BP8314001BP8314021FRFOUR NOTICE D'UTILISATION
• Rails télescopiquesPour grilles et plaques de cuisson.AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.NuméroTouchesensitiveFonction Commentaire1-Affichage Affiche les réglages actue
Affichage123451Mode de cuisson2Affiche l'heure3Indicateur de chauffe4Température5Indique la durée ou l'heure de find'une fonction.Autre
Sym-boleAction UtilisationRèglages de baseVous pouvez utiliser cette fonction pour ef-fectuer d'autres réglages.Consultez le livret de recettes p
SymboleSous-menu DescriptionMaintenanceAffiche la version et la configuration du logi-ciel.Réglages usineRéinitialise tous les réglages aux réglages u
Mode de cuisson UtilisationLevée de Pâte/Pain Pour faire lever les pâtes à la levure avant la cuisson.Pain Pour cuire du pain.Gratiner Pour les plats
Indicateur de Préchauffage rapideCette fonction diminue le temps de chauffe. Pour activer la fonction, maintenez appuyépendant 3 secondes. L'in
Si vous utilisez les fonctions de l'horloge Durée et Fin , l'appareil désactive les résistances aubout de 90 % du temps défini. L'appar
• Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande.Activation de la fonction :1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. A
UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».Sonde à viandeLa sonde à viande permet de mesurer la tempé
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables
Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter l'alarme.7. Retirez la sonde à viande de la fiche et retirez la viande du four.Pour modifier la tem
Posez le plateau de cuisson ou la lèchefrite sur lesglissières télescopiques. Placez les orifices se trou-vant sur les bords sur les goupilles de rete
Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu Entrer nom du programme .Activation du programme1. Mettez l'appareil en marche.2. Sé
3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique Durée .4. Sélectionnez la durée.5. Appuyez sur à plusieurs reprise
• Lavez tous les accessoires avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuseaprès chaque utilisation et séchez-les.• Si vous avez des acc
Retrait des glissières1. Écartez l'avant des rails télescopiques dela paroi latérale.2. Dégagez la glissière de l'arrière de la pa-roi latér
ATTENTIONPosez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviterqu'elle ne se raye.Retrait et nettoy
Utilisez le même type d'ampoule.4. Fixez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre.5. Replacez le diffuseur en verre.Remplacement de l&apo
Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...EN MATIÈRE DE PROTECT
SOMMAIRE4 Consignes de sécurité8 Description de l'appareil10 Avant la première utilisation10 Bandeau de commande12 Utilisation quotidienne16 Fonc
www.aeg.com/shop 892945968-D-522011
CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne peut être
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent àcelles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contact
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. L'utilisation d'ingrédients contenant de l'al-cool peut créer un mélange d'alcool
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. L'appareil devienttrès chaud.• Assurez-vous que la ventilation de
DESCRIPTION DE L'APPAREILVue d'ensemble21104356789543211Bandeau de commande2Programmateur électronique3Prise pour la sonde à viande4Résistan
Accessoires du four• Grille métalliqueElle permet de poser les plats (rôtis, gratins),les moules à pâtisserie et de faire des grilla-des.• Plaque à pâ
Comments to this Manuals