AEG DBS3350-U User Manual

Browse online or download User Manual for Humidifiers AEG DBS3350-U. Aeg DBS3350-1 دليل الاستخدام

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INSTRUCTION BOOK
GB INSTRUCTION BOOK
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
AR
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FR MODE D’EMPLOI
GR

IT ISTRUZIONI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
DBS3350
QuickSteam
Steam Station
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUCTION BOOK

INSTRUCTION BOOKGB INSTRUCTION BOOKDE GEBRAUCHSANWEISUNGAR ES LIBRO DE INSTRUCCIONESFR MODE D’EMPLOIGR IT ISTRUZIONINL GEBRUIKSA

Page 2

10www.aeg.comDEUTSCHDanke das Sie sich für ein Produkt von AEG entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original

Page 3 - 3www.aeg.com

11www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTREINIGEN (KEINE REINIGUNGSMITTEL VERWENDEN)13 Lagern Sie das Bügeleisen immer auf seiner Abstelläche. Verwenden Sie z

Page 4 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

12www.aeg.comNetzspannung angeschlossen ist.• Nach der Benutzung sowie vor dem Reinigen und vor Wartungsarbeiten ist das Gerät auszuschalten und der

Page 5 - 5www.aeg.com

13www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTFEHLERSUCHEPROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGBügelsohle wird trotz eingeschaltetem Bügeleisen nicht heiß.Verbindungsproble

Page 6 - OPERATING INSTRUCTIONS

14www.aeg.com11 

Page 7 - 7www.aeg.com

15www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTAEG AEG 

Page 8 - IRONING CHART

16www.aeg.com   

Page 9 - DISPOSAL

17www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT • •

Page 10 - GEBRAUCHSANLEITUNG

18www.aeg.comESPAÑOLGracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios ori

Page 11 - 11www.aeg.com

19www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTLIMPIEZA (NO UTILICE NINGÚN DETERGENTE)13 Coloque siempre la plancha sobre su soporte de apoyo. Para limpiar las super

Page 12 - THERMOSAFE™

2www.aeg.comFEDCBAMLKJIHN OR S TPQG

Page 13 - 13www.aeg.com

20www.aeg.com• Debe apagar el electrodoméstico y desconectarlo de la red eléctrica después de cada uso, así como antes de limpiarlo y realizar el man

Page 14 - 14www.aeg.com

21www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTSOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNLa plancha no se calienta a pesar de que la plancha está encendida.

Page 15 - 

22www.aeg.comFRANÇAISMerci d’avoir choisi un produit AEG. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechan

Page 16 - 

23www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTNETTOYAGE (NE PAS UTILISER DE DÉTERGENT)13 Posez toujours le fer sur son talon. Pour nettoyer les surfaces extérieures

Page 17 - 

24www.aeg.comnettoyer ou de procéder à son entretien.• Débrancher la che de la prise avant de remplir le réservoir d’eau.• Le cordon d’alimentation

Page 18 - INSTRUCCIONES DE USO

25www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTGESTION DES PANNESPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONLa semelle ne chaue pas alors que le fer est allumé.Problème de racc

Page 19 - 19www.aeg.com

26www.aeg.com

Page 20 - 20www.aeg.com

27www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT11 

Page 21 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

28www.aeg.com  

Page 22 - CONSIGNES D’UTILISATION

29www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT  

Page 23 - 23www.aeg.com

3www.aeg.comABA1 364 571081191213 14 15ABBAB2

Page 24 - TABLEAU DE REPASSAGE

30www.aeg.comITALIANOGrazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG,

Page 25 - MISE AU REBUT

31www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTPULIZIA (NON UTILIZZARE ALCUN DETERGENTE)13 Poggiare sempre il ferro da stiro sul supporto posteriore. Per la pulizia

Page 26 - 

32www.aeg.comdell’apparecchio.• Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.• Non superare il volume massimo di riempimento indicato sull’a

Page 27 - 

33www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTRICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTIPROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONELa piastra non si riscalda anche se il ferro è acce

Page 28 - 

34www.aeg.comNEDERLANDSHartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG accessoires e

Page 29 - 

35www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTREINIGEN (GEBRUIK GEEN REINIGINGSMIDDELEN)13 Berg het strijkijzer altijd staand op de voet op. Reinig de oppervlakken

Page 30 - ISTRUZIONI D’USO

36www.aeg.com• De stekker moet uit het stopcontact worden gehaald voordat het waterreservoir met water wordt gevuld.• Het netsnoer mag niet in conta

Page 31 - 31www.aeg.com

37www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTPROBLEMEN OPLOSSENPROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGStrijkzool wordt niet warm terwijl het strijkijzer is ingeschakel

Page 32 - TABELLA DI STIRATURA

38www.aeg.comPORTUGUÊSObrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição

Page 33 - SMALTIMENTO

39www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTLIMPEZA (NÃO UTILIZE NENHUM DETERGENTE)13 Guarde sempre o ferro sobre o suporte de descanso. Para limpar as superfície

Page 34 - GEBRUIKSAANWIJZING

4www.aeg.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com/webselfserviceRegister your product f

Page 35 - 35www.aeg.com

40www.aeg.com• A cha deve ser removida da tomada antes do reservatório de água ser cheio.• O cabo de alimentação não deve entrar em contacto com ne

Page 36 - STRIJKSCHEMA

41www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTRESOLUÇÃO DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃOA base não aquece apesar do ferro estar ligado.Problema de ligação

Page 39 - 39www.aeg.com

Electrolux Hausgerate GmbHFurther Strasse 246D-90429 NurnbergGermanyPrinted on recycled paperwww.aeg.comwww.aeg.com/shop3485 A DBS3350 02 04 0717

Page 40 - TABELA DO FERRO DE ENGOMAR

5www.aeg.comCAUTION!GBDear Customer,It may be possible that your steam station does not produce steam immediately after lling it with water for the 

Page 41 - ELIMINAÇÃO

6www.aeg.comENGLISHThank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. Th

Page 42

7www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTCLEANING (DO NOT USE ANY DETERGENT)13 Always store iron on its heel rest. To clean exterior surfaces, use a damp soft c

Page 43

8www.aeg.com• This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer cannot accept any liability for possible damage caused by improper o

Page 44

9www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONSoleplate is not heating even though iron is turned on.Connection problem

Comments to this Manuals

No comments