AEG FSE62800P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FSE62800P. Aeg FSE62800P Korisnički priručnik [de] [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
HR Upute za uporabu 2
Perilica posuđa
SR Упутство за употребу 26
Машина за прање посуђа
SL Navodila za uporabo 51
Pomivalni stroj
FSE62800P
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - FSE62800P

USER MANUALHR Upute za uporabu 2Perilica posuđaSR Упутство за употребу 26Машина за прање посуђаSL Navodila za uporabo 51Pomivalni strojFSE62800P

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Njemačkistupnjevi (°dH)Francuskistupnjevi (°fH)mmol/l ClarkestupnjeviRazina omekšiva‐ča vode15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1,9 - 2

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

6.4 Obavijest o ispražnjenostisredstva za ispiranjeSredstvo za ispiranje pomaže u sušenjuposuđa bez mrlja i pruga.Sredstvo za ispiranje automatski sei

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Dok je u tijeku faza sušenjauređaj otvara vrata. Potomsu vrata uređaja odškrinuta.OPREZ!Ne pokušavajte zatvoritivrata uređaja tijekom 2minute nakon au

Page 5 - 2.6 Odlaganje

Kako uključiti TimeSaverPritisnite , uključuje se pripadajućiindikator.Ako opcija nije primjenjiva na program,odgovarajući indikator se ne uključuje

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

5. Okrenite čep spremnika za sol usmjeru kazaljke na satu kako biste gazatvorili.OPREZ!Voda i sol mogu izlaziti izspremnika za sol tijekompunjenja. Na

Page 7 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

OPREZ!Upotrebljavajte samosredstva za pranjenapravljena za periliceposuđa.Kako biste osiguralisimetrično otključavanje sobje strane, potpunopodignite

Page 8 - 5.1 Potrošnja

2. Stavite deterdžent u prašku ili tableteu odjeljak (B).3. Ako program ima fazu omekšavanja,stavite malu količinu deterdženta uunutarnji dio vrata ur

Page 9 - 6. POSTAVKE

Završetak programaSve tipke, osim tipke za uključivanje iisključivanje, su neaktivne.1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje ili pričekajte

Page 10

• U uređaj ne stavljajte predmete oddrveta, roga, aluminija, kositra i bakra.• Nemojte u uređaj stavljati predmetekoji mogu apsorbirati vodu (spužve,k

Page 11 - HRVATSKI 11

2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A).4. Operite filtre.5. Provjerite da u ili oko ruba dna nemaostataka hrane ili prlj

Page 12 - 7. OPCIJE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

3. Mlaznicu isperite pod tekućomvodom. Za uklanjanje česticaprljavštine iz rupica upotrijebite alatsa šiljkom, npr. čačkalicu.4. Da biste mlaznicu pon

Page 14 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

UPOZORENJE!Nepravilno obavljenipopravci mogu rezultiratiozbiljnim rizikom zasigurnost korisnika. Svepopravke mora obavitiobučeno osoblje.Kod nekih kva

Page 15 - 9.2 Upotreba deterdženta

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeMalo curenje iz vratauređaja.• Uređaj nije dobro niveliran. Olabavite ili zategniteprilagodivu nožicu (a

Page 16

Problem Mogući uzrok i rješenjeSlabi rezultati sušenja. • Posuđe i pribor predugo su ostavljeni u zatvorenomuređaju.• Nema sredstva za ispiranje ili n

Page 17 - 10. SAVJETI

Problem Mogući uzrok i rješenjeUnutrašnjost uređaja neugod‐no miriše.• Pogledajte “Unutrašnje čišćenje”.Naslage kamenca na posuđu ipriboru za jelo, u

Page 18 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

14. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog

Page 19 - 11.2 Čišćenje gornje

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...272. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 20 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 21 - HRVATSKI 21

• Поштујте максималан број од 13 местаподешавања.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, његов Овлашћенисервисни центар

Page 22

да постоји приступ мрежномутикачу након инсталације.• Не вуците кабл за напајање какобисте искључили уређај. Каблискључите тако што ћете извућиутикач

Page 23 - HRVATSKI 23

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - 13. TEHNIČKI PODACI

3. ОПИС ПРОИЗВОДА549 6711 1012 2318 1Крак са млазницама на врху2Горњи крак са млазницама3Доњи крак са млазницама4Филтери5Плочица са техничкимкарактери

Page 25 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

4. КОМАНДНА ТАБЛА123 4 5 6 7 891Дугме за укључивање/искључивање2Дисплеј3Дугме Delay4Дугме Program5Дугме Sanitize6Дугме TimeSaver7Дугме XtraDry8Дугме R

Page 26 - ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

Прогам Степен запрља‐ностиВрста посуђаФазе програма ОпцијеP5 • Нормална илимала упрља‐ност• Осетљиво по‐суђе и стакленипредмети• Прање 45 °C• Испирање

Page 27 - 1.2 Опште мере безбедности

Програм 1)Вода(л)Eнергија(kWh)Трајање(мин.)P6 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 2501) Притисак и температура воде, промене у напону, опције и количина посуђа мог

Page 28 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Тврдоћа водеНемачки сте‐пени (°dH)Францускистепени (°fH)ммол/л Енглескистепени(Clarke)Ниво омекшивачаводе47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 7

Page 29 - 2.6 Одлагање

Фабричко подешавање: ниво 4.Како да подесите нивосредства за испирањеУређај мора да буде у режиму изборапрограма.1. Да бисте ушли у корисничкирежим, п

Page 30 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

Како да активирате звучнисигнал за крај програмаУређај мора да буде у режиму изборапрограма.1. Да бисте ушли у корисничкирежим, истовремено притисните

Page 31 - 5. ПРОГРАМИ

7. ОПЦИЈЕЖељене опције морају сеактивирати сваки пут препокретања програма.Опције није могућеактивирати илидеактивирати док јепрограм активан.Нису све

Page 32 - 5.1 Вредности потрошње

8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ1. Проверите да ли је тренутниниво омекшивача воде у складуса тврдоћом воде у вашојобласти. Ако није, подеситениво омекшивача воде

Page 33 - 6. ПОДЕШАВАЊА

8.2 Како да напунитедозатор за средство заиспирањеABCОПРЕЗКористите искључивосредство за испирањеспецијално дизајнирано замашине за прање посуђа.1. От

Page 34 - 6.3 Дозатор за средство за

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osobamora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opas

Page 35 - СРПСКИ 35

Да бисте обезбедилисиметрично закључавањена обе стране, потпуноподигните ручку заактивирање и малоподигните корпу док секорпа не ослободи на обестране

Page 36 - Како да деактивирате AirDry

2. Ставите детерџент, у праху илитаблети, у преграду (B).3. Уколико програм има фазупретпрања, ставите малу количинудетерџента на унутрашњост вратауре

Page 37 - 7. ОПЦИЈЕ

Отказивање програмаПритисните и држите Reset док јеуређај у режиму за избор програма.Пре него што покренете нови програм,проверите да ли има детерџент

Page 38 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

2. Проверите да ли су посуде за со исредство за испирање пуне.3. Покрените најкраћи програм којиима фазу испирања. Немојтедодавати детерџент и немојте

Page 39 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

CBA1. Окрените филтер (B) супротно одсмера кретања казаљке на сату иизвадите га.2. Извадите филтер (C) из филтера(B). 3. Уклоните раван филтер (A).4.

Page 40 - 9.2 Коришћење детерџента

ОПРЕЗНеправилан положајфилтера може да изазовелоше резултате прања, каои да оштети уређај.11.2 Чишћење горњег кракаса млазницамаПрепоручујемо да редов

Page 41 - СРПСКИ 41

12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАAko уређај неће да се покрене или сезауставља у току рада. Пре него штопозовете овлашћени сервисни центар,проверите да ли можете

Page 42 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

Проблем и шифра алар‐маМогући узрок и решењеУређај за заштиту од по‐плаве је активиран.На дисплеју се појављује.• Затворите славину за воду и обратите

Page 43 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

12.1 Нисте задовољни резултатима прања и сушењаПроблем Могући узрок и решењеЛоши резултати прања. • Погледајте одељак „Свакодневна употреба“, „Напомен

Page 44

Проблем Могући узрок и решењеТрагови рђе на прибору зајело.• Превише је соли у води која се користи за прање.Погледајте одељак „Омекшивач воде“.• Среб

Page 45 - 11.4 Чишћење

(mjerila itd.), pustite da voda teče doknije čista i bistra.• Provjerite da nema vidljivih curenjatijekom i nakon prve uporabe uređaja.• Crijevo za do

Page 46 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Прикључивање струје 1)Напон (V) 200 - 240Фрекфенција (Нz) 50 / 60Притисак довода воде бара (минимално и максимално) 0.5 - 8MPa (минимално и максимално

Page 47 - СРПСКИ 47

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 522. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 48

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 49 - 13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

• Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavite vkošarico za jedilni pribor, tako da bodo koniceobrnjene navzdol ali vodoravno.• Vrat naprave ne

Page 50 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj zaprite pipo in iztaknite vtičiz omrežne vtičnice. Za zamenjavocevi za dovod v

Page 51 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. OPIS IZDELKA549 6711 1012 2318 1Vrhnja brizgalna ročica2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtri5Ploščica za tehnične navedbe6Posod

Page 52 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA123 4 5 6 7 891Tipka za vklop/izklop2Prikazovalnik3Tipka Delay4Tipka Program5Tipka Sanitize6Tipka TimeSaver7Tipka XtraDry8Tipka R

Page 53 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Program Stopnja umazano‐stiVrsta posodeFaze programa FunkcijeP5 • Običajno ali ma‐lo umazano• Občutljiv porce‐lan in steklenaposoda• Pomivanje pri 45°

Page 54 - 2.6 Odstranjevanje

Program 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min.)P6 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 2501) Vrednosti so odvisne od tlaka in temperature vode, nihanja v električnem n

Page 55 - 3. OPIS IZDELKA

V nemških sto‐pinjah (°dH)V francoskihstopinjah (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistema zamehčanje vode37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52

Page 56 - 5. PROGRAMI

3. OPIS PROIZVODA549 6711 1012 2318 1Glavna mlaznica2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Natpisna pločica6Spremnik soli7Ventilacijski otvor8Spremnik

Page 57 - 5.1 Vrednosti porabe

• Indikatorji , , in ugasnejo.• Indikator še naprej utripa.• Na prikazovalniku se prikažetrenutna nastavitev: npr. =stopnja 4.– Stopnje sredstv

Page 58 - 6. NASTAVITVE

Med izvajanjem faze sušenjapriprava odpre vratanaprave. Vrata ostanejopriprta.POZOR!Ne poskusite zapreti vratnaprave v dveh minutah posamodejnem odpir

Page 59

Skupen čas trajanja programa se skrajšaza približno 50 %.Rezultati pomivanja so enaki kot priobičajnem trajanju programa. Rezultatisušenja se lahko po

Page 60

5. Pokrov obrnite v smeri urnegakazalca, da zaprete posodo za sol.POZOR!Ko polnite posodo za sol,lahko iz nje izteka voda ssoljo. Po polnjenju posodez

Page 61 - 7. FUNKCIJE

9.1 Košara Comfort LiftPOZOR!Ne sedajte na nosilec. Nepritiskajte preveč nazaklenjeno košaro.POZOR!Ne presezite največjekoličine (18 kg).POZOR!Uporabl

Page 62 - 8. PRED PRVO UPORABO

1. Pritisnite gumb za sprostitev (A), daodprete pokrov (C).2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek alitableto, v predelek (B).3. Če program vključuje fazo

Page 63 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

Konec programaNobena tipka ne deluje, razen tipke zavklop/izklop.1. Pritisnite tipko za vklop/izklop alipočakajte, da funkcija Auto Offsamodejno izklo

Page 64 - 9.2 Uporaba pomivalnega

10.4 Polnjenje košar• Napravo uporabljajte le za pomivanjepredmetov, ki so primerni zapomivanje v pomivalnem stroju.• V napravo ne dajajte predmetov i

Page 65 - SLOVENŠČINA 65

2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4. Operite filtre.5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni o

Page 66 - 10. NAMIGI IN NASVETI

3. Brizgalno ročico operite pod tekočovodo. S tankim koničastimpredmetom, npr. zobotrebcem, izluknjic odstranite delce umazanije.4. Če želite brizgaln

Page 67 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

4. UPRAVLJAČKA PLOČA123 4 5 6 7 891Tipka za uključivanje/isključivanje2Prikaz3tipka Delay4tipka Program5tipka Sanitize6tipka TimeSaver7tipka XtraDry8t

Page 68 - 11.2 Čiščenje zgornje

OPOZORILO!Zaradi neustreznoopravljenih popravil lahkopride do resne ogroženostiuporabnika. Vsa popravilamora izvesti strokovnousposobljena oseba.Pri n

Page 69 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitevPri vratih naprave prihaja domanjšega iztekanja.• Naprava ni poravnana. Odvijte ali privijte nastavlji

Page 70

Težava Možen vzrok in rešitevNa kozarcih in posodi nasta‐nejo beli pasovi ali modrikastsloj.• Preveč sproščenega sredstva za izpiranje. Stopnjo do‐zir

Page 71 - SLOVENŠČINA 71

Težava Možen vzrok in rešitevSledi vodnega kamna na na‐miznem priboru, v kadi in nanotranji strani vrat.• Raven soli je nizka, preverite indikator za

Page 72

14. SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo. Pomagajtezaščititi okolje in zd

Page 74 - 14. SKRB ZA OKOLJE

www.aeg.com/shop117885380-A-392016

Page 75 - SLOVENŠČINA 75

Program StupanjzaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa OpcijeP5 • Normalno ilimalo zaprljano• Osjetljiv priborza jelo i staklenoposuđe• Pranje 45 °C•

Page 76 - 117885380-A-392016

5.2 Informacije za ustanoveza testiranjeZa sve potrebne informacije po pitanjukarakteristika testiranja pošaljite porukuelektronskom poštom:info.test@

Comments to this Manuals

No comments