AEG FEE62800PM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FEE62800PM. Aeg FEE62800PM Εγχειρίδιο χρήστη

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
EL Οδηγίες Χρήσης 2
Πλυντήριο πιάτων
SR Упутство за употребу 28
Машина за прање посуђа
SL Navodila za uporabo 53
Pomivalni stroj
FEE62800PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - FEE62800PM

USER MANUALEL Οδηγίες Χρήσης 2Πλυντήριο πιάτωνSR Упутство за употребу 28Машина за прање посуђаSL Navodila za uporabo 53Pomivalni strojFEE62800PM

Page 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

επίδραση στα αποτελέσματα πλύσης καιστη συσκευή.Όσο υψηλότερη είναι η περιεκτικότητααυτών των μεταλλικών στοιχείων, τόσοσκληρότερο είναι το νερό. Η σκ

Page 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

• Η ένδειξη συνεχίζει νααναβοσβήνει.• Στην οθόνη εμφανίζεται ητρέχουσα ρύθμιση: π.χ. =επίπεδο 5.3. Πιέστε επανειλημμένα το κουμπί Program για να α

Page 4 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

• Οι ενδείξεις , και σβήνουν.• Η ένδειξη συνεχίζει νααναβοσβήνει.• Στην οθόνη εμφανίζεται ητρέχουσα ρύθμιση: = ηένδειξη άδειας θήκηςλαμπρυντικού

Page 5 - 2.5 Σέρβις

7. ΕΠΙΛΟΓΕΣΟι επιθυμητές επιλογέςπρέπει να ενεργοποιούνταικάθε φορά πριν ξεκινήσετεένα πρόγραμμα.Δεν είναι δυνατή ηενεργοποίηση ήαπενεργοποίηση επιλογ

Page 6 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Εάν η επιλογή δεν είναι συμβατή με τοπρόγραμμα, η αντίστοιχη ένδειξη δενανάβει ή αναβοσβήνει γρήγορα γιαμερικά δευτερόλεπτα και κατόπιν σβήνει.Στην οθ

Page 7 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

8.2 Πώς να γεμίσετε τη θήκηλαμπρυντικούABCΠΡΟΣΟΧΗ!Χρησιμοποιείτε αποκλειστικάλαμπρυντικό σχεδιασμένοειδικά για πλυντήρια πιάτων.1. Ανοίξτε το καπάκι (

Page 8 - 5. ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΑ

Για να εξασφαλίσετεσυμμετρικό ξεκλείδωμα καιστις δύο πλευρές, σηκώστεεντελώς τη λαβή - σκανδάληκαι το καλάθι ελαφρώς, μέχριτο καλάθι να απεμπλακεί και

Page 9 - 6. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

2. Βάλτε το απορρυπαντικό, σε μορφήσκόνης ή ταμπλέτας, στη θήκη (B).3. Εάν το πρόγραμμα περιλαμβάνειφάση πρόπλυσης, βάλτε μια μικρήποσότητα απορρυπαντ

Page 10 - Πώς να ρυθμίσετε το επίπεδο

Ακύρωση της καθυστέρησηςέναρξης ενώ είναι ενεργή ηαντίστροφη μέτρησηΌταν ακυρώσετε την καθυστέρησηέναρξης, πρέπει να ρυθμίσετε ξανά τοπρόγραμμα και τι

Page 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

κατάλληλο για τον συγκεκριμένοσκοπό.• Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού δενδιαλύονται πλήρως με τα σύντομαπρογράμματα. Για να αποτρέψετε ναπαραμένουν υπολεί

Page 12 - Πώς να απενεργοποιήσετε

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 13 - 7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Πριν από τηνπραγματοποίησησυντήρησης,απενεργοποιήστε τησυσκευή και αποσυνδέστε τοφις τροφοδοσίας από τηνπρίζα.

Page 14 - 8. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

7. Επανασυναρμολογήστε τα φίλτρα (B)και (C).8. Τοποθετήστε πάλι το φίλτρο (B) στοεπίπεδο φίλτρο (A). Στρέψτε το προςτα δεξιά μέχρι να ασφαλίσει.ΠΡΟΣΟΧ

Page 15 - 9. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

11.3 Εξωτερικό καθάρισμα• Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρόμαλακό πανί.• Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερααπορρυπαντικά.• Μη χρησιμοποιείτε λειαντικάπροϊόντ

Page 16 - 9.2 Χρήση του

Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΤο πρόγραμμα δεν ξεκινά. • Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα της συσκευής είναι κλειστή.• Πιέστε το Start

Page 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

Πρόβλημα και κωδικόςβλάβηςΠιθανή αιτία και αντιμετώπισηΥπάρχει μικρή διαρροή απότην πόρτα της συσκευής.• Η συσκευή δεν είναι σωστά οριζοντιωμένη. Χαλα

Page 18 - 10. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΜη ικανοποιητικά αποτελέσμα‐τα στεγνώματος.• Τα σερβίτσια έχουν αφεθεί για μεγάλο διάστημα μέσασε κλειστή συσκευ

Page 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΊχνη σκουριάς στα μαχαιροπί‐ρουνα.• Υπάρχει πολύ αλάτι στο νερό που χρησιμοποιείται γιαπλύση. Ανατρέξτε στην ενό

Page 20 - 11. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

13. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσεις Πλάτος / ύψος / βάθος (mm) 596 / 818 - 898 / 575Ηλεκτρική σύνδεση 1)Τάση (V) 200 - 240Συχνότητα (Hz) 50 / 60Πίεση παροχ

Page 21 - 11.2 Καθαρισμός του άνω

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...292. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 22 - 12. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Page 24

• Поштујте максималан број од 13 местаподешавања.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, његов Овлашћенисервисни центар

Page 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

да постоји приступ мрежномутикачу након инсталације.• Не вуците кабл за напајање какобисте искључили уређај. Каблискључите тако што ћете извућиутикач

Page 26

3. ОПИС ПРОИЗВОДА549 6711 1012 2318 1Крак са млазницама на врху2Горњи крак са млазницама3Доњи крак са млазницама4Филтери5Плочица са техничкимкарактери

Page 27 - 14. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

4. КОМАНДНА ТАБЛА12 4 568371Дугме за укључивање/искључивање2Дугме Program3Индикатори програма4Дисплеј5Дугме Delay6Дугме Option7Индикатори8Дугме Start4

Page 28 - ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

Индикатор ОписSanitize индикатор.5. ПРОГРАМИПрограм Степен запрљано‐стиВрста пуњењаФазе програма Опције 1)• Нормалан сте‐пен запрљано‐сти• Посуђе и пр

Page 29 - 1.2 Опште мере безбедности

Програм Степен запрљано‐стиВрста пуњењаФазе програма Опције 4)• Нормалан сте‐пен запрљано‐сти• Посуђе и приборза јело• Претпрање• Прање 50°C• Испирања

Page 30 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

6. ПОДЕШАВАЊА6.1 Режим избора програмаи кориснички режимКада се уређај налази у режимуизбора програма, можете да подеситепрограм и пређете у корисничк

Page 31 - 2.6 Одлагање

Немачки сте‐пени (°dH)Францускистепени (°fH)ммол/л Енглескистепени(Clarke)Ниво омекшивачаводе<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Фабричко подешавање.2) Н

Page 32 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

6.4 Обавештење да немавише средства за испирањеСредство за испирање помаже да сепосуђе осуши a да на њему не останупруге и мрље.Средство за испирање с

Page 33 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

• Индикатори , и се искључују.• Индикатор и даљетрепери.• Дисплеј показује тренутноподешавање: = AirDryактивирано.3. Притисните Option да бистепр

Page 34 - 5. ПРОГРАМИ

• Μην υπερβαίνετε το μέγιστο αριθμό των 13σερβίτσιων.• Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορές, θαπρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τ

Page 35 - 5.2 Информације за

70 °C најмање 10 минута током фазепоследњег испирања.Како да активиратефункцију SanitizeПритисните Option док се индикатор не укључи.Ако опција није п

Page 36 - 6. ПОДЕШАВАЊА

ОПРЕЗВода и со могу да исцуреиз посуде за со када јепуните. Када напунитепосуду за со, одмахпокрените програм прањада бисте спречиликорозију.8.2 Како

Page 37

ОПРЕЗНемојте да премашитемаксимални капацитетпуњења (18 кг).ОПРЕЗКористите искључиводетерџент специјалнодизајниран за машине запрање посуђа.Да бисте о

Page 38

1. Притисните дугме за отпуштање(A) да бисте отворили поклопац(C).2. Ставите детерџент, у праху илитаблети, у преграду (B).3. Уколико програм има фазу

Page 39 - 7. ОПЦИЈЕ

Истовремено притисните и задржите Delay и Option док је уређај у режимуза избор програма.Отказивање програмаПритисните и држите истовремено Delay и Op

Page 40 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

10.3 Шта чинити ако желитеда прекинете да користитемулти таблетеПре него што почнете одвојено дакористите детерџент, со и средство заиспирање урадите

Page 41 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

11.1 Чишћење филтераСистем филтера је сачињен из тридела.CBA1. Окрените филтер (B) супротно одсмера кретања казаљке на сату иизвадите га.2. Извадите ф

Page 42 - 9.2 Коришћење детерџента

ОПРЕЗНеправилан положајфилтера може да изазовелоше резултате прања, каои да оштети уређај.11.2 Чишћење горњег кракаса млазницамаПрепоручујемо да редов

Page 43 - СРПСКИ 43

12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАAko уређај неће да се покрене или сезауставља у току рада. Пре него штопозовете овлашћени сервисни центар,проверите да ли можете

Page 44 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

Проблем и шифра алар‐маМогући узрок и решењеУређај за заштиту од по‐плаве је активиран.На дисплеју се појављује.• Затворите славину за воду и обратите

Page 45 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημένη πρίζα με προστασίακατά της ηλεκτροπληξίας.• Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα καιμπαλαντέζες.• Προσέχετε να μην πρ

Page 46 - 11.1 Чишћење филтера

12.1 Нисте задовољни резултатима прања и сушењаПроблем Могући узрок и решењеЛоши резултати прања. • Погледајте одељак „Свакодневна употреба“, „Напомен

Page 47 - 11.4 Чишћење

Проблем Могући узрок и решењеТрагови рђе на прибору зајело.• Превише је соли у води која се користи за прање.Погледајте одељак „Омекшивач воде“.• Среб

Page 48 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Прикључивање струје 1)Напон (V) 200 - 240Фрекфенција (Нz) 50 / 60Притисак довода воде бара (минимално и максимално) 0.5 - 8MPa (минимално и максимално

Page 49 - СРПСКИ 49

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 542. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 50

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 51 - 13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

• Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavite vkošarico za jedilni pribor, tako da bodo koniceobrnjene navzdol ali vodoravno.• Vrat naprave ne

Page 52 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj zaprite pipo in iztaknite vtičiz omrežne vtičnice. Za zamenjavocevi za dovod v

Page 53 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. OPIS IZDELKA549 6711 1012 2318 1Vrhnja brizgalna ročica2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtri5Ploščica za tehnične navedbe6Posod

Page 54 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA12 4 568371Tipka za vklop/izklop2Tipka Program3Programski indikatorji4Prikazovalnik5Tipka Delay6Tipka Option7Indikatorji8Tipka St

Page 55 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Indikator OpisIndikator funkcije Sanitize.5. PROGRAMIProgram Stopnja umazano‐stiVrsta posodeFaze programa Funkcije 1)• Običajno umaza‐no• Porcelan in

Page 56 - 2.6 Odstranjevanje

στην πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών.Μοντέλο:Κωδικός προϊόντος (PNC):Αριθμός σειράς (S.N.):2.6 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού ήασφυξίας.

Page 57 - 3. OPIS IZDELKA

5.1 Vrednosti porabeProgram 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min.)11 0.932 2327 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17012.5-14.5 1.4-1.7 170-19012 - 14 0.7 - 0.9 82-921

Page 58 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Trdota vodeV nemških sto‐pinjah (°dH)V francoskihstopinjah (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistema zamehčanje vode47 - 50 84 - 90 8.4 - 9

Page 59 - 5. PROGRAMI

1. Za vstop v uporabniški načinsočasno pritisnite in držite Delay in Option, dokler ne začnejo utripatiindikatorji , , in ter prikazovalnik ugasne

Page 60 - 6. NASTAVITVE

Izklop funkcije AirDryNaprava mora biti v načinu izbireprograma.1. Za vstop v uporabniški načinsočasno pritisnite in držite Delay in Option, dokler ne

Page 61

7.3 SanitizeTa funkcija zagotavlja boljše higienskerezultate, tako da med zadnjo fazoizpiranja vsaj 10 minut ohranjatemperaturo na 70 °C.Vklop funkcij

Page 62 - Izklop opozorila za prazen

POZOR!Ko polnite posodo za sol,lahko iz nje izteka voda ssoljo. Po polnjenju posodeza sol takoj zaženiteprogram, da preprečitekorozijo.8.2 Polnjenje p

Page 63 - 7. FUNKCIJE

Za zagotovitev simetričnegaodklepanja na obeh stranehpovsem dvignite ročicosprožilca, košaro pa rahlodvignite, da se loči na obehstraneh.Mehanizem Com

Page 64 - 8. PRED PRVO UPORABO

2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek alitableto, v predelek (B).3. Če program vključuje fazopredpomivanja, na notranji del vratnaprave stresite majhno

Page 65 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

Konec programaNobena tipka ne deluje, razen tipke zavklop/izklop.1. Pritisnite tipko za vklop/izklop alipočakajte, da funkcija Auto Offsamodejno izklo

Page 66 - 9.2 Uporaba pomivalnega

10.4 Polnjenje košar• Napravo uporabljajte le za pomivanjepredmetov, ki so primerni zapomivanje v pomivalnem stroju.• V napravo ne dajajte predmetov i

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ12 4 568371Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης2Κουμπί Program3Ενδείξεις προγραμμάτων4Οθόνη5Κουμπί Delay6Κουμπί Option7Ενδείξει

Page 68 - 10. NAMIGI IN NASVETI

2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4. Operite filtre.5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni o

Page 69 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

3. Brizgalno ročico operite pod tekočovodo. S tankim koničastimpredmetom, npr. zobotrebcem, izluknjic odstranite delce umazanije.4. Če želite brizgaln

Page 70 - 11.2 Čiščenje zgornje

OPOZORILO!Zaradi neustreznoopravljenih popravil lahkopride do resne ogroženostiuporabnika. Vsa popravilamora izvesti strokovnousposobljena oseba.Pri n

Page 71 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitevPri vratih naprave prihaja domanjšega iztekanja.• Naprava ni poravnana. Odvijte ali privijte nastavlji

Page 72

Težava Možen vzrok in rešitevNa kozarcih in posodi nasta‐nejo beli pasovi ali modrikastsloj.• Preveč sproščenega sredstva za izpiranje. Stopnjo do‐zir

Page 73 - SLOVENŠČINA 73

Težava Možen vzrok in rešitevSledi vodnega kamna na na‐miznem priboru, v kadi in nanotranji strani vrat.• Raven soli je nizka, preverite indikator za

Page 74

14. SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo. Pomagajtezaščititi okolje in zd

Page 78

Ένδειξη ΠεριγραφήΈνδειξη Delay.Ένδειξη Sanitize.5. ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΑΠρόγραμμα Βαθμός λερώματοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμμα‐τοςΕπιλογές 1)• Κανονικά λερωμέ‐

Page 79 - SLOVENŠČINA 79

www.aeg.com/shop117885360-A-392016

Page 80 - 117885360-A-392016

5.1 Τιμές κατανάλωσηςΠρόγραμμα 1)Νερό(l)Κατανάλωση(kWh)Διάρκεια(λεπτά)11 0.932 2327 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17012.5-14.5 1.4-1.7 170-19012 - 14 0.7 - 0.9

Comments to this Manuals

No comments