AEG KS8404101M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG KS8404101M. Aeg KS8404101M Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IT Istruzioni per l’uso
Forno a vapore
KS8404101M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - KS8404101M

IT Istruzioni per l’usoForno a vaporeKS8404101M

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

4.2 DisplayADEB CA. Funzione cotturaB. Imposta oraC. Indicatore riscaldamentoD. TemperaturaE. Durata od orario fine di una funzioneAltre spie del disp

Page 3 - ITALIANO

Pulire il forno e gli accessori prima diutilizzarli per la prima volta.Sistemare gli accessori e i supportiripiano rimovibili nella posizione iniziale

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Simbolo / Ele-mento menuDescrizioneSet + GoPer impostare una fun-zione e attivarla suc-cessivamente con unapressione di qualsiasisimbolo sul pannellod

Page 5 - 2.3 Utilizzo

Funzione cottu-raApplicazioneDoppio Grill Ven-tilatoPer arrostire grandi ta-gli di carne o pollamecon ossa su una posi-zione della griglia. An-che per

Page 6 - 2.5 Pulizia e cura

Funzione cottu-raApplicazionePaneUtilizzare questa fun-zione per prepararepane e panini con ri-sultati simili a quelliprofessionali in terminidi crocc

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

6.6 Cottura a vaporeIl coperchio della vaschetta dell'acqua sitrova sul pannello dei comandi.AVVERTENZA!Non versare acquadirettamente all'in

Page 8 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

7. FUNZIONI DEL TIMER7.1 Tabella delle funzioniorologioFunzioni orolo-gioApplicazione ContaminutiPer impostare il contoalla rovescia (max. 2 ore30 min

Page 9 - ITALIANO 9

4. Premere ripetutamente fino aquando sul display non compare:Pronto Da Servire.5. Premere per confermare.Al termine della funzione, viene emessou

Page 10 - 5.1 Prima pulizia

Premere un simbolo per arrestare ilsegnale.Con alcuni programmi ènecessario girare il cibodopo 30 minuti. Il displaymostra un promemoria.9. UTILIZZO D

Page 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

Lamiera dolci/ Leccarda:Spingere la lamiera dolci /leccarda tra leguide del supporto ripiano.Ripiano a file e lamiera dolci /leccardainsieme:Spingere

Page 12 - 6.3 Funzioni Cottura

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - ITALIANO 13

Premere per andare direttamente almenù: Favoriti. È inoltre possibile attivarequesta funzione con il forno spento.10.2 Utilizzo della Sicurezzabambi

Page 14 - 6.5 Impostazione di una

luminosità giorno per i 10 secondisuccessivi.– se il forno viene spento e siimposta la funzione: Contaminuti.Al termine della funzione, ildisplay torn

Page 15 - 6.6 Cottura a vapore

11.4 Cottura Solo VaporeAVVERTENZA!Non aprire la porta del fornoquando la funzione è attiva.Pericolo di ustione.La funzione è adatta a tutti i tipi di

Page 16 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaAcqua nella va-schetta (ml)Cavoletti di Bru-xelles96 30 - 40 1 550BarbabietolaRossa96 70 -

Page 17 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaAcqua nella va-schetta (ml)Polenta (rappor-to liquido/polenta 3: 1)96 40 - 45 1 750PesceAli

Page 18 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaAcqua nella va-schetta (ml)Tafelspitz (bolli-to di punta dimanzo)96 110 - 120 1 800 + 700Pi

Page 19 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-gliaPesce piccolo fino a350 g90 25 - 35 1Pesce intero fino a1.000 g90 35 - 45 11) Lasciar r

Page 20 - 200 - 230 5.5

Alimenti Quantità Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaTipi di pane dif-ferenti0,5 - 1 kg 180 - 190 45 - 60 1Panini 40 - 60 g 180 - 210 3

Page 21 - ITALIANO 21

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta è troppo asciutta. Il tempo di cottura è troppolungo.La prossima volta che si uti-lizzerà il fo

Page 22 - 11.4 Cottura Solo Vapore

Alimenti Funzione Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaTorta al formaggio, la-miera dolci2)Cottura con-venzionale160 - 170 70 - 90 21)

Page 23 - Contorni

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

BiscottiAlimenti Funzione Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaBiscotti di pasta frolla Cottura Ventila-ta150 - 160 10 - 20 2Short brea

Page 25 - 11.6 Cottura A Vapore 50%

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaBaguette conformaggio fusoCottura Ventila-ta160 - 170 15 - 30 1Dolci al forno Cott

Page 26 - 11.7 Cottura A Vapore 25%

Torte/pasticcini/pane su lamiere dolciAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizionedella grigliaBiscotti di pasta frolla 150 - 160 20 - 40 1 /4Shor

Page 27 - 11.8 Cottura

11.15 Cottura PizzaAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-gliaPizza (sottile)1)200 - 230 15 - 20 2Pizza (molto guarni-ta)2)180 - 2

Page 28 - Cottura in stampi

11.17 Tabelle di cottura al fornoManzoAlimenti Funzione Quantità Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaArrosto mi-stoCottura convenzio-n

Page 29

Alimenti Funzione Quantità Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaStinco di Vi-telloDoppioGrill Venti-lato1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150

Page 30 - 11.11 Sformati e gratinati

Alimenti Funzione Quantità Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posizionedella gri-gliaPollo in pezzi DoppioGrill Ven-tilato1 - 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 1Ana

Page 31 - 11.13 Cottura multilivello

Grill RapidoAlimenti Tempo di cottura al grill (min.) Posizione della gri-glia1° lato 2° latoBurgers /Hamburger 9 - 13 8 - 10 3Filetto di maiale 10 -

Page 32 - Delicata

Pasti pronti congelatiAlimenti Funzione Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPizza congelata Cottura convenzio-nalesecondo leindicazion

Page 33 - 11.16 Cottura arrosto

11.21 Marmellate/Conserve• Usare solo vasetti per marmellatadelle stesse dimensioni disponibili sulmercato.• Non usare vasetti con coperchio a vitee c

Page 34 - Preriscaldare il forno

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - Selvaggina

11.22 AsciugaturaAlimenti Temperatura (°C) Tempo (ore) Posizione della gri-gliaFagioli 60 - 70 6 - 8 2Peperoni 60 - 70 5 - 6 2Verdure per mine-strone6

Page 36 - 11.18 Grill

MaialeAlimenti Temperatura interna (°C)Spalla/Prosciutto/Collo di maiale 80 - 82Costoletta/Lombata di maiale affumicato 75 - 80Polpettone 75 - 80Vitel

Page 37 - 11.19 Cibi Congelati

un panno morbido inumidito con acquatiepida saponata.Rimuovere lo sporco tenace condetergenti speciali per forno.Non pulire gli accessori antiaderenti

Page 38 - 11.20 Scongelamento

2. Premere completamente le staffe (A)sulle due cerniere.AA3. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura (unangolo di circa 70°)

Page 39 - 11.21 Marmellate/Conserve

3. Rimuovere e pulire il coperchiometallico e la guarnizione.4. Sostituire la lampadina con unaadatta, termoresistente fino a 300°C.5. Montare il tela

Page 40 - 11.24 Tabella termosonda

Problema Possibile causa RimedioIl display mostra un codicedi errore non presente nellatabella.Si è verificato un guastoelettrico.• Spegnere il forno

Page 41 - 12. PULIZIA E CURA

Consumo di energia con un carico standard, in mo-dalità ventola forzata0.69 kWh/cicloNumero di cavità 1Fonte di calore ElettricitàVolume 43 lTipo di f

Page 42

e a riciclare rifiuti derivanti daapparecchiature elettriche edelettroniche. Non smaltire leapparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normal

Page 43 - Lampadina laterale

www.aeg.com/shop867343588-A-492017

Page 44 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

dato che è pesante. Usare sempre iguanti di sicurezza e le calzatureadeguate.• Non tirare l’apparecchiatura per lamaniglia.• È necessario rispettare l

Page 45 - 14. EFFICIENZA ENERGETICA

contenenti alcol può causare unamiscela di alcol e aria.• Evitare la presenza di scintille ofiamme aperte vicinoall'apparecchiatura quando si apr

Page 46 - 14.2 Risparmio energetico

• Non pulire lo smalto catalitico (ovepresente) con detergente di alcuntipo.2.6 Illuminazione internaAVVERTENZA!Pericolo di scosse elettriche.• Le lam

Page 47

Per la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrostire o comerecipiente per raccogliere i grassi.Sensore alimentiPer misurare la t

Page 48 - 867343588-A-492017

I tasti sensore consentono di far funzionare l'apparecchiatura.TastosensoreFunzione Commento1-Display Visualizza le impostazioni reali dell'

Comments to this Manuals

No comments