BG Ръководство за употреба 2ПлочаDE Benutzerinformation 24KochfeldHU Használati útmutató 46FőzőlapHKM85510XB
4.4 Индикация на зоните заготвенеmin. max. Хоризонталната линия показвамаксималния размер на готварскитесъдове. Паузата в хоризонталнаталиния показва
CountUp Timer (Таймер за правоброене)Можете да използвате тази функция,за да наблюдавате колко дълго работизоната за готвене.Избор на зона за готвене:
плочата с . светва. Докоснете за 4 секунди. Настроите степента нанагряване в рамките на 10 секунди.Можете да работите с плочата. Когатодеактивирате
Автоматични режими АвтоматичноосветлениеВарене1)Пържене2)РежимH0Изкл. Изкл. Изкл.РежимH1Вкл. Изкл. Изкл.РежимH2 3)Вкл. Скоростнавентилатор 1Скоростна
Осветлението наабсорбатора седеактивира 2 минути следдеактивиране на плочата.5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".5.1
на зоната за гответе не е линейна.Когато увеличите степента нанагряване, тя не е пропорционална наувеличаването на консумацията наенергия на зоната за
5.5 Препоръки и съвети зафункцията Hob²HoodПри управление на плочата с тазифункция:• Пазете панела на абсорбатора отпряка слънчева светлина.• Не зацап
7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе м
Проблем Възможна причина ОтстраняванеHob²Hood не работи. Покрили сте контролнияпанел.Махнете предмета отконтролния панел.Автоматично нагряване неработ
Проблем Възможна причина Отстраняване и число светват.В плочата има грешка. Изключете плочата отелектрозахранването заизвестно време.Изключете предпаз
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...
8.2 Вградени плочиВградените плочи могат да сеизползват само след като са вграденив подходящи шкафове и работниплотове, които отговарят настандартите.
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ9.1 Табелка с данниМодел HKM85510XB PNC (номер на продукт) 949
9.2 Спецификация на зоните за готвенеЗона заготвенеНоминалнамощност (примаксималнатоплиннанастройка) [W]Режим наповишенамощност [W]Режим наповишенамощ
Енергийните измервания, отнасящи седо зоната за готвене саидентифицирани от кръстчетата насъответните зони за готвене.10.2 ЕнергоспестяващиМоже да спе
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 252. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse
Abstand für die Luftzirkulationvorhanden ist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden. Achten Sie darauf einefeuerfeste Trennplatte unter demGerät anzub
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie die Kochzonen nachjedem Ge
Geräts wenden Sie sich an diezuständige kommunale Behörde vorOrt.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, unde
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за
Sen-sorfeldFunktion Anmerkung5- Kochzonen-Anzeigen desTimersZeigen an, für welche Kochzone die Zeiteingestellt wurde.6- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit i
3.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG! / / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigezeigt die Restwärmestufe an.D
Siehe Kapitel „Technische Daten“.4.5 AnkochautomatikWenn Sie diese Funktion einschalten,lässt sich die erforderlicheKochstufeneinstellung in kürzerer
schneller. Im Display wird dieEinschaltdauer der Zone angezeigt.Ausschalten der Funktion: Wählen Siedie Kochzone mit und berühren Sie oder . Die Ko
Haben Sie die Funktion auf eingestellt, ertönt der Signalton nur infolgenden Fällen:• Bei der Berührung von • Kurzzeitwecker erlischt• Kurzzeitmesser
Automa-tischeEinschal-tung derBeleuch-tungKo-chen1)Braten2)ModusH6Ein Lüfter-geschwin-digkeit 2Lüfter-geschwin-digkeit 31) Das Kochfeld erkennt, das
5. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durchein starkes Magnetfeld
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 3 Sauce Hollandai
Andere Geräte mitFernbedienung können dasSignal beeinträchtigen. Umdies zu vermeiden, dieFernbedienung des Gerätesund des Kochfelds nichtgleichzeitig
7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet ode
• Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио,може да е опасно и да предизвика пожар.• Не се опитвайте да загасите пожар с вода, ноизключете уреда
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion Hob²Hood wirdnicht ausgeführt.Sie haben das Bedienfeldbedeckt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Bedienfel
Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Trennen Sie das Kochfeldeine Zeit lang vom S
8.2 Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeitsplatten betrieben werden
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HKM85510XB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 045 00
Kochzone Nennleistung(höchste Koch-stufe) [W]Power-Funktion[W]Power-Funktionmaximale Ein-schaltdauer[Min.]Durchmesserdes Kochge-schirrs [mm]Hinten lin
• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr aufdie kleineren Kochzonen.• Stellen Sie das Kochgeschirr mittigauf die Kochzone.• Wenn Sie Wasser erwärmen,verwe
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...472. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ
• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanemkapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokatpéldául egy fedővel vagy tűzálló takaróval.• Ne tár
• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.• A készüléket kötelező földelni.• Bármilyen beavatkozás előttellenőri
• Уверете се, че вентилационноторазстояние от 2 мм между работнияплот и долната част на уреда есвободно. Гаранцията не покриваповреди, причинени от ли
legalább 30 cm távolságot abekapcsolt indukciós főzőzónáktól.• Amikor az élelmiszert forró olajbahelyezi, az olaj kifröccsenhet.VIGYÁZAT!Tűz- és robba
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Főzőfelület elrendezése1 1 11211Indukciós főzőzóna2Kezelőpanel3.2 Kezelőpanel elrendezés896 72 31114105A készülék üzemeltetéséhez h
Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés9 /- Növeli vagy csökkenti az időt.10Rásegítés funkció A funkció be- és kikapcsolása.11- Kezelősáv A hőfok beállítása.
4. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.4.1 Be- és kikapcsolásÉrintse meg a gombot 1 másodperciga főzőlap be- vagy kikapcso
A funkció kikapcsolása: módosítsa ahőfokbeállítást.4.6 Rásegítés funkcióEz a funkció nagyobb teljesítményt teszelérhetővé az indukciós főzőzónákszámár
A hang kikapcsolása: érintse meg a gombot.A funkció nincs hatással afőzőzónák működésére.4.8 STOP+GOEz a funkció az összes üzemelőfőzőzónát a legalacs
• A funkció akkor kapcsol be, ha azugyanazon fázisra kötött főzőzónákösszes elektromosteljesítményfelvétele meghaladja a3700 W értéket.• A funkció csö
Az automatikus üzemmód módosítása1. Kapcsolja ki a készüléket.2. Érintse meg a gombot 3másodpercig. A kijelző bekapcsol,majd kikapcsol.3. Érintse me
Főzőedények méreteiAz indukciós főzőzónák bizonyos határokközött automatikusan alkalmazkodnak afőzőedény aljának méretéhez.A főzőzóna hatásfoka függ a
Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok7 - 9 Nagyobb mennyiségű étel, ra‐guk és levesek készítése.60 - 150 Legfeljebb 3 l folyadék plusz ahozzával
• Не използвайте уреда с мокри ръцеили ако е в контакт с вода.• Не използвайте уреда като работнаповърхност или за съхранение.• Ако повърхността на ур
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.6.1 Általános tudnivalók• Minden használat után tisztítsa meg afőzőlapot.• Mindi
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A STOP+GO funkció műkö‐dik.Olvassa el a „Napi haszná‐lat” című fejezetet. Víz- vagy zsírfoltok vannak akezelőpan
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A főzőedény nem megfelelőtípusú.Használjon megfelelő típusúfőzőedényt.Olvassa el a „Hasznos ta‐nácsok és javaslat
8. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.8.1 A szerelést megelőzőteendőkA főzőlap beszerelése előtt másolja le azadattábláról
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK9.1 AdattáblaModell: HKM85510XB PNC (Termékszám): 949 597 045 00T
Főzőzóna Névleges telje‐sítmény (maxi‐mális hőfok‐beállítás) [W]Rásegítésfunkció [W]Rásegítés funk‐ció maximálisidőtartam[perc]Főzőedény át‐mérője [mm
• A kisebb főzőedényt a kisebbfőzőzónára helyezze.• A főzőedényt a főzőzóna közepérehelyezze.• Víz melegítésekor csak a szükségesvízmennyiséget haszná
MAGYAR 67
www.aeg.com/shop867311176-A-372014
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Разположение на повърхността за готвене1 1 11211Индукционна зона за готвене2Kомандно табло3.2 Оформление на контролния панел89
СензорнополеФункция Бележка7Hob²Hood За да активирате и деактивирате ръчниярежим на функцията.8- Избор на зона за готвене.9 /- Увеличава или намалява
3.4 OptiHeat Control (3-стъпков индикатор заостатъчна топлина)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! / / Съществувариск от изгаряне,вследствие на остатъчнататоплина. Инд
Comments to this Manuals