AEG BOGESM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BOGESM. Aeg BOGESM Manuel utilisateur [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Four vapeur

USER MANUALFR Notice d'utilisationFour vapeurBOGESM

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Autres indicateurs de l'affichage :Symbole Nom DescriptionProgramme automatique Vous pouvez sélectionner un programmeautomatique.Mon programme pr

Page 3 - Sécurité générale

fumée peuvent s'échapper du fourdurant le préchauffage. Assurez-vousque la ventilation dans la pièce estsuffisante.5.3 Réglage de la dureté del&a

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.1 Fonctions du fourFonction du four UtilisationChaleur Tournan-tePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pourdéshydrater des aliments.Diminu

Page 5 - 2.3 Utilisation

Fonction du four UtilisationPain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des pe-tits pains et obtenir un excellent résultat professionnelen t

Page 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

6.5 Préchauffage rapideLa fonction Préchauffage rapide n'estpas disponible avec toutes les fonctionsdu four. Un signal sonore retentit si latonal

Page 7 - 3.2 Accessoires

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Fonctions d'horloge tableFonction de l'horloge UtilisationHEURE DU JOUR Pour afficher ou changer l'he

Page 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7.4 Régler la FIN1. Sélectionnez une fonction du four etla température.2. Effleurez à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.3.

Page 9 - 4.2 Affichage

2. Lorsque « 00:00 » s'affiche, leminuteur de durée defonctionnement recommence àcompter.8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous au

Page 10 - 5.2 Préchauffage

ATTENTION!N'utilisez que la sonde àviande fournie ou des piècesde rechange originales.Pour de meilleurs résultats :• Les ingrédients doivent être

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Lorsque vous cuisinez avecla sonde à viande, vouspouvez modifier latempérature affichée.Lorsque vous insérez lasonde à viande dans la priseet que vous

Page 12 - 6.1 Fonctions du four

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Page 13 - FRANÇAIS

Vous pouvez définir latempérature à cœuruniquement lorsque clignote. Si est affichémais ne clignote pas tantque vous n'avez pasréglé la tempéra

Page 14 - 6.5 Préchauffage rapide

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Utilisation de la fonctionMon programme préféréCette fonction vous permet desauvegarder vos réglages detempérature e

Page 15 - 7.3 Réglage de la DUREE

Description Valeur à régler3TONALITÉ TOUCHES1)CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET5 MODE DÉMO Code d'activation : 24686 LUMINOSIT

Page 16

refroidissement continue à fonctionnerjusqu'à ce que le four refroidisse.11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconce

Page 17 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Symbole Élément de menu DescriptionS3 Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans lecircuit du générateur de vapeur.S4 Rinçage La procédure de ri

Page 18

à une température de 150 °C pendantenviron 15 minutes avec la fonctionChaleur tournante. Pour obtenir lesmeilleurs résultats de la fonction denettoyag

Page 19

3. Activez la fonction Rinçage - S4.Reportez-vous au chapitre« Activation d'une fonction denettoyage ».Sortez le plateau de cuisson à la fin de l

Page 20

3. Enlevez et nettoyez le cadre en métalet le joint.4. Remplacez l'éclairage par uneampoule halogène de 230 V, 40 W,et résistant à une températur

Page 21 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Problème Cause probable SolutionLa cuisson des aliments esttrop longue ou trop rapide.La température est trop bas-se ou trop élevée.Ajustez la tempéra

Page 22 - 10.7 Ventilateur de

Problème Cause probable SolutionIl y a trop d'eau au fond dela cavité après la fin de lafonction de nettoyage.Vous avez vaporisé trop dedétergent

Page 23 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24 - 11.7 Nettoyage vapeur - S2

13. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 Déplacement del'appareilNe soulevez pas l'appareil par

Page 25

A AAB115 mm20mm442mm180mmN 560-568 mmA 592 mmA 567mmN min.550 mmA 595mmN585-592 mm~50mm3. Utilisez au moins 2 vis pour fixer lefour des deux côtés (A)

Page 26

13.4 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Avant toute opération demaintenance, débranchezl'appareil de l'alimentationélectrique.Utilisez un c

Page 27 - FRANÇAIS 27

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Fiche du produit et informations conformément à la normeEU 65-66/2014Nom du fournisseur AEGIdentification du modèle BOGE

Page 28

Type de four Four encastrableMasse 40.0 kgEN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils

Page 29 - 12.2 Informations de

15. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130

Page 30 - 13. INSTALLATION

www.aeg.com/shop867336046-B-332017

Page 31

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent êtretenus à l'écart, à moins d'être s

Page 32 - 13.4 Branchement électrique

Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimal

Page 33 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

inflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez

Page 34 - 14.2 Économie d'énergie

2.6 Éclairage intérieurAVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniq

Page 35 - L'ENVIRONNEMENT

Plateau de cuissonPour la cuisson de gâteaux et debiscuits/gâteaux secs.Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la gra

Page 36 - 867336046-B-332017

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.TouchesensitiveFonction Description1- AFFICHAGE Affiche les réglages actuels de

Comments to this Manuals

No comments