AEG BSK892230M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BSK892230M. Aeg BSK892230M Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso
Forno a vapore
BSK892230M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - BSK892230M

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoForno a vaporeBSK892230M

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Pulire il forno e gli accessori prima diutilizzarlo per la prima volta.Sistemare gli accessori e i supportiripiano rimovibili nella posizione iniziale

Page 3

6.1 Funzioni CotturaAttivazione e disattivazione delle funzionidi cottura.1. Accendere il forno.2. Tenere la manopola girevole.L'ultima funzione

Page 4

Funzioni cottura: StandardFunzione cottura ApplicazioneCottura Ventilata Per cuocere su massimo tre posizioni della grigliacontemporaneamente ed essic

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Funzione cottura ApplicazioneUmidità media Pro La funzione è ideale per cuocere carne stufata obrasato, pane e pasta lievitata dolce. Grazie allacombi

Page 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

Vaschetta dell'acquaXAMABCFEDA. CoperchioB. Dispositivo anti fuoriuscitaC. Corpo vaschettaD. Foro di riempimentoE. IndicatoreF. Tasto anterioreÈ

Page 7 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5. Impostare una funzione di cottura avapore e la temperatura.6. Se necessario, impostare la funzione:Durata oppure: Orario Fine .Il vapore compare

Page 8 - 4.1 Pannello comandi

Se durante la cottura è attivaquesta funzione, saràpresente dell'acqua neisacchetti sottovuoto e nellacavità. Al termine delprocesso di cottura,

Page 9 - 5.1 Prima pulizia

Sottomenu per: Impostazioni BaseSottomenu DescrizioneSicurezza Bambini Quando la Sicurezza bambini è attiva non è possibileattivare il forno accidenta

Page 10 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

Sottomenu DescrizioneMostra licenze Informazioni sulle licenze.Mostra versione software Informazioni sulla versione del software.Impostazioni Di Fabbr

Page 11 - 6.1 Funzioni Cottura

VolaillePollo Intero Metà Petto Al vaporeSousVideCosciotto Alette Anatra Intero: PettoOca Tacchino Intero: PettoPescePesce Intero Piccolo Arr

Page 12 - Funzioni cottura: Steam

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - ITALIANO 13

PietanzeLegumi e ce-reali Timballi UovaAlla coque MedioSodeUova cotteCategoria cibo: Cottura saporitaPiatto PizzaPurezza SottileSpessoCongela

Page 14 - Cottura a vapore

Categoria cibo: Dolci e dessertPiattoTorta instampoTorta AlleMandorle Crostata DiMele Brioche Torta Al For-maggio Torta di me-le, ricoperta Base past

Page 15 - SousVide

PiattoFlan Crema pa-sticcera Casseruola,dolce Dumplingdolci Categoria cibo: VerdurePiattoCarciofiAl vaporeSousVideAsparagi verdiAl vaporeSous

Page 16 - Sottomenu per: Pulizia

Opzioni DescrizioneImpostazione Timer Contiene un elenco delle funzioni orologio.Riscaldamento Rapido Per ridurre il tempo di cottura nella funzionedi

Page 17 - Sottomenu per: Configurazione

Funzioni orologio ApplicazionePromemoriaPer l'impostazione il conto alla rovescia.1)Questa funzione non ha alcun effetto sul fun-zionamento del f

Page 18 - Sottomenu per: Cottura

Il display mostra: Sensore alimenti.4. Impostare la temperatura interna.5. Impostare la funzione cottura e, senecessario, la temperatura del forno.Qua

Page 19 - ITALIANO 19

Modifica della temperaturacentraleÈ possibile modificare la temperaturainterna e la temperatura del forno inqualsiasi momento durante la cottura.1. Se

Page 20

Temperatura (°C) Spegnimento (ore)200 - 230 5.5Lo spegnimento automaticonon funziona con le funzioni:Luce Forno, Sensorealimenti,Durata, Orario Fine.9

Page 21 - ITALIANO 21

cottura, la temperatura e ledimensioni del cibo.• Il cibo non deve essere conservato alungo ad una temperatura inferiore ai60°C per evitare problemi d

Page 22 - 6.3 Opzioni

prima di sistemarli nel sacchettosottovuoto.ManzoAlimenti Spessoredel ciboQuantità per4 persone(g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaFile

Page 23 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24 - 8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

10.5 SousVide: Pesce e fruttidi mare• Per evitare una cottura inadeguatafare riferimento alla tabella. Nonutilizzare porzioni di pesce conspessore sup

Page 25 - Categoria cibo: stufato

Alimenti Spessore del cibo Quantità per4 persone (g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posi-zionedellagrigliaAsparagiverdiInteri 700 - 800 90 40 - 50 3Asparagi

Page 26 - 9. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Spessore del cibo Quantità per 4persone (g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posi-zionedellagri-gliaPesca noce a metà 4 frutti 90 20 - 25 3Ananas fet

Page 27 - ITALIANO

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPiselli 99 20 - 30 2Finocchio 99 25 - 35 2Carote 99 25 - 35 2Cavolo rapa a li-starelle99

Page 28 - 10.4 SousVide: Carne

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPiselli bianchi(peperoni kaiser)99 20 - 30 2Cavolo bianco orosso, a listarelle99 40 - 45

Page 29 - Agnello/Selvaggina

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della grigliaRiso fragrante(proporzione ac-qua/riso fragran-te 1:1)99 30 - 35 2Lenticchie rosse(propo

Page 30 - 10.6 SousVide: Verdure

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della grigliaFiletto di platessa 80 15 2CarneAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della g

Page 31 - 10.7 SousVide: Frutta e dolci

l'apparecchiatura, lasciare aperta laporta del forno sulla prima posizioneper circa 15 minuti.• Avviare la funzione: Cottura a vapore.Terminare c

Page 32 - 10.8 Cottura a vapore

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-gliaOca 3.000 g 170 130 - 170 1Patate gratinate 160 - 170 50 - 60 2Pasta al forno 170 - 190

Page 33 - ITALIANO 33

10.12 - Umidità media ProAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della grigliaTipi di pane diffe-renti, 500-1.000 g180 - 190 45 - 60 2Panini

Page 34 - Contorni

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - ITALIANO 35

10.15 Cottura• Il vostro nuovo forno può cuocere oarrostire in modo differente rispettoall’apparecchiatura posseduta inprecedenza. Regolare le imposta

Page 36

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta non è pronta neltempo di cottura indicato.La temperatura del forno ètroppo bassa.La prossima vo

Page 37 - 10.10 Umidità bassa Pro

Torte/dolci/pane su lamiere dolciAlimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaTreccia/Corona Cottura conven-zionale170 - 190 30

Page 38 - 10.11 - Umidità alta Pro

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaTorte lievitatedelicatamenteguarnite (ad es.formaggio mor-bido, panna,crema)Cottur

Page 39 - 10.14 Funzione Yogurt

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaSmall cakes/Pasticcini (20pezzi/lamieradolci)Cottura Ventila-ta1501)20 - 35 3Small

Page 40 - 10.15 Cottura

Torte/dolci/pane su lamiere dolciAlimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniBigné/Eclair160 - 1801)25 - 45 1 /

Page 41 - Cottura in stampi

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-gliaPizza (molto guarni-ta)180 - 200 20 - 30 2Torte 180 - 200 40 - 55 1Flan di spinaci 160

Page 42

10.23 Tabelle di cottura al fornoManzoAlimenti Quantità Funzione Temperatu-ra (°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaArrosto misto 1 - 1,5 kg Cottura co

Page 43 - Biscotti

AgnelloAlimenti Quantità(kg)Funzione Temperatura(°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaCosciotto diagnello/Arro-sto di agnello1 - 1.5 Grill + Vento-la15

Page 44 - 10.20 Cottura multilivello

Pesce al vaporeAlimenti Quantità(kg)Funzione Temperatura(°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaPesce interofino ad 1 kg1 - 1.5 Grill + Vento-la180 - 200

Page 45

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 46 - 10.22 Cottura arrosto

10.25 Resist. Inferiore + Grill + VentolaAlimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPizza surgelata 200 - 220 15 - 25 2Pizza America

Page 47

temperatura interna corretta (vedere latabella della termosonda).Durante i primi 10 minuti è possibileimpostare una temperatura del fornocompresa tra

Page 48 - Selvaggina

Frutta con noccioliAlimenti Temperatura (°C) Tempo di cottura fi-no alla bollitura(min.)Continuare la cottu-ra a 100 °C (min.)Pere/Mele cotogne/Prugne

Page 49 - 10.24 Grill

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (ore) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniFette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 410.29 P

Page 50 - 10.26 Cottura lenta

Maiale Temperatura interna (°C)Meno Medio PiùArista (sella),Lombo di maiale affumicato,Lombo affumicato al vapore75 78 82Vitello Temperatura interna (

Page 51 - 10.27 Marmellate/Conserve

Casseruole - Verdure pre-cotte Temperatura interna (°C)Meno Medio PiùCasseruola di zucchine,Casseruola di broccoli,Casseruola di finocchi85 88 91Casse

Page 52 - 10.28 Drying

Alimenti Contenito-re (Gastro-norm)Quantità(g)Posizionedella gri-gliaTempera-tura (°C)Tempo(min.)CommentiPiselli sur-gelati2 x 2/3 per-forato2 x 1500

Page 53 - 10.29 Pane

3. Sganciare i supporti dal sostegnoposteriore.Installare i supporti griglia seguendo alcontrario la procedura indicata.11.4 Pulizia A VaporeRimuovere

Page 54

Non utilizzare spugneabrasive. Non mettere lavaschetta dell'acqua inlavastoviglie.Una volta pulite le parti della vaschetta,rimontarla.1. Riposiz

Page 55 - 10.31 Informazioni per gli

Se non si esegue ladecalcificazionedell'apparecchiatura unavolta attivo il promemoriapiù forte, non sarà possibileutilizzare le funzioni vapore.N

Page 56 - 11. PULIZIA E CURA

• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure diventilazione non siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap

Page 57 - 11.6 Pulizia della vaschetta

9. Pulire i pannelli in vetro condell'acqua saponata. Asciugare ilpannello in vetro facendo attenzione.Al termine della pulizia, eseguire ipassag

Page 58 - 11.8 Promemoria trattamento

12.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa RimedioNon è possibile attivare ilforno o metterlo in funzione.Il forno non è collegato auna fonte di ali

Page 59 - 11.10 Rimozione e

Problema Possibile causa RimedioVapore e acqua di condensasi depositano sugli alimentie nella cavità del forno.Le pietanze sono state la-sciate nel fo

Page 60 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibile causa RimedioÈ presente troppa acqua sulfondo della cavità al terminedella funzione di pulizia.È stato nebulizzato troppoprodotto n

Page 61 - 12.1 Cosa fare se

Indice di efficienza energetica 61.9Classe di efficienza energetica A++Consumo di energia con un carico standard, in mo-dalità tradizionale0.89 kWh/ci

Page 62

potrebbero essere diversi rispetto aitempi di cottura in altri programmi.Quando si usa la Cottura ecoventilata, lalampadina si disattiva automaticamen

Page 65

www.aeg.com/shop867335326-A-172017

Page 66

• Prima di eseguire qualunqueintervento di manutenzione, spegnerel'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'appar

Page 67 - ITALIANO 67

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrosti

Page 68 - 867335326-A-172017

Funzione Commento1Sì/No Accensione e spegnimento dell'apparecchiatura2Display Visualizza le impostazioni reali dell'apparecchiatura.3Manopol

Comments to this Manuals

No comments