INSTRUCTION BOOKGB INSTRUCTION BOOKDE GEBRAUCHSANWEISUNGAR ES LIBRO DE INSTRUCCIONESFR MODE D’EMPLOIGR IT ISTRUZIONINL GEBRUIKSA
10www.aeg.comDEUTSCHDanke das Sie sich für ein Produkt von AEG entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original
11www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTdiese die Oberäche schädigen.13 Austauschen der Anti-Kalk-Patrone: Ziehen Sie die Anti-Kalk-Patrone nach oben. Tauche
12www.aeg.com• Das Netzkabel darf nicht mit heißen Teilen des Geräts in Berührung kommen.• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssig
13www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTPROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGDampfstoß und Vertikaldampfstoß funktionieren nicht.Dampfstoßfunktion wurde sehr häug i
14www.aeg.com13
15www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTAEG AEG
16www.aeg.com MAX
17www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT“nylon”
18www.aeg.comESPAÑOLGracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios ori
19www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT13 Sustitución de la caja de descalcicación: Si se enciende el indicador de descalcicación, extraiga el depósito de
2www.aeg.comFEDCBAMLKJIHGOPN
20www.aeg.com• El enchufe debe desconectarse de la toma de red antes de cargar el depósito de agua.• El cable de alimentación eléctrica no debe entr
21www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTSOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNLa plancha no se calienta a pesar de que la plancha está encendida.
22www.aeg.comFRANÇAISMerci d’avoir choisi un produit AEG. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechan
23www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTen place dans le réservoir. Assurez-vous que la cassette de détartrage soit bien positionnée. Pour des performances opt
24www.aeg.com• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide.• Ne pas dépasser le niveau maximum de remplissage indiqué sur l’app
25www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONLes fonctions jet de vapeur et jet de vapeur vertical ne fonctionnent pas.La fonction j
26www.aeg.com
27www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT13
28www.aeg.com
29www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT
3www.aeg.com1511 1213 14AB2A3AB7 8 91064
30www.aeg.comITALIANOGrazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG,
31www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT13 Sostituzione del contenitore dell’anticalcare: se la spia del trattamento anticalcare si illumina rimuovere il serb
32www.aeg.com• Non superare il volume massimo di riempimento indicato sull’apparecchio.• Questo apparecchio è progettato esclusivamente per uso dome
33www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTPROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONELe funzioni getto di vapore e getto di vapore in verticale non funzionano.La funzione
34www.aeg.comNEDERLANDSHartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG accessoires e
35www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT13 De ontkalkingsdoos vervangen: Verwijder de ontkalkingsdoos door deze omhoogte trekken. Dompel een nieuwe ontkalking
36www.aeg.com• De stekker moet uit het stopcontact worden gehaald voordat het waterreservoir met water wordt gevuld.• Het netsnoer mag niet in conta
37www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTPROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGStrijkijzer geeft geen stoom. Onvoldoende water in het reservoir. Vul het waterrese
38www.aeg.comPORTUGUÊSObrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição
39www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTcoloque-o dentro do depósito de água. Verique se o novo cartucho anticalcário ca bem colocado. Para obter a melhor pe
4www.aeg.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com/webselfserviceRegister your product f
40www.aeg.comaceita qualquer responsabilidade por possíveis danos causados por uma utilização inadequada ou incorrecta.Os aparelhos encontram-se em co
41www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTPROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOA função de jacto de vapor e de jacto de vapor na vertical não funciona.A função de jac
Electrolux Hausgerate GmbHFurther Strasse 246D-90429 NurnbergGermanyPrinted on recycled paperwww.aeg.comwww.aeg.com/shop3485 A DBS3340 02 02 0717
5www.aeg.comGBDear Customer,It may be possible that your steam station does not produce steam immediately after lling it with water for the rst time
6www.aeg.comENGLISHThank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. Th
7www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTmore than one minute, then place it inside the water tank. Ensure the new de-calc box is correctly positioned. For best
8www.aeg.com• Do not exceed the maximum lling volume as indicated on the appliances.• This appliance is intended for domestic use only. The manufac
9www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONSoleplate is not heating even though iron is turned on.Connection problem
Comments to this Manuals