USER MANUALHU Használati útmutató 2MosogatógépRO Manual de utilizare 28Maşină de spălat vaseFSK93800P
Minden egyéb, a mosogatógépet érintőkérdésben a készülékhez mellékeltszerviz kézikönyv nyújt útmutatást.6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Beállítás listaBeállítások É
6.2 A beállítás módosításakét érték segítségével (BE ésKI)A tárolt beállításokat a készülék akövetkező módosításig tárolja.1. Nyomja meg a gombot.A k
A szárítási szakasz közbena készülék ajtajaautomatikusan kinyílik, ésnyitva marad.VIGYÁZAT!Az automatikus ajtónyitástkövető 2 percen belül nepróbálja
Beállítások Értékek LeírásExtra Hygiene BEKI (alapértelmezett érték)Higiénikusabb mosást ered‐ményez azáltal, hogy a hő‐mérsékletet legalább 10 per‐ce
két érték, valamint a program ezekheztartozó időtartama jelenik meg a kijelzőn.• Gyors: válassza ezt a TimeSaverkiegészítő funkcióbekapcsolásához, maj
Német kemény‐ségi fok (°dH)Francia ke‐ménységi fok(°fH)mmol/l Clarke ke‐ménységifokVízlágyító szintje11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18
8.3 Öblítőszer-adagolóAz öblítőszer lehetővé teszi, hogy azedények folt- és csíkmentesenszáradjanak.Az öblítőszer adagolása a forró vizesöblítési fázi
VIGYÁZAT!Győződjön meg róla, hogyaz eszközök nem lógnak ki akosárból, máskülönbenkárosodhatnak, illetvekárosíthatják a Comfort Liftmechanikát.A Comfor
3. Állítsa be a megfelelő kiegészítőfunkciókat. A kiegészítő funkciókbeállítása után lépjen vissza aprogramlistába.4. Nyomja meg a gombot.Amikor a T
Egy új mosogatóprogram elindítása előttellenőrizze, hogy van-e mosogatószer amosogatószer-adagolóban.Ajtónyitás a készülékműködése közbenHa kinyitja a
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
• Legalább havonta egyszer speciáliskészüléktisztító szerrel járassa meg akészüléket.• Rövid programok során nem oldódnakfel teljesen a mosogatószer t
11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Karbantartás előtt kapcsoljaki a készüléket, és húzza kia hálózati csatlakozódugót acsatlakozóaljzatból.Győződjö
7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).8. Tegye vissza a szűrőt (B) a laposszűrőbe (A). Az óramutató járásávalmegegyező irányban forgassa, amígnem r
11.4 Belső tisztítás• Egy puha, nedves ronggyal gondosantisztítsa meg a készüléket, beleértveaz ajtó gumi tömítését.• A készülék hatékonyságánakmegőrz
Jelenség Lehetséges ok és megoldásA készülék nem ereszti le avizet.A kijelzőn a következő üze‐net látható: A készülék nemereszti le a vizet.• Ellenőri
A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.Miután ell
Jelenség Lehetséges ok és megoldásSzokatlan habképződés mo‐sogatás közben.• Csak mosogatógéphez készült, speciális mosogató‐szert használjon.• Sziváro
A lehetséges okokmegismerésére nézze meg „Az első használat előtt”,a „Napi használat” vagy a „Hasznos tanácsok ésjavaslatok” című fejezetet.13. MŰSZAK
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA...282. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultatădin instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţipermanent instrucţiunile într-un loc sigur şi ac
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
• Presiunea apei utilizate (minimă şi maximă) trebuie săfie în intervalul 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Respectaţi numărul maxim de 13 seturi de ves
• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora ştecherul şi cablul dealimentare electrică. Dacă este
2.7 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectaţi aparatul de la sursa
Când AirDry este activat întimpul fazei de uscare,proiecţia de pe podea s-arputea să nu fie completvizibilă. Pentru a afla timpulrămas pentru programu
5. PROGRAMEProgram Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniECO 50° 1)• Nivel de murdărienormal• Vase din porţelanşi tacâmuri• Prespă
Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului OpţiuniPrewash 8)• Toate • Prespălare 1) Acest program oferă cea mai eficientă utilizare a
manualul de service furnizat împreună cuaparatul.6. SETĂRI6.1 Lista cu setăriSetari Valori DescriereSetaţi MyFavou. Lista programelor Setaţi programul
Setari Valori DescriereResetare setări ResetareAnulareResetează aparatul la setări‐le din fabrică.6.2 Modificarea unei setări cu2 valori (PORNIT şi OP
În timpul fazei de uscare,uşa se deschide automat şirămâne întredeschisă.ATENŢIE!Nu încercaţi să închideţi uşaaparatului la mai puţin de 2minute după
Opţiuni Valori DescriereExtra Hygiene PORNITOPRIT (valoare implicită)Asigură rezultate mai bunela igienizare prin menţinereatemperaturii la 70°C pentr
– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j
8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAtunci când activaţi aparatul pentruprima dată, trebuie să setaţi limba. Limbaimplicită este engleza.1. Setaţi limba.• Ap
Indiferent de tipul de detergentutilizat, setaţi nivelul adecvat deduritate a apei pentru a menţine activnotificarea de realimentare cu sare.Tabletele
Umplerea dozatorului pentruagent de clătireABCATENŢIE!Folosiţi numai agent declătire conceput specialpentru maşinile de spălatvase.1. Deschideţi capac
Mecanismul Comfort Lift permiteridicarea suportului inferior (până lanivelul celui de-al doilea suport) şicoborârea pentru a încărca şi descărcauşor v
• Rapid: selectaţi valoarea pentru aactiva TimeSaver şi apăsaţi pentru confirmare.• Normal: selectaţi valoarea pentrua dezactiva TimeSaver şi apăsaţi
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit sauaşteptaţi ca funcţia Auto Off sădezactiveze automat aparatul. Dacădeschideţi uşa înainte de activareaAuto Off, apar
10.4 Încărcarea coşurilor• Folosiţi aparatul pentru a spăla doararticolele care se pot spăla automat.• Nu spălaţi în aparat obiecte din lemn,corn, por
1. Rotiţi filtrul (B) în sens antiorar şiscoateţi-l.2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5. Asigu
3. Spălaţi braţul stropitor sub un jet deapă. Folosiţi un instrument subţireascuţit, de ex. o scobitoare, pentru aîndepărta particulele de murdărie di
12. DEPANAREAVERTISMENT!Repararea incorectă aaparatului poate pune înpericol siguranţautilizatorului. Toatereparaţiile trebuie efectuatede către perso
• A készüléket biztonságos szerkezetalá és mellé helyezze.2.2 ElektromoscsatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.• A készüléket kötelező f
Problemă Cauză posibilă şi soluţieAparatul se opreşte şi por‐neşte de mai multe ori întimpul funcţionării.• Acest lucru este normal. Aceasta oferă rez
12.1 Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu suntsatisfăcătoareProblemă Cauză posibilă şi soluţieRezultate slabe la spălare. • Consultaţi „Util
Problemă Cauză posibilă şi soluţieUrme de rugină pe tacâmuri. • Este utilizată prea multă sare în apa folosită la spăla‐re. Consultaţi „Dedurizatorul
13. INFORMAŢII TEHNICEDimensiuni Lăţime / înălţime / adâncime(mm)596 / 818 - 898 / 550Conexiunea la reţeaua elec‐trică 1)Tensiune (V) 200 - 240Frecven
www.aeg.com54
ROMÂNA 55
www.aeg.com/shop117885643-A-292018
az ajtaját kinyitják, és kikapcsol,amikor becsukják.• A készülékben használt égő kizárólagháztartási készülékekhezhasználható. Otthona világítására ne
3.1 TimeBeamA TimeBeam funkció a készülék ajtajaalatti padlóterületre vetíti ki az alábbiinformációkat:• A program indításakor a programidőtartamát.•
(3 mp ideig) megnyomja a gombot,azzal törli a késleltetett indítást, aprogramot és a funkciókat. A kijelzőnmegjelenik az alapértelmezettprogram: ECO 5
Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkcióPrewash 8)• Összes • Előmosogatás 1) Ez a program a leghatékonyabb víz-
Comments to this Manuals