AEG RCB63326OX User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG RCB63326OX. Aeg RCB63326OX Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Køle-/fryseskab
FI Käyttöohje 15
Jääpakastin
NO Bruksanvisning 28
Kombiskap
SV Bruksanvisning 41
Kyl-frys
RCB63326OX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - RCB63326OX

USER MANUALDA Brugsanvisning 2Køle-/fryseskabFI Käyttöohje 15JääpakastinNO Bruksanvisning 28KombiskapSV Bruksanvisning 41Kyl-frysRCB63326OX

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

2. Efterse jævnlig dørpakningerne, ogtør dem af, så de er rene og fri forbelægninger.3. Skyl og tør grundigt af.4. Rens kondensatoren ogkompressoren b

Page 3 - Generelt om sikkerhed

Fejl Mulige årsager Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle få timer, og kon-trollér så temperaturen igen. Der er f

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Fejl Mulige årsager LøsningApparatets sidepaneler ervarme.Dette er en normal tilstand,der forårsages af varme-vekslerens drift.Sørg for, at der er et

Page 5 - 2.6 Bortskaffelse

Hvis apparatet skal stå under etoverskab, skal der mindst være 100 mmmellem apparatets topplade ogoverskabets underside. Så fungererapparatet optimalt

Page 6 - 3. KONTROLPANEL

9. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneskel

Page 7 - 3.7 Lampe for åben dør

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT...162. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 8 - 4. DAGLIG BRUG

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 9 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä la

Page 10 - 6. FEJLFINDING

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Page 11 - DANSK 11

3. KÄYTTÖPANEELI12341Lämpötila-asteikko2LongFresh 0° -symboli3FROSTMATIC -symboli4Lämpötilapainike3.1 Laitteen kytkeminentoimintaan1. Kytke laite sähk

Page 12 - 7. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVISNINGE

Page 13 - TEKNISKE DATA

nopeasti tuoreiden elintarvikkeidennopeaa pakastusta varten, onsuositeltavaa aktivoida FROSTMATIC-toiminto elintarvikkeiden oikeaoppistasäilytystä var

Page 14 - 9. MILJØHENSYN

Merkkivalo voidaansammuttaa sulkemalla ovi taipainamallalämpötilapainiketta.4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinos

Page 15 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Voit laskea osaston lämpötilan 0 °C:seennoudattamalla vastaavan osion ohjeitaluvussa "Käyttöpaneeli".4.5 PROFRESH PLUSJääkaappiosastossa on

Page 16 - Yleiset turvallisuusohjeet

HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjestelmää.HUOMIO!Kun siirrät laitetta, nosta sitäetureunasta, jottet naarmutalattiaa.Laite on puhdistettava sä

Page 17 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideValo ei syty. Lamppu on palanut. Ota yhteyttä valtuutettuunhuoltoliikkeeseen.Kompressori käy jatkuvasti. Lämp

Page 18 - 2.6 Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteeseen on lisätty moniaelintarvikkeita yhdellä ker-taa.Aseta laitteeseen vähemmänruokia yhdellä kertaa.F

Page 19 - 3. KÄYTTÖPANEELI

tms. lähelle tai suoraan auringonvaloon.Tarkista, että ilma pääsee kiertämäänvapaasti laitteen takana. Jos laitesijoitetaan keittiökaapin alapuolelle,

Page 20 - 3.7 Ovi auki -merkkivalo

Tekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyynarvokilpeen ja energiatarraan.9. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit,

Page 21 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...292. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 22 - HOITO JA PUHDISTUS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Page 23 - VIANMÄÄRITYS

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuel

Page 24

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Page 25 - 7. ASENNUS

• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet medmindre slik anvendelse er oppgitt avprodusenten.• Vær forsiktig så du ikke forårs

Page 26 - TEKNISET TIEDOT

3. BETJENINGSPANEL12341Temperaturskala2LongFresh 0°-ikon3FROSTMATIC-ikon4Temperaturknapp3.1 Slå på1. Koble produktet til stikkontakten.2. For å slå på

Page 27 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

for å fryse fersk mat raskt, foreslår vi at duaktiverer FROSTMATIC-funksjonen forkorrekt oppbevaring av matvarer.For å aktivere denne funksjonen, tryk

Page 28 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Du kan deaktivere denneindikatoren ved å lukkedøren eller trykke påtemperaturknappen.4. DAGLIG BRUK4.1 Frysing av ferske matvarerFryseseksjonen er egn

Page 29 - Generelt om sikkerhet

4.5 PROFRESH PLUSKjøledelen er utstyrt med en enhet somgir mulighet for rask nedkjøling av matog jevnere temperatur i skapet.Denne enheten aktiveres a

Page 30 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

3. Skyll og tørk grundig.4. Hvis du kan komme til rengjøreskondensatoren og kompressoren bakpå produktet med en børste.Dette gjør at produktets ytelse

Page 31 - 2.6 Avfallsbehandling

Feil Mulig årsak Løsning Mye mat ble lagt i fryserenpå en gang.Vent noen timer og kontrollertemperaturen igjen. Romtemperaturen er forhøy.Se klimakl

Page 32 - 3. BETJENINGSPANEL

Feil Mulig årsak LøsningSidepanelene på produkteter varme.Dette er normalt, og det erpå grunn av at varmeut-veksleren er i drift.Sørg for at det er mi

Page 33 - 3.7 Dør åpen-indikator

plassert under et overskap, må minsteavstanden mellom toppen av produktetog skapet være minst 100 mm. Ideelt settbør produktet ikke plasseres underove

Page 34 - 4. DAGLIG BRUK

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Page 35 - STELL OG RENGJØRING

8. TEKNISKE DATAHøyde 1845 mmBredde 595 mmDybde 647 mmHevetid 20 tEnergitilførsel 230 – 240 VFrekvens 50 HzTekniske data finner du på typeskiltet tilh

Page 36 - 6. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...422. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Page 37 - NORSK 37

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Page 38 - 7. MONTERING

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Page 39 - 7.5 Omhengsling av døren

• Anslut stickkontakten till eluttagetförst vid slutet av installationen.Kontrollera att stickkontakten äråtkomlig efter installationen.• Dra inte i a

Page 40 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. KONTROLLPANEL12341Temperaturskala2LongFresh 0°-symbol3FROSTMATIC-symbol4Temperaturknapp3.1 Slå på1. Anslut apparaten till ett eluttag.2. För att sä

Page 41 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

För att aktivera den här funktionen, tryckpå temperaturknappen upprepadegånger tills LED-indikatorn bredvidFROSTMATIC-ikonen tänds. Även LED-indikator

Page 42 - Allmän säkerhet

Du kan avaktivera den härindikatorn genom att stängadörren eller genom atttrycka påtemperaturknappen.4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färskalivsm

Page 43 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

4.5 PROFRESH PLUSKylen är utrustad med en funktion sommöjliggör snabb nedkylning av matvaroroch håller en jämnare temperatur.Den här enheten aktiveras

Page 44 - 2.6 Avfallshantering

1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2. Inspektera regelbundetdörrtätningarna och torka

Page 45 - 3. KONTROLLPANEL

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Page 46 - 3.7 Indikator för öppen dörr

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn arbetar utanuppehåll.Temperaturen är felaktigtinställd.Se kapitlet "Drift"/"Kontroll-panel"

Page 47 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdSidopanelerna är varma. Det är värme som avgesfrån värmeväxlaren och ärhelt normalt.Se till att det finns minst 30mm utrymm

Page 48 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

funktionen: Om produkten placerasunder en överhängande väggenhet skalldet finnas minst 100 mm fritt utrymmemellan produktens översida ochväggenheten.

Page 49 - 6. FELSÖKNING

9. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till attskydda vår miljö och vår häls

Page 50

www.aeg.com54

Page 51

SVENSKA 55

Page 52 - TEKNISKA DATA

www.aeg.com/shop280156948-A-202017

Page 53 - 9. MILJÖSKYDD

3. KONTROLPANEL12341Temperaturskala2LongFresh 0°-ikon3FROSTMATIC-ikon4Temperatur-tast3.1 Aktivering1. Sæt stikket til apparatet istikkontakten.2. Tænd

Page 54

at aktivere FROSTMATIC-funktionen forkorrekt opbevaring af mad.For at aktivere denne funktion skal dutrykke gentagne gange påtemperaturtasten, indtil

Page 55 - SVENSKA 55

Du kan slukke for dennelampe ved at lukke døreneller ved at trykke påtemperaturtasten.4. DAGLIG BRUG4.1 Nedfrysning af friskemadvarerFryseafdelingen e

Page 56 - 280156948-A-202017

4.5 PROFRESH PLUSKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og holdermere ensartet temperatur i skabet.Denne enhed aktiveres aut

Comments to this Manuals

No comments