AEG KPE742220M User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG KPE742220M. Aeg KPE742220M Benutzerhandbuch [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Backofen
KPE742220M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - KPE742220M

USER MANUALDE BenutzerinformationBackofenKPE742220M

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Sensor-feldFunktion Kommentar10Uhr- und Zusatz-funktionenZum Einstellen verschiedener Funktionen. Bei akti-vierter Ofenfunktion das Sensorfeld zur Ein

Page 3 - Personen

Symbol FunktionGewichtsautomatik Das Display zeigt, dass die Gewichts-automatik eingeschaltet ist, oder dassdas Gewicht geändert werden kann.Heat + Ho

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Symbol/Menü-punktAnwendungSonderfunktio-nenListe der zusätzlichenOfenfunktionen.Untermenü von: GrundeinstellungenSymbol/Menü-punktBeschreibungTageszei

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Ofenfunktion AnwendungPizzastufeZum Backen auf einerEbene für Gerichte miteiner intensiverenBräunung und einemknusprigen Boden.Stellen Sie eine 20 - 4

Page 6 - 2.4 Reinigung und Pflege

6.4 SonderfunktionenOfenfunktion AnwendungWarmhaltenZum Warmhalten vonSpeisen.Teller wärmenZum Vorwärmen vonTellern vor dem Servie-ren.EinkochenZum Ei

Page 7 - 2.8 Entsorgung

7. UHRFUNKTIONEN7.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunktion Anwendung Kurzzeit-We-ckerZum Einstellen einesCountdowns (max. 2Std. 30 Min.). DieseFunktion

Page 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

3. Stellen Sie eine höhere Temperaturals 80 °C ein.4. Drücken Sie wiederholt, bis dasDisplay folgendes anzeigt: Heat +Hold.5. Mit bestätigen.Nach

Page 9 - 4. BEDIENFELD

7. Nach Ablauf der Zeit ertönt einSignalton. Drücken Sie ein beliebigesSymbol, um das Signal abzustellen.Bei einigen Programmenmuss das Gargut nach 30

Page 10 - 4.2 Display

5. Stellen Sie die Ofenfunktion und,falls notwendig, die Temperatur ein.6. Drücken Sie , um dieKerntemperatur des Garguts zuändern.Erreicht die Speis

Page 11 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

Buchse und nehmen Sie das Gerichtaus dem Gerät.WARNUNG!Es bestehtVerbrennungsgefahr, da derKerntemperatursensor heißwird. Seien Sie vorsichtig,wenn Si

Page 12 - 6.3 Ofenfunktionen

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - Temperatur unter 60 °C

Speichern eines Programms1. Schalten Sie den Backofen ein.2. Stellen Sie eine Ofenfunktion oderein Automatikprogramm ein:3. Drücken Sie wiederholt,

Page 14

Berühren eines beliebigen Symbolseinschalten.1. Schalten Sie den Backofen ein.2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.3. Drücken Sie wiederholt, bis da

Page 15 - 7. UHRFUNKTIONEN

11.1 GarempfehlungenIhr Backofen backt oder brät unterUmständen anders als Ihr frühererBackofen. Die Tabelle unten enthält diestandardmäßigenTemperatu

Page 16 - 8. AUTOMATIKPROGRAMME

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unregel-mäßig gebräunt.Die Backofentemperatur istzu hoch und die Backzeit zukurz.Stellen Sie eine

Page 17 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Funktion Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) Einschub-ebeneChriststollen1)KonventionelleHeizfunktion160 - 180 50 - 70 1Brot (Roggenbrot)1)Konventionel

Page 18 - Speisekategorie: Auflauf

Speise Funktion Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) Einschub-ebeneMakronen Heißluft 100 - 120 30 - 50 2Hefekleingebäck Heißluft 150 - 160 20 - 40 2Blättertei

Page 19 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

11.7 Feuchte HeißluftSpeise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschubebe-neNudel-Auflauf 200 - 220 45 - 60 1Kartoffelgratin 180 - 200 70 - 85 1Moussaka 180

Page 20

11.9 Bio-GarenBenutzen Sie diese Funktion zum Garenmagerer, zarter Fleisch- und Fischstücke.Die Funktion eignet sich nicht fürRezepte wie Schmorbraten

Page 21 - TIPPS UND HINWEISE

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneBlätterteigquiche1)160 - 180 45 - 55 2Flammkuchen1)230 - 250 12 - 20 2Piroggen (Russische Ver-sion de

Page 22 - 11.4 Backtipps

SchweinefleischSpeise Funktion Menge Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) Einschub-ebeneSchulter, Na-cken, Schin-kenstückHeißluft-grillen1 - 1,5 kg 160 - 180

Page 23 - 11.5 Backen auf einer Ebene

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - Plätzchen

Speise Funktion Menge Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) Einschub-ebeneReh-/Hirsch-keuleKonven-tionelleHeizfunk-tion1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 11) Backofe

Page 25

Speise Temperatur(°C)Grillzeit (Min.) Einschubebene1. Seite 2. SeiteSchweinerücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1L

Page 26 - 11.8 Backen auf mehreren

Speise Funktion Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EinschubebenePommes frites1)(300 - 600 g)KonventionelleHeizfunktion oderHeißluftgrillen200 - 220 gemäß He

Page 27 - 11.10 Pizzastufe

Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Literfassende Einweckgläser auf dasBackblech.Füllen Sie alle Gläser gleich hoch undverschließen Sie sie mit einer K

Page 28 - 11.12 Brat-Tabellen

Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.) EinschubebenePflaumen 60 - 70 8 - 10 2Aprikosen 60 - 70 8 - 10 2Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8 2Birnen 60 - 70 6 - 9

Page 29 - Schweinefleisch

Schweinefleisch Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa MehrKotelett (Rücken),Kassler, pochiertKassler, pochiert75 78 82Kalb Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa M

Page 30 - 11.13 Grillstufe

Aufläufe - Vorgegartes Gemüse Kerntemperatur (°C)Weniger Rosa MehrZucchiniauflauf,Broccoliauflauf,Fenchelauflauf85 88 91Aufläufe - Pikant Kerntemperat

Page 31 - 11.14 Tiefkühlgerichte

2. Ziehen Sie das Einhängegitter hintenvon der Seitenwand weg undnehmen Sie es heraus.21Führen Sie zum Einsetzen der entferntenZubehörteile die oben b

Page 32 - 11.16 Einkochen

12.4 Aus- und Einbauen derTürDie Backofentür und die innerenGlasscheiben können zur Reinigungausgebaut werden. Die Anzahl derGlasscheiben variiert je

Page 33 - 11.17 Dörren

4. Bringen Sie die Glasabdeckungwieder an.13. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.13.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache Abhil

Page 34 - 11.19 Tabelle „KT Sensor“

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35 - DEUTSCH 35

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint ein Feh-lercode, der nicht in der Ta-belle steht.Ein Fehler in der Elektrik istaufgetreten.• Scha

Page 36 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze0.89 kWh/ProgrammEnergieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.59 kWh/ProgrammAnzahl der Garr

Page 37 - 12.3 Pyrolyse

15. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 39 - 13. FEHLERSUCHE

www.aeg.com/shop867336185-D-232018

Page 40 - 14. ENERGIEEFFIZIENZ

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie das ge

Page 41 - 14.2 Energie sparen

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunb

Page 42 - 15. UMWELTTIPPS

Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie dieAnweisungen auf der Verpackung.• Reinigen Sie die katalyti

Page 43 - DEUTSCH 43

• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Geräts ab, und entsorgenSie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaus

Page 44 - 867336185-D-232018

4. BEDIENFELD4.1 Elektronischer Programmspeicher21 3 4 5 8 9 10 1176Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Kommentar1- Displ

Comments to this Manuals

No comments