AEG BSE896220B User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BSE896220B. Aeg BSE896220B Benutzerhandbuch [en] [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Dampfgarer
BSE896220B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - BSE896220B

USER MANUALDE BenutzerinformationDampfgarerBSE896220B

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhäng

Page 3 - Personen

Teststreifen Wasserhärte12Teststreifen Wasserhärte34Sie können die Wasserhärte im Menüändern Grundeinstellungen /Wasserhärte.6. KURZANLEITUNG6.1 Bedie

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Optionen LichtKindersicherungBildschirmsperreHeat + HoldSet + GoKoch-Assistent KochbuchVarioGuideSousVide KochbuchSousVide VarioGui-deZuletzt und meis

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

7.3 Menüs im ÜberblickMenuTimersOptionsFunctionsBACA. Rückkehr zum MenüB. Aktuelle MenüebeneC. FunktionslisteHauptmenüMenüpunkt BeschreibungFunktionen

Page 6 - 2.5 Reinigung und Pflege

Sobald der Backofen die eingestellteTemperatur fast erreicht hat, ertönt dasakustische Signal. Am Ende der Garzeitertönt das akustische Signal erneut.

Page 7 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Ofenfunktion AnwendungHeißluftZum Backen auf bis zu3 Einschubebenengleichzeitig und zumDörren.Stellen Sie eine20 - 40 °C niedrigereBackofentemperatura

Page 8 - BEDIENFELD

Ofenfunktion AnwendungFeuchte HeißluftDiese Funktion ist ent-wickelt worden, umwährend des Garvor-gangs Energie zu spa-ren. Weitere Informati-onen fin

Page 9 - 4.2 Display

EntkalkungEntkalkungsprogrammzum Entfernen von Kal-krückständen aus demDampfgenerator-Kreis-lauf.Dampfreini-gungVerfahren zur Reinigungeines leicht ve

Page 10 - Stromnetz

Verwenden Sie die Skala amWassertank.Der Wasservorrat reicht für ca. 50Minuten.3. Bringen Sie den Wassertank in seineursprüngliche Position. Wischen S

Page 11 - 6. KURZANLEITUNG

Menüpunkt BeschreibungÜbernehmen Führt das gespeichertebevorzugte Programmaus.Löschen Entfernt zuvor gespei-cherte Favoriten.Umbenennen Den zuvor gesp

Page 12 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 7.4 Untermenü von: Funktionen

Menüpunkt BeschreibungAbgelaufene Zeit Einblenden, Ausblenden oder Zurücksetzen desTimers, der die Zeit ab Drücken der Starttastemisst. Die abgelaufen

Page 14 - Ofenfunktionen

Menüpunkt BeschreibungSet + Go Mit Set+Go können Sie eine Backofenfunktion mitGardauer einstellen und diese später einfachdurch Berühren des Bildschir

Page 15 - DEUTSCH 15

7.18 KindersicherungMenu / Optionen / KindersicherungDie Funktion verhindert eineversehentliche Bedienung des Ofens.Einschalten der Funktion:Kindersic

Page 16 - 7.8 Untermenü von: Reinigung

Menüpunkt BeschreibungAm häufigstenverwendetAnzeige der 5 am häu-figsten verwendetenFunktionen.7.22 Untermenü von: GrundeinstellungenDie Einstellungen

Page 17 - 7.10 Dampfgaren

Menüpunkt BeschreibungServiceAnzeige der Softwareversion undKonfiguration.SoftwareversionAnzeige der Softwareversion des Backofens.Alle Einstellungen

Page 18 - 7.11 Untermenü von: Favoriten

Speisekategorie SpeiseFisch und Meeresfrüchte StockfischFischfiletFisch in SalzkrusteLachsfiletForelle, pochiertCalamari, gefülltGeflügel Hähnchensche

Page 19 - 2h 30min

8.4 Untermenü von: SousVideKochbuchMenu/Koch-Assistent/SousVideKochbuch oder berühren Sie Sie finden die Rezepte auf unsererWebsite. Um das richtige R

Page 20 - Optionen

SpeiseHähnchenFlügel, frischFlügel, gefrorenSchenkel, frischSchenkel, gefrorenBrust, pochiertHälfteGanz Ente -Gans -Pute -Speisekategorie: FleischSpei

Page 21 - 7.17 Set + Go

Speisekategorie: OfengerichteSpeiseLasagne, frischLasagne/Cannelloni, gefr.NudelauflaufKartoffelgratinGemüseauflaufSüßer AuflaufSpeisekategorie: Pizza

Page 22 - SousVide Cookbook

Speisekategorie: Brot und BrötchenSpeiseBrötchenBrötchenBrötchen, vorgeba-ckenBrötchen, gefrorenCiabatta -BaguetteBaguette, vorgeba-ckenBaguette, gefr

Page 23 - Grundeinstellungen

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - 8.3 Untermenü von: Kochbuch

SpeiseSalzkartoffelnPellkartoffelnKartoffelknödelSemmelknödelHefeknödel, pikantHefeknödel, süßReisTagliatelle, frischPolenta Funktion mit automatische

Page 25 - DEUTSCH 25

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 Kerntemperatursensor (KTSensor)Der KT Sensor misst die Temperatur imInneren der

Page 26 - 8.5 Untermenü von:

2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten ineine Auflaufform.3. Führen Sie die Spitze des KT Sensorsso ein, dass sie sich in der Mitte desAuflaufs befindet.

Page 27 - Speisekategorie: Fleisch

Backblech/ Tiefes Blech:Schieben Sie das Backblech //tiefe Blechzwischen die Führungsschienen derEinhängegitter.Kombirost und Backblech /tiefes Blechz

Page 28 - Kleingebäck

11. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellensind nur Richtwerte. Sie sindabhängig von

Page 29 - Speisekategorie: Beilagen

SousVide Garen empfohlen werden. Nurdiese Art von Vakuumierern kannFlüssigkeiten luftdicht verpacken.Verwenden Sie die Vakuumbeutel nichtwieder.Stelle

Page 30 - SousVide

Speise Dicke der Lebens-mittelTemperatur(°C)Dauer (Min.)Seebrassenfilet, 0,5 kg 4 Filets 1 cm 70 25Wolfsbarschfilet, 0,5 kg 4 Filets 1 cm 70 25Stockfi

Page 31 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Dicke der Lebens-mittelMenge für 4Personen (g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)Ein-schub-ebeneMöhren 0,5 cm dicke Schei-ben700 - 800 95 35 - 45 3Knolle

Page 32 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

11.10 DampfgarenWARNUNG!Gehen Sie beim Öffnen derBackofentür vorsichtig vor,wenn die Funktioneingeschaltet ist. Es kannheißer Dampf austreten.Sterilis

Page 33 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Dauer (Min.)Rote Bete 70 - 901) Backofen 5 Min. vorheizen.BeilagenSpeise Dauer(Min.)Couscous (Verhältnis Wasser/Couscous 1:1)15 - 20Tagliatelle

Page 34 - 11. TIPPS UND HINWEISE

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35 - 11.6 SousVide Garen: Fisch

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.)Bayerische Weißwurst 80 20 - 30Wiener 80 20 - 30Hähnchenbrust, pochiert 90 25 - 35Gekochter Schinken, 1 kg 99 55 -

Page 36 - 11.7 SousVide Garen: Gemüse

Speise Heißluftgrillen (erster Schritt:Fleisch garen)Dampfgaren (zweiter Schritt: Ge-müse hinzufügen)Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Einschub-ebeneTempera-

Page 37 - 11.9 Dampfgaren

11.13 Feuchtgaren - Feuchtigkeit, hochSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebenePudding/Flan inPortionsschalen1)90 35 - 45 2Gebackene Eier1)90

Page 38 - 11.10 Dampfgaren

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneNudelauflauf 110 10 - 15 2Reis 110 10 - 15 2Knödel 110 15 - 25 211.16 Joghurt FunktionMit dieser Funk

Page 39 - Beilagen

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist zu tro-cken.Die Backofentemperatur istzu niedrig.Stellen Sie beim nächsten Kucheneine höhere Backo

Page 40 - Dampfgaren zusammen

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EinschubebeneBrot (Roggen-brot):1. Zuerst 20Minuten:2. Danach ver-ringern auf:KonventionelleHeizfunktion1.

Page 41 - 11.12 Feuchtigkeit, niedrig

11.20 Aufläufe und ÜberbackenesSpeise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EinschubebeneNudelauflauf KonventionelleHeizfunktion180 - 200 45 - 60 1Lasag

Page 42 - 11.15 Regenerieren

Kuchen/Gebäck/Brot auf BackblechenSpeise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschubebene2 Ebenen 3 EbenenWindbeutel/Eclairs160 - 1801)25 - 45 1 / 4 -Streusel

Page 43 - 11.18 Backtipps

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneBlätterteigquiche160 - 1801)45 - 55 2Flammkuchen210 - 2301)15 - 25 2Piroggen180 - 2001)15 - 25 21) Ba

Page 44 - Backen in Formen

Speise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.)Hackbraten 0.75 - 1 Heißluftgrillen 160 - 170 50 - 60Schweinshaxe (vor-gekocht)0.75 - 1 Heißluftg

Page 45 - Plätzchen

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie das ge

Page 46 - 11.22 Backen auf mehreren

Speise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.)Pute 2.5 - 3.5 Heißluftgrillen 160 - 180 120 - 150Pute 4 - 6 Heißluftgrillen 140 - 160 150 - 240F

Page 47

11.27 TiefkühlgerichteSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebenePizza, gefroren 200 - 220 15 - 25 2Pizza American, ge-froren190 - 210 20 - 25 2

Page 48 - 11.25 Braten

In den ersten 10 Minuten können Sieeine Backofentemperatur von 80 °C bis150 °C einstellen. DieStandardtemperatur beträgt 90 °C. Nachder Einstellung de

Page 49 - Geflügel

GemüseSpeise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Karotten1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Gurken 160 - 170 50 - 60 -

Page 50 - 11.26 Grillstufe

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneWeißbrot 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta 200 - 220

Page 51 - 11.28 Bio-Garen

Hammel-/Lammfleisch Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa MehrHammelkeule 80 85 88Hammelrücken 75 80 85Lammkeule,Lammbraten65 70 75Wild Kerntemperatur (°C)W

Page 52 - 11.29 Einkochen

Aufläufe - Süß Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa MehrWeißbrotauflauf mit/ohne Obst,Reisbrei mit/ohne Obst,Süßer Nudelauflauf80 85 9011.33 Informationen

Page 53 - 11.31 Brot backen

11.34 Informationen fürPrüfinstituteTests für die Funktion: Feuchtigkeit,hoch.Tests gemäß IEC 60350-1.Speise Behälter(Gastro-norm)Menge (g) Einschub-e

Page 54 - 11.32 Tabelle „KT Sensor“

Reinigen Sie alle Zubehörteile nachjedem Gebrauch und lassen Sie sietrocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuchmit warmem Wasser und etwasReinigungsmittel

Page 55 - DEUTSCH 55

d) Der letzte Teil des Verfahrensbeginnt. Die Dauer beträgt ca. 25Minuten.3. Wischen Sie den Garraum des Ofensmit einem nicht scheuerndenSchwamm aus.

Page 56 - Prüfinstitute

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunb

Page 57 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

2. Füllen Sie 250 ml Entkalker in denWassertank.3. Füllen Sie den Wassertank dann biszum Höchststand mit Wasser auf.4. Setzen Sie den Wassertank ein.5

Page 58 - 12.4 Dampfreinigung

3. Schließen Sie die Backofentür bis zurersten Öffnungsstellung (Winkel ca.70 Grad).4. Fassen Sie die Tür mit beidenHänden seitlich an und ziehen Sie

Page 59 - 12.5 Erinnerungsfunktionen

13. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.13.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen kann nicht ein-geschaltet o

Page 60 - 12.10 Aus- und Einbauen der

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft aus dem Was-sertank, nachdem Sie ihntransportiert oder in das Ge-rät eingesetzt haben.Sie haben den Welle

Page 61 - Seitliche Lampe

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Reinigungsprogrammerzielt kein zufriedenstellen-des Ergebnis.Sie haben die Einhängegit-ter nicht vor Beginn des Re

Page 62 - 13. FEHLERSUCHE

Fassungsvermögen 70 lBackofentyp Einbau-BackofenGewicht 40.0 kgEN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampf

Page 63 - DEUTSCH 63

Geräte mit diesem Symbol nicht mitdem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oderwenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.*www.aeg

Page 65 - UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop867343817-A-502017

Page 66

• Vergewissern Sie sich, dass das Gerätabgekühlt ist. Es besteht die Gefahr,dass die Glasscheiben brechen.• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend,

Page 67 - DEUTSCH 67

3.2 ZubehörKombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen, BratenBackblechFür Kuchen und Plätzchen.Brat- und FettpfanneZum Backen und Braten oder zumAuffange

Page 68 - 867343817-A-502017

Bedienen Sie den Ofen über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Kommentar1EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Ofens.2- Display Anzeige der aktuellen Ofen

Comments to this Manuals

No comments