lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.

Page 35 - ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

5Табличка з технічними даними6Зливний насос7Ніжки для вирівнювання приладу8Зливний шланг9Впускний клапан10Кабель живлення11Транспортувальні болти12Ніж

Page 36 - 1.2 Загальні правила безпеки

5Кнопка відкладеного запуску6Кнопка «Економія часу»7Кнопка додаткового полоскання8Кнопка виведення плям/попереднього прання:Виведення плямПопереднє пр

Page 37 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ВШвидкість віджиму встановленої програмиСимвол «Без віджиму»1)Символ «Полоскання без зливу»1) Доступно лише для програми Віджим/Злив.CФаза попередньог

Page 38 - 2.4 Утилізація

• Коди попередженьЯкщо у приладі виникла несправність, на дисплеї ві‐дображаються наведені нижче коди попереджень.Див. розділ «Усунення проблем».• У н

Page 39 - 4. ОПИС ВИРОБУ

5.5 Кнопка відкладеногозапуску 5Натисніть кнопку 5 , щоб відкластизапуск програми на період від 30 хви‐лин до 20 годин.5.6 Кнопка «Економія часу»6Нати

Page 40 - 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

5.12 Функція захисту віддоступу дітейЦя функція не дозволяє дітям гратисьз панеллю управління.• Для активації цієї функції одночаснонатисніть і утриму

Page 41 - 5.3 Дисплей

ПрограмаТемператураТип завантаженняМакс. завантаженняОпис циклу ФункціїСинтетичні речі60° — холоднепранняВироби із синтетичнихабо змішаних тканин ізсе

Page 42

ПрограмаТемператураТип завантаженняМакс. завантаженняОпис циклу ФункціїКовдра 60 - 30°Одна синтетична ков‐дра, пухова ковдра,покривало тощо.макс. зава

Page 43 - 5.4 Кнопка Старт/Пауза

ПрограмаТемператураТип завантаженняМакс. завантаженняОпис циклу ФункціїДжинсові речі60° - 0°Будь-які вироби зджинсової тканини.Трикотажні вироби звисо

Page 44

3) У разі вибору тривалості «Дуже швидко» рекомендуємо зменшити завантаження.Прилад можна завантажити повністю, однак результати прання будуть гіршими

Page 45 - 6. ПРОГРАМИ

• Enne seadme ühendamist uute torudevõi pikalt kasutamata torudega laskeneist vett läbi voolata, kuni vesi jääbpuhtaks.• Seadme esmakordsel kasutamise

Page 46

Програми Зав‐анта‐ження(кг)Споживан‐ня елек‐троенергії(кВт-г)Споживанняводи (л)Приблизнатривалістьпрограми(хв)Залишко‐вий рівеньвологи(%)1)Синтетика40

Page 47 - Українська 47

9.1 Завантаження білизни1.Відкрийте дверцята приладу.2.Покладіть білизну в барабан, поодному предмету. Струшуйте речі,перш ніж класти їх у прилад. Пер

Page 48

Перевірка положення клапана1.Витягніть лоток дозатора миючогозасобу до його зупинки.2.Натисніть на важіль донизу, щобвийняти лоток.3.Для використання

Page 49 - 7. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

9.3 Встановлення і запускпрограми1.Поверніть перемикач програм. За‐світиться відповідний індикаторпрограми.2.Індикатор кнопки 4 миготить чер‐воним.3.Н

Page 50 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

10.2 Відкрийте дверцята.Під час виконання програми або від‐кладеного запуску дверцята заблоко‐вані.Щоб відкрити дверцята приладу:1.Натисніть кнопку 4

Page 51 - 9.1 Завантаження білизни

• Деякі кольорові речі можуть линятипід час першого прання. Рекомен‐дується перші рази прати їх окремо.• Наволочки застебніть на ґудзики, за‐стебніть

Page 52 - Перевірка положення клапана

Рівень ТипЖорсткість води°dH °T.H. ммоль/л Кларк2 середня 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 жорстка 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 дужежорстка> 21 > 37 >

Page 53 - Українська 53

• прочистьте барабан спеціальним за‐собом для нержавіючої сталі;• запустіть коротку програму праннябавовняних речей на максимальнійтемпературі з малою

Page 54 - 11. КОРИСНІ ПОРАДИ

Чищення зливного насоса:1.Відкрийте дверцята зливного на‐сосу.2.Поставте миску чи іншу ємністьпід отвором зливного насоса длязбирання води, що витікає

Page 55 - 11.4 Жорсткість води

218.Промийте фільтр під струменемводи і покладіть у насос черезспеціальні пази.9.Подбайте про те, щоб фільтр бувправильно закручений. Це потріб‐но, що

Page 56 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Maksimaalne pesuko‐gusPuuvillane 6.5 kgPöörlemiskiirus Maksimaalne 1400 p/min1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.4.

Page 57 - 12.7 Зливний насос

45°20°6.Встановіть на місце шланг подачіводи. Подбайте про те, щоб муф‐ти були добре затягнуті. Це по‐трібно, щоб запобігти витіканнюводи.7.Відкрийте

Page 58

Проблема Можлива причина Можливе рішенняПрилад не запов‐нюється водою.Водопровідний кранзакрито.Відкрийте водопровіднийкран. Шланг подачі водипошкодж

Page 59 - 12.8 Фільтр шлангу подачі

Проблема Можлива причина Можливе рішення Проблеми із рівномір‐ним розподіленнямзавантаженої білизни.Розподіліть речі в барабанівручну та знову увімкн

Page 60 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина Можливе рішенняРезультати пран‐ня незадовільні.Використовується не‐підходящий миючийзасіб або недостатнякількість миючого зас

Page 61 - Українська 61

2.Зніміть картонну кришку.3.Зніміть пакувальний матеріал ізполістиролу.4.Зніміть внутрішню плівку.5.Відкрийте дверцята та виймітьусе, що знаходиться в

Page 62

127.Зніміть нижній захист із пінопла‐сту.8.Підніміть прилад у вертикальнеположення.9.Зніміть кабель електроживленнята зливний шланг із тримачів.10.Зні

Page 63 - 14. УСТАНОВКА

– Рекомендуємо зберегти па‐кувальні матеріали і транс‐портувальні болти на випа‐док, якщо ви захочете пере‐везти прилад.– Якщо прилад придбали взим‐ку

Page 64

14.4 Шланг подачі води20O20O20O45O45O45O• Під'єднайте шланг до приладу. По‐вертайте шланг подачі води лишевліво або вправо. Послабте круглугайку,

Page 65 - Українська 65

14.5 ЗливІснують різні способи під'єднаннязливного шланга:З пластиковою напрямною для шланга. • На краю раковини.• Переконайтесь, що пластикова н

Page 66

• Безпосередньо у вбудовану зливнутрубу у стіні приміщення, закріплюю‐чи затискачем.Зливний шланг можна подо‐вжити максимум до 400 см.Звертайтеся до с

Page 67 - Пристрій, що блокує воду

5. JUHTPANEEL20 Min. - 3 kgAuto Off//SUPER ECOECO1 2 3456789101Toitenupp2Programminupp 3Ekraan 4Nupp start/paus5Viitkäivituse nupp6Ajasäästu nupp7Li

Page 70

www.aeg.com/shop132931921-A-042013

Page 71 - Українська 71

5.2 Programmi nupp 2Programmi valimiseks keerake sedanuppu. Süttib valitud programmi indikaa‐tor.5.3 Ekraan 3A HJKLC D E F GBIEkraanil kuvatakse:AVali

Page 72 - 132931921-A-042013

FKui sümbol põleb, ei saa seadme ust avada.Ukse saate avada alles siis, kui sümbol kustub.Kui programm on lõppenud, kuid sümbol jääb põlema:• "Lo

Comments to this Manuals

No comments