AEG KM8100001M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG KM8100001M. Aeg KM8100001M Instrukcja obsługi [en] [es] [it] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

KM8100001 PL Instrukcja obsługi

Page 2 - SPIS TREŚCI

NumerPoleczujnikaFunkcja Uwagi3Funkcja kuchenki mi‐krofalowejWłączanie funkcji kuchenki mi‐krofalowej (można jej używaćrównież wtedy, gdy urządzenieje

Page 3 - POLSKI 3

WyświetlaczADEB CA)Funkcja pieczeniaB)Aktualna godzinaC)Wskaźnik nagrzewaniaD)TemperaturaE)Funkcje Czas i KoniecInne wskaźniki na wyświetlaczuSymbol F

Page 4

6.2 Przegląd menuMenu główneSymbol Pozycja menu ZastosowanieGotowanie wspomaga‐neZawiera listę automatycznych progra‐mów pieczenia.Funkcje pieczenia Z

Page 5 - POLSKI 5

Symbol Podmenu OpisUstawienia fabryczne Przywracanie ustawień fabrycznych.6.3 Heating functionsPodmenu dla opcji menu: Funkcje pieczeniaFunkcja piecze

Page 6 - 2.2 Przeznaczenie

6.4 Włączanie funkcji pieczenia1.Włączyć urządzenie.2.Wybrać menu Funkcje pieczenia .Nacisnąć OK, aby potwierdzić wy‐bór.3.Ustawić funkcję pieczenia.

Page 7 - 2.4 Wewnętrzne oświetlenie

• Przed gotowaniem produktów ze„skórką”, takich jak ziemniaki, pomido‐ry czy kiełbaski, należy kilkakrotnie po‐nakłuwać je widelcem, aby nie eksplo‐do

Page 8 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Naczynie/materiał Kuchenka mikrofalowa GrillRozmraża‐niePod‐grzewa‐nieGotowa‐nieSzkło i porcelana nieodporne nawysoką temperaturę1)X -- -- --Szkło i s

Page 9 - 5. PANEL STEROWANIA

7.2 Funkcje kuchenki mikrofalowejFunkcja OpisKuchenka mikro‐falowaPowoduje wytwarzanie ciepła bezpośrednio w produktachspożywczych. Należy jej używać

Page 10

Można zmienić moc mikrofal(patrz „Ustawianie funkcji ku‐chenki mikrofalowej”).3.Dotknąć , aby ustawić funkcjęCzas (patrz „Ustawianie funkcji ze‐gara

Page 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

8. FUNKCJE ZEGARA8.1 Funkcje zegaraSymbol Funkcja OpisMinutnikSłuży do ustawiania minutnika (maksymalnie 2 go‐dziny, 30 minut). Funkcja nie ma wpływu

Page 12 - 6.2 Przegląd menu

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Page 13 - 6.3 Heating functions

W przypadku zmiany funkcji pieczeniafunkcja Pieczenie+utrzym. temp. pozo‐staje nadal włączona.8.3 Wydłużenie czasuFunkcja Wydłużenie czasu przedłużadz

Page 14 - 7. TRYB KUCHENKI MIKROFALOWEJ

10. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpie‐czeństwa.10.1 Wkładanie akcesoriówBlacha do pieczenia ciasta:Wsunąć blachę mię

Page 15 - POLSKI 15

11. DODATKOWE FUNKCJE11.1 Menu Program ulubiony :Istnieje możliwość zapisania w pamięciswoich ulubionych ustawień, takich jakczas pieczenia, temperatu

Page 16

Aby uruchomić funkcję USTAW +START , należy nacisnąć pole czujnika(z wyjątkiem ). Zostanie uruchomionaustawiona funkcja pieczenia.Gdy funkcja pieczen

Page 17 - POLSKI 17

12212.2 OświetlenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenie poraże‐niem prądem.Oświetlenie i klosz oświetleniamogą być gorące.Przed wymianą żarówki oświetleni

Page 18 - 7.6 Przykładowe ustawienia

Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyUrządzenie nie na‐grzewa się.Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.Urządzenie nie na‐grzewa się

Page 19 - 8. FUNKCJE ZEGARA

14. DANE TECHNICZNENapięcie 220 - 240 VCzęstotliwość 50 Hz15. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji.Opakowanie urząd

Page 21 - 10. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

www.aeg.com/shop892937699-C-172013

Page 22 - 11. DODATKOWE FUNKCJE

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsłu‐gi

Page 23 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• Urządzenie i jego przewód zasilający nie mogą znaj‐dować się w zasięgu dzieci poniżej ósmego roku ży‐cia.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacj

Page 24 - 13. CO ZROBIĆ, GDY…

• W razie pojawienia się dymu należy wyłączyć urzą‐dzenie, wyjąć wtyczkę, utrzymywać zamknięte drzwi,aby zdusić płomienie.• Podgrzewanie napojów w kuc

Page 25 - POLSKI 25

2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie może zainstalowaćwyłącznie wykwalifikowana oso‐ba.• Usunąć wszystkie elementy opakowa‐nia.• Nie instalować ani ni

Page 26 - 14. DANE TECHNICZNE

• Wyłączać urządzenie po każdym uży‐ciu.• Gdy urządzenie pracuje, należy za‐chować ostrożność przy otwieraniu je‐go drzwi. Może dojść do uwolnieniagor

Page 27 - POLSKI 27

2.5 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenie odniesie‐niem obrażeń lub uduszeniem.• Odłączyć urządzenie od źródła zasila‐nia.• Odciąć przewód zasila

Page 28 - 892937699-C-172013

• Przed pierwszym użyciem należy wy‐czyścić urządzenie.Patrz rozdział „Konserwacja iczyszczenie”.4.2 Pierwsze podłączeniePodłączając urządzenie do źró

Comments to this Manuals

No comments