L 61470 FL NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 33
5.11 Functie kinderslotDeze functie voorkomt dat kinderen spe-len met het bedieningspaneel.• Druk om de functie te activeren, tege-lijkertijd op toets
ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesSynthetica - Syn-thétiquesSynthetica60° - KoudSynthetische of ge-men
ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesSpoelen - RinçageSpoelingHandwasartikelen. SpoelingenLang centrifu-g
4) Standaardprogramma's voor de Energielabel verbruikswaarden Volgens deregulering 1061/2010 zijn deze programma's respectievelijk het “stan
Uit-modus (W) Modus aan laten (W)0.48 0.48De gegevens in de bovenstaande grafieken komen overeen met de regelge-ving van de Europese commissie 1015/20
9.2 Wasmiddel en additieven (wasverzachter, vlekkenmiddel)toevoegenHet doseerbakje voor de voorwasfase, het inweekprogrammaen voor de vlekkenfunctie.V
3.Draai de klep omhoog om poeder-wasmiddel te gebruiken.4.Draai de klep omlaag om vloeibaarwasmiddel te gebruiken.Met de klep in de stand OM-LAAG:– Ge
Het apparaat pompt geen waterweg.9.6 Een functie wijzigenU kunt slechts enkele functies wijzigenvoordat ze gaan werken.1.Als u op de toets 4 drukt: He
Het water wegpompen:1.Verlaag zo nodig de centrifugesnel-heid.2.Druk op de toets Start/Pauze 4 .Het apparaat voert het water af encentrifugeert.3.Als
van waterverzachter voor wasautomatenaan. In gebieden waar de waterhardheidzacht is, is het gebruik van een waterver-zachter niet nodig.Neem contact o
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID
11.4 DeurrubberControleer het deurrubber regelmatigen verwijder voorwerpen uit de binnen-kant.11.5 TrommelControleer de trommel regelmatig omkalk en r
11.7 AfvoerpompControleer de afvoerpomp regel-matig en zorg dat deze schoonis.De pomp schoonmaken als:• Het apparaat pompt geen water weg.• De trommel
6.Verwijder stof en voorwerpen uit depomp.7.Zorg dat het schoepenrad op dejuiste wijze kan draaien. Neem alsdit niet lukt, contact op met de klan-tens
De watertoevoerfilters schoonmaken:1.Draai de waterkraan dicht.2.Verwijder de watertoevoerslang vande kraan.3.Reinig het filter in de toevoerslangmet
WAARSCHUWING!Zorg ervoor dat de temperatuurhoger is dan 0 °C voordat u hetapparaat opnieuw gebruikt.De fabrikant is niet verantwoor-delijk voor schade
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Er is een wasprogram-ma zonder afvoerfaseingesteld.Stel het afvoerprogramma in. De functie 'Spoe
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing U hebt de verpakkingen/of de transportbou-ten niet verwijderd.Verwijder de verpakking en/ofde transpor
13.2 Uitpakken1.Gebruik de handschoenen. De ex-terne folie eraf trekken. Gebruik zonodig een mes.2.Verwijder de kartonnen deksel.3.Verwijder de piepsc
6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op de vloer achter het ap-paraat. Plaats het apparaat met deachterzijde voorzichtig op het kar-tonnen de
12.Doe de plastic dopjes in de gaatjes.U vindt deze doppen in de zak vande gebruikershandleiding.– Wij raden u aan om alle trans-portbouten en verpakk
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
LET OP!Plaats geen karton, hout of ver-gelijkbare materialen onder devoeten van het apparaat om de-ze waterpas te stellen.13.4 De toevoerslang20O20O20
WaterstopADe watertoevoerslang is voorzien vaneen waterstop. Dit toestel voorkomt lek-kage in de slang door natuurlijke slijta-ge. Het rode gedeelte i
Zonder de plastic slanggeleider.• Op een gootsteenafvoer.Raadpleeg de illustratie. Plaats de af-voerslang in de gootsteenafvoer endraai vast met een c
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. INSTRUCTION
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
• Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-tion é
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 522 mmProfondeur totale 540 mmBranchement électri-que :VoltagePuis
10Câble d'alimentation électrique11Dispositifs de protection12Pieds pour que l'appareil soit de ni-veau4.1 Accessoires1 2341CléPour retirer
• Vous n'utilisez pas le lave-linge pen-dant 5 minutes avant d'appuyer sur lebouton 4 .– Toutes les sélections sont annulées.–Appuyez sur le
• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Respecteer het maximale laadvermogen van 7 kg(raadpleeg hoofdstuk “Programmaschema”).• A
B Verrouillage du hublot• Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsquece symbole est allumé.• Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de
Si vous désactivez les signaux so-nores, ils ne continueront à re-tentir que lorsque les touchessont activéess et lorsque l'appa-reil présente un
ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsKatoen + Vlekken- Cotton + TachesBlanc/Couleurs +Taches95° - 40°Max. 7 kg Lav
ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsPompen - VidangeVidangeTous textilesLa charge maximalede linge est définieen
3) Par défaut, la vitesse de la phase d'essorage est réglée pour les vêtements en coton.Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'e
Programmes Char-ge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau(litres)Durée ap-proximati-ve du pro-gramme(minutes)Tauxd'humi-dité
Assurez-vous de ne pas coincer de lingeentre le joint et la porte. Risque de fuited'eau ou de détérioration du linge.9.2 Ajout du produit de lava
Vérifiez la position du volet.1.Tirez le distributeur de produit de la-vage jusqu'à la butée.2.Appuyez sur le levier pour faire sortirle distribu
4.Réglez les fonctions disponibles etle départ différé. Quand vous ap-puyez sur la touche correspondante,le voyant de la fonction sélectionnées'a
9.10 À la fin du programme• L'appareil se met à l'arrêt automati-quement.• Les signaux sonores retentissent.•Le symbole apparaît sur l&apos
• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het
Il est recommandé d'éliminer ces tachesavant de mettre les articles dans l'appa-reil.Des détachants spéciaux sont disponi-bles. Utilisez le
11.2 Nettoyage externeNettoyez l'appareil uniquement à l'eausavonneuse chaude. Séchez complète-ment toutes les surfaces.ATTENTIONN'util
3.Retirez la partie supérieure du com-partiment de l'additif liquide.4.Nettoyez tous les éléments sousl'eau courante.5.Nettoyez le logement
2.Insérez un récipient sous le loge-ment de la pompe de vidange pourrecueillir l'eau qui s'écoule.3.Appuyez sur les deux leviers et tirezla
10.Fermez le volet de la pompe de vi-dange.11.8 Le filtre du tuyaud'arrivée d'eau et le filtre de lasoupapeIl peut être nécessaire de nettoy
11.9 Vidange d'urgence :L'appareil ne vidange pas à cause d'uneanomalie de fonctionnement.Si cela se produit, procédez aux étapes(1) à
Problème Cause possible Solution possible Le robinet d'arrivéed'eau est obstrué ou in-crusté de tartre.Nettoyez le robinet d'eau. Le
Problème Cause possible Solution possible Le départ différé est sé-lectionné.Pour démarrer immédiatementle programme, annulez le dé-part différé. La
13. INSTALLATION13.1 Kit de plaques de fixation(4055171146)Disponible auprès de votre magasinvendeur.Si vous installez l'appareil sur un socle,st
5.Ouvrez le hublot et sortez tous leséléments qui se trouvent dans letambour.6.Placez l'une des cales en polystyrè-ne au sol derrière l'appa
Aansluiting aan het elek-triciteitsnet:VoltageTotale stroomZekeringFrequentie230 V2200 W10A50 HzDe beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en
10.Desserrez les trois boulons. Utilisezla clé fournie avec l'appareil.11.Retirez les entretoises en plastique.12.Mettez les bouchons en plastiqu
13.3 Positionnement et mise à niveaux4• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.• Assurez-vous que la circulation de l'airsous l'appar
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau àun robinet fileté (3/4 po).ATTENTIONAssurez-vous que les raccords nefuient pas.N'utilisez pas de
• Sur le bord d'un évier.• Veillez à ce que le guide de tuyau enplastique ne puisse pas se déplacerquand l'appareil se vidange. Fixez leguid
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
FRANÇAIS 65
66www.aeg.com
FRANÇAIS 67
www.aeg.com/shop132932221-A-512012
4.1 Accessoires1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-ren.2Plastic dopjesVoor het afdichten van de gaten aande achterzijde van het apparaa
De AUTO Stand-by functie schakelt hetapparaat automatisch uit om stroom tebesparen als:• Er een programma is geselecteerd,maar na 5 minuten van de ins
B Deurvergrendeling• U kunt de deur van het apparaat niet openen als het sym-bool brandt.• U kunt de deur van het apparaat niet openen als het sym-boo
Comments to this Manuals