BOBEP IT Istruzioni per l’uso
Funzione del forno UsoPulizia per pirolisi Per attivare la pulizia automatica del forno me-diante pirolisi. Esegue la combustione di residuidi cibo ne
SIM-BOLOFUNZIONE DESCRIZIONEFINE Da utilizzare solo quando la funzione del forno èimpostata, per impostare arresto del forno. Èpossibile utilizzare co
Non è possibile usare il Timerper il conto alla rovescia quandoè impostato Durata o Fine.7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORIAVVERTENZA!Fare riferimento ai cap
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE8.1 Sicurezza bambiniLa funzione Sicurezza bambini evita l'at-tivazione accidentale dell'apparecchiatu-ra.Attivazione
modo automatico per tenere fresche lesuperfici del dispositivo. Dopo aver di-sattivato l'apparecchiatura, la ventola diraffreddamento continua a
Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta è troppo asciut-ta.La temperatura del fornoè troppo bassa.La prossima volta che siutilizzerà il
Tipo di cottura alfornoFunzione forno Ripianoposizio-neTemperatura(°C)Tempo(min.)Apple pie/Torta dimele (2 stampi Ø20 cm, disposti indiagonale)Cottura
Tipo di cottura alfornoFunzione fornoRipianoposizio-neTemperatura(°C)Tempo(min.)Torte di frutta fattecon pasta frollaCottura ventilata 3 160 - 170 40
Sformati e gratinPietanzaFunzione del for-noPosizionedel ripianoTemperatura(°C)Tempo(min.)Sformato dipastaCottura tradiziona-le1 180 - 200 45 - 60Lasa
Tipo di cotturaal fornoCottura ventilataTemperatura(°C)Tempo (min.)Posizione della griglia2 livelli 3 livelliBiscotti realizzaticon pasta lievita-ta1/
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU
9.6 ArrostireCibi arrosto• Per la cottura arrosto si può utilizzarequalsiasi pentola resistente al calore(seguire le indicazioni del produttore).• È p
Tipo di car-neQuantitàFunzionedel fornoPosizionedel ripianoTemperatu-ra (°C)Tempo(min.)Polpettone 750 g - 1 kgDoppiogrill venti-lato1 160 - 170 50 - 6
PollameTipo di car-neQuantità Funzionedel fornoPosizionedel ripia-noTemperatu-ra (°C)Tempo(min.)Parti di pol-lame200 - 250 gper porzioneDoppiogrill ve
GrillCibo da gri-gliarePosizionedella grigliaTemperatura(°C)Tempo (min.)1° lato 2° latoRoast beef 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40Filetto dimanzo3 230 20 -
Pietanza Peso (g)Tempo discongela-mento(min.)Tempo discongelamen-to ulteriore(min.)CommentiCarne 500 90 - 120 20 - 30Girare a metà tem-poTrota 150 25
Pietanze pronte surgelatePietanza dacuocereFunzioni delfornoPosizionedel ripia-noTemperatura(°C)Tempo (min.)Pizza con-gelataCottura tradizio-nale3seco
9.12 Marmellate/Conserve -Cottura finaleCose da annotarsi:• Usare solo vasetti per marmellata del-le stesse dimensioni disponibili sulmercato.• Non us
10. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Note sulla pulizia:• Pulire la parte anteriore dell'apparec-chiatura con
10.2 Supporti ripianoRimozione dei supporti ripianoÈ possibile rimuovere i supporti ripianoper pulire le pareti laterali.1.Estrarre la parte anteriore
AARimozione della porta e dei pannelli invetro1.Aprire completamente la porta.2.Premere completamente le staffe (A)sulle due cerniere.3.Chiudere la po
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
2.Pulire la calotta di vetro.3.Sostituire la lampadina con una alo-gena per forno da 230 V, 40 W, resi-stente al calore fino a 300°C.4.Montare la calo
Problema Causa possibile SoluzioneIl display mostra F102. La porta non è chiusacorrettamente oppure lachiusura porta è difetto-sa.1.Chiudere completa-
min. 3 mm Per sollevare il dispositivo nonusare la maniglia della porta.12.1 Installazione del fornoAAAca.50442180N 560-568A 592A 567N min. 550A 595N
A 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600A = apparecchiaturaN = rientranzaAVVERTENZA!L'installazione in materiale in-fiammabile
L2L1PE400V 2 ~400V12345L'apparecchiatura deve esserecollegata all'alimentazione elet-trica solo da un elettricista quali-ficato.1.Effettuare
13. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Service Se
14. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a
ITALIANO 37
38www.aeg.com
ITALIANO 39
• All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in fun-zione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura.Servirsi sempre degli a
www.aeg.com/shop892934824-B-132013
Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossa elet-trica.• Tutti i collegamenti elettrici dovrebbe-ro essere realizzati da un elettric
- Non appoggiare la pellicola di allu-minio direttamente sulla superficie in-feriore dell'apparecchiatura.- Non mettere direttamente acqua al-l&a
• Superfici antiaderenti di pentole, te-glie, utensili, ecc., possono veniredanneggiate dall'alta temperatura uti-lizzata per la pulizia piroliti
Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.Grill/LeccardaPer cuocere al forno, arrostire o comerecipiente per raccogliere i grassi.4. PREPARAZION
5. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Per utilizzare l'apparecchio, premere lamanopola di regolazione. La
Comments to this Manuals