Bedienungsanleitung/Garantie 04Gebruiksaanwijzing 13Mode d’emploi 21Instrucciones de servicio 29Istruzioni per l’uso 37Instruction Manual 45D Stereo B
Deutsch10Wartung und Reinigung ACHTUNG:TauchenSiedasGerätnichtinsWasser!• ImInnerndiesesGerätesbendensichkeinevomBenutzerzuwartenden
Deutsch11Technische DatenModell: ...
Deutsch12ServiceIm Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister SLI (Service Logistik International)Internet-Serviceportal:www
Nederlands13GebruiksaanwijzingDank u voor het kiezen van ons product. We hopen dat u veel plezier aan het gebruik van het apparaat zult beleven.Symbole
Nederlands14materiaalmoeheid. Als er schade wordt ontdekt mag het apparaat niet langer worden gebruikt.• Repareerhetapparaatnietzelf,maarneemc
Nederlands15Voor het eerste gebruik1. Laad voor het eerste gebruik de batterij op. Voor details zie hoofdstuk “Opladen Ingebouwde Batterij”.Opladen Ing
Nederlands16Via een kabel1. Sluitde3,5mmstereoRCAkabelaanopeenexternegeluidsbron.Gebruikindiennodig een geschikte adapter (niet meegele
Nederlands174. Geef nu het wachtwoord “0000” in op uw speler, hoe, is afhankelijk van de fabri-kant, het model en de softwareversie van het apparaat.A
Nederlands18 OPMERKING:Schakel de luidspreker uit als u deze niet gebruikt, om de batterij te sparen. Pauze (1)• Drukkortopdezetoetsomhetafspel
Nederlands19ProbleemoplossingSymptomen Mogelijke oorzaak OplossingKan de luidspreker niet inschakelenBatterije leeg Laad de batterij op ( Pagina 15)Audio
DeutschInhaltÜbersicht der Bedienelemente ...Seite 3Bedienungsanleitung ... Seite 4Technische Daten ...
Nederlands20BluetoothBluetooth ondersteuning: ...V2.0+
Français21Mode d’emploiMerci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.Symboles de ce mode d’emploiLes inform
Français22• Neréparezpasl’appareilvous-mêmes,contactezunspécialisteautorisé.Enfants et personnes fragilesPar mesure de sécurité vis-à-vis de
Français23Avant la première utilisation1. RechargezlabatteriependantavantlapremièreutilisationVoirlesdétailsdanslechapitre “Recharger la
Français24Avec le câble1. BranchezlecâbleRCA3,5mmstéréoàunesourceaudioexterne.Sibesoinest,utilisezun adaptateur approprié (non fourni
Français254. Saisissez maintenant le mot de passe “0000” dans votre lecteur selon le fabricant de l’appareil, le modèle et la version du logiciel.Si
Français26 NOTE :Pour économiser la batterie, éteignez le haut-parleur lorsque vous ne l’utilisez pas. Pause (1)• Appuyezbrièvementsurceboutonpo
Français27• Nettoyezlehaut-parleuravecunchiffonlégèrementhumideetsansproduitdenet-toyage.DépannageSymptôme Raison possible SolutionImposs
Français28Données techniquesModèle : ...
Español29Instrucciones de servicioLe agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.Símbolos en este manual de
Overzicht van de bedieningselementenListe des différents éléments de commandeIndicación de los elementos de manejo Elementi di comandoOverview of the
Español30• Nointenterepararlaunidadustedmismo,póngaseencontactoconunespecialistaautorizado.Niños y personas débilesPara la seguridad de
Español31Primeros pasos1. Cargue la batería antes del primer uso. Consulte el apartado “Carga de la batería integrada”.Carga de la batería integradaE
Español32Con cable1. ConecteelcableRCAestéreode3,5mmaunafuentedeaudioexterna.Sifueranecesario, emplee un adaptador apropiado (no incl
Español334. Introduzcalaclave“0000”ensureproductor,segúnelfabricantedeldispositivo,elmodelo y la versión de software.Si los dispositivos
Español34 Pausa (1)• Pulserevementeelbotónparainterrumpirlareproducción.• Vuelvaapulsarelbotónparareanudarlareproducción. NOTA: Segúnel
Español35Solución de problemasSíntoma Posible causa SoluciónNo se puede encen-der el altavozBatería gastada Cargue la batería ( Página 31)El cable de
Español36BluetoothSoporte Bluetooth: ...V2.0
Italiano37Istruzioni per l’usoGrazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.Simboli per questo manuale di i
Italiano38Bambini e persone fragiliPer sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bamb
Italiano39Caricamento della batteria integrataIl lettore è alimentato mediante la batteria al litio ricaricabile integrata. Caricare la batteria segue
Deutsch4BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.Symbole in die
Italiano40Cordless via BluetoothBluetooth utilizza una tecnologia per il collegamento radio wireless di apparecchi a breve distanza. Gli apparecchi co
Italiano41 NOTA: • Asecondadeiproduttori,ènecessarioeffettuarenuovamentelaregistrazione(PAI-RING)primadicollegaregliapparecchi.• Lac
Italiano42 NOTA: A seconda dei produttori, dei modelli e delle versioni di software, può essere necessario avviare il lettore musicale del dispositivo
Italiano43Ricerca dei guastiSintomi Possibile causa SoluzioneNon è possibile accen-dere l'altoparlanteBatteria scarica Caricare la batteria ( Pag
Italiano44BluetoothSupporto Bluetooth: ...V2.0
English45Instruction ManualThank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.Symbols in these Instructions for UseImporta
English46Children and Frail IndividualsInordertoensureyourchildren’ssafety,pleasekeepallpackaging(plasticbags,boxes,polystyrene etc.) ou
English47Before First Use1. Charge the battery before first use. See details in chapter “Charge Integrated Battery”.Charge Integrated BatteryThe playe
English48By cable1. Connectthe3.5mmstereoRCAcabletoanexternalaudiosource.Ifrequired,useasuitable adapter (not included).2. Insert th
English49Ifthedeviceshavebeensuccessfullypaired,theindicatorlampbrieyashesrapidlyandthen slowly. NOTE: • Dependingonthedevicemanu
Deutsch5untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.• ReparierenSiedasGerätnichtselbst,son
English50 Pause (1)• Brieypressthebuttontopauseplayback.• Pressthebuttonagaintocontinueplayback. NOTE: Depending on the device manufac
English51TroubleshootingSymptoms Possible cause SolutionCannot switch the speaker onBattery empty Charge the battery ( Page 47)Audio cable is connecte
English52BluetoothBluetooth support: ...V2.
Stand 01/12LB 4713 BT
Deutsch6Vor der Erstbenutzung1. Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku des Gerätes aufgeladen werden. Gehen Sie hierfür vor, wie unter „Eingebauten Ak
Deutsch7Kabelgebunden1. VerbindenSiedas3,5mmStereo-KlinkensteckerkabelmiteinerexternenAudioquelle.Verwenden Sie ggf. einen entsprechenden Ad
Deutsch83. Wählen Sie in Ihrem Abspielgeräte das Bluetooth Menü und melden Sie das Gerät in Ihrem Abspielgerät an. Beachten Sie hierfür die Bedienung
Deutsch9• SchiebenSiedenON/OFFSchalterinPosition„OFF“,umdasGerätauszuschalten.Die Geräte werden getrennt. HINWEIS:Schalten Sie den Lautsp
Comments to this Manuals