AEG 10006FF-W User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens AEG 10006FF-W. Aeg 10006FF-W Benutzerhandbuch [bg]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE 10006FF

COMPETENCE 10006FFElektro-StandherdAufstell- und Gebrauchsanweisung

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Ausstattung Backofen Zubehör BackofenKombi-Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und GrillstückeUniversalblech Für saftige Kuchen, Braten oder a

Page 3

11Vor dem ersten GebrauchErstes ReinigenBevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, sollten Sie es gründlich rei-nigen.Die Kochmulde mit einem feuchte

Page 4

12Bedienen der KochstellenAllgemeine Hinweise:• Blitzkochplatten unterscheiden sich von normalen Kochplatten durch eine höhere Leistung. Sie sind mit

Page 5 - 1 Sicherheit

13Kochstufe einstellen1.Kochstufe wählen. 2.Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Position zurückdrehen.

Page 6 - 3 Acrylamidhinweis

14Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten 1.Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion.2.Drehen Sie den Schal

Page 7 - 2 Altgerät

15Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/VentilatorBeleuchtung Mit

Page 8 - Gerätebeschreibung

16Rost und Universalblech einsetzen3 KippsicherungAlle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links versehen. Diese Auswölbung die

Page 9 - Ausstattung Kochmulde

17Anwendung, Tabellen, TippsKochgeschirr• Je besser der Topf, desto besser das Kochergebnis.• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden

Page 10 - Zubehör Backofen

18KochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.3 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstu-fe zu stellen und S

Page 11 - Vor dem ersten Gebrauch

19BackenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze .BackformenFür Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und beschichtete Formen.Einsatzeben

Page 12 - Bedienen der Kochstellen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Page 13 - Kochstufe einstellen

20Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!• Sie können mit Ober-/Unterhitze auch zwei Formen gleichzeitig nebeneinander a

Page 14 - 3 Kühlgebläse

21BacktabelleArt des GebäcksEinsatz-ebeneTemperaturºCZeitGebäck in Formen Napf- oder Rodonkuchen 1 160-180 0:50-1:10Sandkuchen, Königskuchen 1 150-170

Page 15 - Backofen-Funktionen

22Kleingebäck Mürbeteigplätzchen 3 170-19010:06-0:20Spritzgebäck 3 160-180 0:10-0:40Rührteigplätzchen 3 170-190 0:15-0:20Eiweißgebäck, Baiser 3 100-12

Page 16 - 3 Kippsicherung

23Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zu-s

Page 17 - Anwendung, Tabellen, Tipps

24BratenBackofen-Funktion: Ober-/UnterhitzeBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleran-gaben beachten!).• Große

Page 18 - Kochtabelle

25SchweinefleischSchulter, Nacken, Schinkenstück,1-1,5 kg 1 210-220 1:30-2:00Kotelett, Kassler 1-1,5 kg 1 180-190 1:00-1:30Hackbraten 750 g -1 kg 1 17

Page 19

26FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofe

Page 20

27EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettversch

Page 21 - Backtabelle

28Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl

Page 22

29Allgemeine Hinweise• Die Kochplatten nach dem Reinigen kurz aufheizen, um sie zu trock-nen.• Keine feuchten oder nassen Teile auf die Kochplatten le

Page 23 - Tipps zum Backen

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - 3 Hinweise zur Brattabelle

30EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 25

31Backofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten herau

Page 26 - Grilltabelle

32BackofendeckeZur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnung: Heizkörper nur ab

Page 27 - Einkochtabelle

33BackofentürZum Reinigen lässt sich die Backofentür Ihres Gerätes aushängen.Backofentür aushängen1.Backofen-Tür vollständig öffnen.2.Messingfarbenen

Page 28 - Reinigung und Pflege

34Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die innere Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar

Page 29 - Backofeninnenraum

35GeschirrwagenDer Geschirrwagen unterhalb des Backofens lässt sich zur leichteren Reinigung herausnehmen. Geschirrwagen herausnehmen / wieder einset

Page 30 - Einschubgitter

36Was tun, wenn ...Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler od

Page 31 - Backofenbeleuchtung

37Aufstellanweisung1Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie

Page 32 - Backofendecke

381 Sicherheitshinweise für den Installateur• In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer

Page 33 - Backofentür

39ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres GerätesWenden

Page 34 - Backofen-Türglas

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Gerät von außen . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Geschirrwagen

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 36 - Was tun, wenn

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheit5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EW

Page 37 - Aufstellanweisung

6• Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofenin-nenraum heiß.• Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann even-tuell ei

Page 38

7Entsorgung2VerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B.

Page 39 - Ersatzteilbestellung

8GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürTürgriffBedienblendeGeschirrwagen

Page 40

9Bedienblende Ausstattung Kochmulde Temperatur-KontrolllampeBackofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-SchalterBetriebs-KontrolllampeBlitz-Kochplat

Comments to this Manuals

No comments