Aeg PL 750 User Manual

Browse online or download User Manual for Phones Aeg PL 750. AEG PL 750 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 67
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0

Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkupeiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
vodním návodem k používá
Pôvodný návod na použitie
Instrukcoryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Summary of Contents

Page 1

Original instructions OriginalbetriebsanleitungNotice originaleIstruzioni originaliManual originalManual originalOorspronkelijke gebruiksaanwijz

Page 2

7VI   VI

Page 3

8EnglishGBWARNING! Read all safety warnings and all instructions, including those given in the accompanying brochure. Failure to follow the warnings a

Page 4 - Aufnahme

9EnglishGBSYMBOLSPlease read the instructions carefully before starting the machine.CAUTION! WARNING! DANGER!Always disconnect the plug from the socke

Page 5

10DeutschDWARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sic

Page 6

11DeutschDNETZANSCHLUSS Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. Anschluss ist auch

Page 7

12FrançaisFrAVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent dans la bro-chure ci-jointe. Le non

Page 8

13FrançaisFrBRANCHEMENT SECTEUR Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque sign

Page 9

14ItalianoIAVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella brochure allegata. In cas

Page 10 -   

15ItalianoICOLLEGAMENTO ALLA RETE Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra. E‘ possibile an

Page 11

16EspañolEADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de segu-ridad y las instrucciones, también las que contiene el folleto adjunto. En caso de no ate

Page 12



Page 13

17EspañolECONEXIÓN ELÉCTRICA Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje indicado en la placa de características. También es posib

Page 14

18PortuguêsPorATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções, também aquelas que constam na brochura juntada. O desrespeito das

Page 15 - Français

19PortuguêsPorMANUTENÇÃOManter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.De modo a garantir uma aptidão constante de operação, deve-

Page 16

20NederlandsNedWAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde brochure. Als de waarschuwingen en voo

Page 17 - Italiano

21NederlandsNedONDERHOUDAltijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.Wanneer u ervan verzekerd wilt zijn dat uw AEG machine goede prestaties bli

Page 18

22DanskDanADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger, også i den vedlagte brochure. I tilfælde af mang-lende overholdelse af adva

Page 19

23DanskDanSYMBOLERLæs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdås

Page 20

24NorskNorADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvis-ninger, også de i den vedlagte brosjyren. Feil ved overholdelsen av advarslene og nede

Page 21 - Português

25NorskNorSYMBOLERLes nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk.OBS! ADVARSEL! FARE!Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arb

Page 22

26SvenskaSveVARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra till-hörande anvisningar, även de i den medföljande broschyren. Fel som uppstår till följ

Page 24

27SvenskaSveSYMBOLERLäs instruktionen noga innan du startar maskinen.OBSERVERA! VARNING! FARA!Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskine

Page 25

28SuomiSuoVAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet. Turvallisu-usohjeiden noudattamisen laimi

Page 26

29SuomiSuoSYMBOLITLue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen käynnistämistä.HUOMIO! VAROITUS! VAARA!Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta enne

Page 27

30ΕλληνικάELΠΡΟEIΟΠΟIΗΣΗ! ιαβάστε όλε τι Υποδεξει ασφαλεία και τι Οδηγίε, και αυτέ στο επισυναπτόενο φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την τήρηση των

Page 28

31ΕλληνικάELΣΥΝΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΙΚΤΥΟ Συνδέετε μόνο σε μονοφασικό εναλλασόμενο ρεύμα και μόνο σε τάση δικτύου όπως αναφέρεται στην πινακίδα τεχνικ

Page 29

32TürkçeTürUYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve t

Page 30

33TürkçeTürBAKIMAletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.Sürekli olarak kullanıma hazır olabilmesi için, aletin kömür fırçalarının yıpranıp

Page 31

34ČeskyČesVAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuř. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a p

Page 32

35ČeskyČesSYMBOLYPřed spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhn

Page 33 - Ελληνικά

36SlovenskySlovPOZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upo

Page 34

Aufnahme aufschraubenIIIIIIVVIIVIIV 

Page 35

37SlovenskySlovÚDRZBAVetracie otvory udržovať stale v čistote.Pre zaistenie funkčnosti stroja by sa mal raz do roka nechat skontrolovat stupeň opotreb

Page 36

38PolskiPolOSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są w załączonej broszurze. Błędy w prze

Page 37

39PolskiPolPODŁĄCZENIE DO SIECI Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jednofa-zowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamion

Page 38

40MagyarMagFIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat is. A következőkben leírt előírá

Page 39 - Slovensky

41MagyarMagHÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán megadott hálózati feszültségre csatlakoztassa. A c

Page 40

42SlovenskoSloOPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navo-dila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih

Page 41

43SlovenskoSloVZDRŽEVANJEPazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.Da bi se zagotovila stalna pripravljenost za obratovanje, poskrbite

Page 42

44HrvatskiHrvUPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice, isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute

Page 43

45HrvatskiHrvODRŽAVANJEProreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.Da bi se zajamčila stalna spremnost za pogon, stroj bi se trebao jednom g

Page 44

46LatviskiLatUZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādīj

Page 45 - Slovensko

2I

Page 46

47LatviskiLatAPKOPEVajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres.Lai garantētu instrumenta pastāvīgu darbspēju, mašīnu vismaz vienu reizi g

Page 47 - Hrvatski

48LietuviškaiLietDĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuo

Page 48

49LietuviškaiLietTECHNINIS APTARNAVIMASĮrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.Kad užtikrinti nuolatinę parengtį eksploatacijai, kartą metuo

Page 49 - Latviski

50EestiEstTÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla

Page 50

51EestiEstHOOLDUSHoidke masina õhutuspilud alati puhtad.Pideva töökorrasoleku tagamiseks tuleks masinat kord aastas lasta AEG klienditeeninduse tugipu

Page 51 - Lietuviškai

52PусскийPYC!        ,     ,    

Page 52

53PусскийPYC  Э Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением, соответствующим указанному на инструменте

Page 53

54българскиБЪЛ!      ъ   . Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâ

Page 54

55българскиБЪЛЩ  ГЯ     Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово напрежение, посочен

Page 55

56RomăniaRoAVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. Nerespectarea indicaţiilor de avertizar

Page 56

3II2.

Page 57 - Íåñïàçâàíåòî íà

57RomăniaRoINTREŢINEREFantele de aerisire ale maşinii trebuie să e menţinute libere tot timpulIn scopul de a garanta funcţionalitatea constantă , maş

Page 58

58МакедонскиMakУУЊ! ј      . Заборавање на почитувањето на безбедносните упатства и инструкции

Page 59

59МакедонскиMakЖУЊВентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно отворени постојано.Со цел да се гарантира постојана подготвеност за

Page 60

60中文中文注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅读附上的小册子)。 如未确实 遵循警告提示和指示,可能导致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。特殊安全指示请戴上耳罩。 所发生的噪声会导致听力损失。在放置工具之前,要等分离装置完全停止下来。 敞

Page 61 - Македонски

61中文中文工作指示请和运转中的机器保持安全距离。把机器底盘的前端放置在工件上,此时刨刀尚不可以接触工件。开动机器,并均匀地在工件上移动机器。底盘前端的V 形槽,可以协助刨平边角。电源插头 只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。本机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结构符

Page 62

62

Page 63

63Ara

Page 64

w w w . a e g - p t . c o m

Page 66

5IV121x180°3 x3 x1

Comments to this Manuals

No comments