AEG KS8100001M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG KS8100001M. Aeg KS8100001M Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
KS8100001
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - KS8100001

FR Notice d'utilisationFour vapeurKS8100001

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole FonctionCuisson par le poids Indique que le système de cuisson parle poids est actif ou que le poids peutêtre modifié.Chaleur et tenir La fonc

Page 3 - Sécurité générale

Sym-boleÉlément de menu UtilisationRéglages de base Vous pouvez utiliser cette fonction pour effectuerd'autres réglages.Programme préféré Contien

Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.3 Modes de cuissonMode de cuisson UtilisationVapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes deterre, le riz, les pâtes et autres garnitures

Page 5 - 2.3 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationGratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratinde pommes de terre. Également pour gratiner etbrunir.Stérilisatio

Page 6 - 2.8 Maintenance

lorsque l'appareil approche de latempérature définie.Lorsque le générateur devapeur est vide, un signalsonore retentit.Un signal sonore retentit

Page 7 - 3.2 Accessoires

Si vous utilisez les fonctionsde l'horloge : Durée, Fin,l'appareil désactive lesrésistances au bout de 90 %du temps réglé. L'appareilut

Page 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les pro

Page 9 - 4.2 Affichage

9.1 Installation des accessoiresATTENTION!N'utilisez pas le plateau decuisson ni le plat à rôtir avecla fonction : Vapeur intense.Grille métalliq

Page 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Activation du programme1. Mettez l'appareil en marche.2. Sélectionnez le menu : Programmepréféré.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4. Séle

Page 11 - FRANÇAIS 11

10.6 Luminosité de l'affichageDeux modes de luminosité sontdisponibles :• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareilest éteint, la luminosité

Page 12 - 6.3 Modes de cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS

Page 13 - 6.5 Cuisson vapeur

laissant un espace suffisant pour quela vapeur puisse circuler autour dechaque récipient.• Après chaque utilisation, retirez l'eaudu bac à eau, d

Page 14 - 6.8 Chaleur résiduelle

Mets Température(°C)Durée (min) Niveau Eau dans lecomparti-ment d'eau(ml)Pommes de terre en robedes champs, taille moy-enne96 50 - 60 2 650Pommes

Page 15 - 7.3 Chaleur et tenir

Mets Température(°C)Durée (min) Niveau Eau dans lecomparti-ment d'eau(ml)Réchauffement de pâté àla viande, tranches de1 cm96 20 - 25 2 400Filet d

Page 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPoisson entier jus-qu'à 1 000 g90 35 - 45 11) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte

Page 17 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauGratin de pommesde terre, gratin depommes de terre etde poireaux190 40 - 50 2Gratin de pâtes 180 35 - 45 2Lasa

Page 18 - 200 - 230 5.5

11.8 Conseils de cuissonRésultats Cause possible SolutionLe dessous du gâteau n'estpas suffisamment doré.La position de la grille est in-correcte

Page 19 - 11. CONSEILS

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauFatless sponge cake / Génoiseallégée160 - 180 25 - 40 1Pâte à tarte brisée1)170 - 190 10 - 25 2Fond de tarte - g

Page 20 - Vapeur Intense

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauPizza (pâte fine)1)230 12 - 20 2Pain plat1)230 10 - 20 2Tartes flambées (Suisse) 190 - 210 35 - 50 21) Préchauff

Page 21 - FRANÇAIS 21

Mets Température(°C)Durée (min) NiveauLégumes farcis 160 - 170 30 - 60 1Gratin de pommes de terre 180 - 200 40 - 50 21) Préchauffez le four.11.11 Cuis

Page 22 - 11.5 Vapeur combinée

Viande de bœufMets Quantité Saisie dechaquecôté (min)Température(°C)Niveau Durée(min)Filet à point 1000 - 1500 2 80 - 90 1 90 - 110Rôti de bœuf àpoint

Page 23 - 11.6 Vapeur alternée

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 24 - 11.7 Cuisson

PorcMets Quantité (g) Tempéra-ture (°C)Durée (min) NiveauÉpaule, collier, jambon àl'os1000 - 1500 170 - 190 90 - 120 1Côtelettes, filet mignon de

Page 25 - 11.9 Cuisson sur un seul

Poisson (à l'étuvée)Mets Quantité (g) Tempéra-ture (°C)Durée (min) NiveauPoisson entier > 1kg 1000 - 1500 210 - 220 45 - 75 1VolailleMets Quan

Page 26

Mets Durée (min) Niveau1er côté 2ème faceFilet de bœuf, rôti deboeuf (environ 1 kg)10 - 12 10 - 12 2Toast / Toasts1)4 - 6 3 - 5 3Toasts avec garniture

Page 27 - 11.10 Soufflés et gratins

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauCake auxfruitsChaleur tour-nantecomme indi-qué sur l'em-ballagecomme indiqué surl'emballage31

Page 28 - 11.12 Cuisson basse

BaiesMets Température (°F) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 220 °F (min)Fraises / Myrtilles /Fra

Page 29 - 11.14 Tableaux de rôtissage

Mets Température(°C)Durée (h) Niveau1 position 2 positionsLégumes pourpotage75 5 - 6 2 2 / 3Champignons 50 6 - 9 2 2 / 3Fines herbes 40 - 50 2 - 4 2 2

Page 30

risque d'endommager le revêtementanti-adhésif.12.2 Retrait des supports degrilleAvant toute opération d'entretien,assurez-vous que l'ap

Page 31 - 11.15 Gril

3423. Maintenez la porte des deux côtés etfermez-la environ aux 3/4.4. Retirez la porte de l'appareil.5. Posez la porte, face extérieure vers leb

Page 32 - 11.16 Turbo gril

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge.Le four ne chauffe pas. Les réglages né

Page 33 - 11.19 Stérilisation

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Page 34 - 11.20 Déshydratation

des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al

Page 35 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min.560 mmmin.550 mm min.10 mm 547 mm520 mm594375 mm388 mm375 mm2113 mm388 mm378 mm100 mm383 mm383 mm594375 mm388 mm375 mm388 mm520 mm547 mm375 mm2113

Page 36

alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°13mm20mm2x3,5x25FRANÇAIS 41

Page 37 - FRANÇAIS 37

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014Nom du fournisseur AEGIdentification du modèle KS8100001MIndex

Page 38 - 13.2 Informations de

• Lorsque vous utilisez les FonctionsÉco l'éclairage s'éteint. Vous pouvez ànouveau l'allumer selon vospréférences.16. INFORMATION SUR

Page 39 - 14. INSTALLATION

Tél.: 1-800-561-4614Fax: 1-519-528-5001Tél.: 1-800-678-8352Fax: 1-519-528–50011-800-421-6332Tél. Direct:1-905-829-3980Fax: 1-905-829-3985Manuel d’Inst

Page 40

FRANÇAIS 45

Page 41 - 2x3,5x25

www.aeg.com46

Page 43 - FRANÇAIS 43

www.aeg.com/shop867314317-A-422014

Page 44 - L'ENVIRONNEMENT

• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Leremplacement du cordond'alimentation de l'appareil doit êtr

Page 45 - FRANÇAIS 45

• La décoloration de l'émail est sanseffet sur les performances del'appareil. Il ne s'agit pas d'un défautdans le cadre de la gara

Page 46

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble1 324567891231Panneau de commande2Bac à eau3Programmateur électronique4Elément de chauffe5Écla

Page 47 - FRANÇAIS 47

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1110987654321Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.Touchesensi

Page 48 - 867314317-A-422014

TouchesensitiveFonction Description9Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-ficher le menu principal, appuyez sur cette to

Comments to this Manuals

No comments