AEG KME721000M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG KME721000M. Aeg KME721000M Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - KME721000M

USER MANUALES Manual de instruccionesHorno microondas combinadoKME721000M

Page 2 - CONTENIDO

4.2 PantallaADEB CA. Función de cocción o función deMicroondasB. Hora actualC. Indicador de calentamientoD. Temperatura o potencia delmicroondasE. Tie

Page 3 - Seguridad general

1. Pulse o para ajustar el valor.2. Pulse para confirmar.6. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Desplazamiento por l

Page 4

Sím-boloSubmenú DescripciónVolumen Del Timbre Ajusta gradualmente el volumen de las señales ylos tonos de las pulsaciones.Tono De Teclas Activa y desa

Page 5 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

bajo posible. La pantalla muestra elindicador de calor residual o latemperatura.Cocción con la bombilla apagadaDesactive la bombilla durante la cocció

Page 6 - 2.3 Uso del aparato

• Los platos preparados en envases demetal o bandejas de plástico contapas metálicas solo se puedendescongelar o calentar en elmicroondas si están esp

Page 7 - 2.6 Eliminación

7.3 Consejos para el microondasResultado SoluciónNo hay datos para la cantidad de ali-mentos preparados.Busque datos para un tipo de alimento similar.

Page 8 - 4. PANEL DE MANDOS

Funciones DescripciónInicio rápido Utilícelo para activar la función del microondas tocando el símbolo con la máxima potencia del microondas. Tiempo d

Page 9 - ESPAÑOL 9

7.8 Ejemplos de aplicacionesde cocción para los ajustes depotenciaLos datos de la tabla son soloorientativos.Ajuste de potencia Uso del aparato• 1.000

Page 10 - 5. ANTES DEL PRIMER USO

Si programa la duración de una funciónde reloj, la cuenta atrás comienza al cabode 5 segundos.Si utiliza las funciones dereloj Duración, Hora De Fin,e

Page 11 - 6. USO DIARIO

9. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.9.1 Recetas onlineEncontrará las recetas paralos programas automáticospropia

Page 12 - 6.6 Bajo consumo energético

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 7. MODO MICROONDAS

Las pequeñas hendiduras enla parte superiorincrementan la seguridad.Las hendiduras también sondispositivos anti-vuelco. Elborde elevado que rodea laba

Page 14

3. Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre: Tecla De Bloqueo.4. Pulse para confirmar.Para desactivar la función, pulse . Lapantalla mues

Page 15 - 7.4 Funciones de microondas

12. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.La temperatura y lostiempos de cocción de lastablas son meramenteorientativos; dependen

Page 16 - 7.5 Ajuste de la función del

Descongelar carneAlimento Potencia (va-tios)Cantidad(kg)Tiempo(min)Tiempo dereposo (min)ComentariosCortes ente-ros de carne200 0.5 10 - 12 10 - 15 Del

Page 17 - 8. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Potencia (va-tios)Cantidad(kg)Tiempo(min)Tiempo dereposo (min)ComentariosMuslos depollo200 0.1 - 0.2 3 - 5 10 - 15 Vuelva a lamitad deltiempo

Page 18 - 8.4 Añadir Tiempo

Alimento Potencia (va-tios)Cantidad(kg)Tiempo(min)Tiempo dereposo (min)ComentariosMantequilla 100 0.25 3 - 5 15 - 20 Retire laspartes dealuminio y dél

Page 19 - 10. USO DE LOS ACCESORIOS

Alimento Potencia (va-tios)Cantidad Tiempo(min)Tiempo dereposo (min)ComentariosPan/Rollitos 100 4 panecillos 5 - 8 5 - 10 Dele la vueltaa media coc-ci

Page 20 - 11. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Potencia (va-tios)Cantidad Tiempo(min)Tiempo dereposo (min)ComentariosComida pre-cocinada600 0,4 - 0,5 kg 14 - 20 5 Retire las ta-pas de alum

Page 21 - 11.7 Ventilador de

Alimento Potencia (va-tios)Cantidad Tiempo(min)Tiempo dereposo (min)ComentariosVerduras,tiempo decocción cor-to, fresco 1)600 0,5 kg. 12 - 16 - Añada

Page 22 - 12. CONSEJOS

Alimento Recipientes Po-tencia(va-tios)Tempe-ratura(°C)Tiem-po(min)Posi-ciónde laparri-llaComentarios2 mitades depollo (2 x 0,6kg)Recipiente de crista

Page 23 - Descongelar aves

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24 - Descongelar productos lácteos

13.3 Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiordel horno. Así evitará que se dañe latapa de vidrio de la lámpara y la cavidad.ADVER

Page 25 - Descongelar tartas y pastas

Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funciona-miento. Si el fus

Page 26 - Descongelar calentados

www.aeg.com/shop867300581-B-512016

Page 27 - Tabla de cocción

necesario mantener alejados a los niños de menos de8 años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz

Page 28 - Microondas

• Cuando caliente alimentos en recipientes de papel oplástico, vigile el aparato por la posibilidad deincendio.• El aparato está pensado para calentar

Page 29 - 13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Los laterales del aparato debencolocarse junto a otros aparatos omuebles de la misma altura.• El aparato dispone de un sistema deenfriamiento eléctr

Page 30 - 14. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!Podría dañar el aparato.• Para evitar daños o decoloracionesdel esmalte:– no coloque papel de aluminiodirectamente en la parte inferiordel

Page 31 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.7 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.3. DE

Page 32 - 867300581-B-512016

Utilice los sensores para accionar el aparato.Sensor Función Comentario1- Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato.2ENCENDIDO /APAGADOPara ac

Comments to this Manuals

No comments