AEG A92700GNW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG A92700GNW0. AEG A92700GNW0 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
A92700GNW0
A93100GNW0
NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN FREEZER USER MANUAL 24
FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 45
DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 67
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Summary of Contents

Page 1 - A93100GNW0

A92700GNW0A93100GNW0NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2EN FREEZER USER MANUAL 24FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 45DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMA

Page 2 - GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:

DAGELIJKS GEBRUIKVERS VOEDSEL INVRIEZENHet vriesvak is geschikt voor het invriezenvan vers voedsel en voor het voor een lan-ge periode bewaren van ing

Page 3 - KLANTENSERVICE

DE BINNENKANT SCHOONMAKENVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant en deinterne accessoires met lauwwarm wateren een be

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSTIPS VOOR HET INVRIEZENOm u te helpen om het beste van het in-vriesproces te maken, volgen hier eenpaar belangrijke tips:•

Page 5 - INSTALLATIE

ONDERHOUD EN REINIGINGLET OP!Voordat u welke onderhoudshan-deling dan ook verricht, de stek-ker uit het stopcontact trekken.Het koelcircuit van dit ap

Page 6 - BESCHERMING VAN HET

HET VENTILATIEROOSTER SCHOONMAKENHet ventilatierooster kan worden verwij-derd om het schoon te maken.Zet de deur helemaal open:• Maak de bovenkant van

Page 7 - BEDIENINGSPANEEL

PROBLEMEN OPLOSSENTijdens de werking van het apparaat kun-nen vaak kleine, maar storende proble-men optreden waarvoor niet meteen eenmonteur hoeft te

Page 8 - TEMPERATUUR

Storing Mogelijke oorzaak Oplossing La temperatura ambienteè troppo alta.Verlaag de temperatuur inde kamer.Er is te veel rijp enijs.De deur is niet g

Page 9 - ALARM BIJ OPEN DEUR

HET LAMPJE VERVANGENHet apparaat is uitgerust met een LED-lampje dat een lange levensduur heeft.Alleen een onderhoudsmonteur mag deverlichting vervang

Page 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

MONTAGEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid encorrecte werking van het apparaateerst de "veiligheidsinformatie"aandachtig door, alvore

Page 11 - DE BINNENKANT SCHOONMAKEN

HET VERWIJDEREN VAN DE TRANSPORTSTEUN23Uw apparaat is voorzien van een trans-portsteun om te ervoor te zorgen dat dedeur tijdens transport niet open k

Page 12 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

INHOUD4 VEILIGHEIDSINFORMATIE7 BEDIENINGSPANEEL10 DAGELIJKS GEBRUIK12 NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS13 ONDERHOUD EN REINIGING15 PROBLEMEN OPLOSSEN18 MON

Page 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

WATERPAS ZETTENZorg ervoor dat het apparaat waterpasstaat wanneer u het plaatst. Stel de poot-jes, indien nodig, af met de bijgeleverdesleutel.De uitl

Page 14

21• Verwijder de deur.• Schroef de pen los en verplaats hemnaar de andere kant.• Plaats de deur terug.• Schroef het onderste scharnier terugvast.• Zet

Page 15 - PROBLEMEN OPLOSSEN

GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u geluiden(compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!B

Page 16

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNISCHE GEGEVENS A92700GNW0 A93100GNW0Afmeting Hoogte 1650 mm 1850 mm Breedte 660 mm 660 mm Diept

Page 17 - DE DEUR SLUITEN

CONTENTS26 SAFETY INFORMATION29 CONTROL PANEL31 DAILY USE33 HELPFUL HINTS AND TIPS34 CARE AND CLEANING36 WHAT TO DO IF…39 INSTALLATION43 NOISES44 TECH

Page 18 - ELEKTRISCHE AANSLUITING

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give youimpeccable performance for many years, with innovative techn

Page 19 - AFSTANDSSTUKKEN

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user manualc

Page 20 - OMKEERBAARHEID VAN DE DEUR

4.Do not pull the mains cable.5.If the power plug socket is loose,do not insert the power plug. Thereis a risk of electric shock or fire.6.You must no

Page 21 - NEDERLANDS

ENVIRONMENT PROTECTIONThis appliance does not containgasses which could damage theozone layer, in either its refriger-ant circuit or insulation materi

Page 22 - GELUIDEN

CONTROL PANEL56 4 3 211Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK button5Mode button6ON/OFF buttonIt is possible to change predefi

Page 23 - TECHNISCHE GEGEVENS

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen omvele jaren uitstekend te presteren, met innovati

Page 24 - VISIT OUR WEBSITE FOR:

The FROSTMATIC indicator flashes.2.Press the OK button to confirm.The FROSTMATIC indicator is shown.This function stops automatically after 52hours.To

Page 25 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

DAILY USEFREEZING FRESH FOODThe freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozen anddeep-frozen food for a long time.To freez

Page 26 - SAFETY INFORMATION

CLEANING THE INTERIORBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internal ac-cessories with lukewarm water and someneutral

Page 27 - INSTALLATION

HELPFUL HINTS AND TIPSHINTS FOR FREEZINGTo help you make the most of the freez-ing process, here are some importanthints:• the maximum quantity of foo

Page 28 - ENVIRONMENT PROTECTION

CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before car-rying out any maintenance opera-tion.This appliance contains hydrocar-bons in its cooling uni

Page 29 - CONTROL PANEL

CLEANING THE VENTILATION GRILLEThe ventilation grille can be removed forwashing.Make sure the door is open and then:• Loosen the upper edge of the gri

Page 30 - DOOR OPEN ALARM

WHAT TO DO IF…During operation of the appliance somesmaller but annoying trouble can oftenoccur, which does not require calling atechnician out. In th

Page 31

Problem Possible cause SolutionThere is too muchfrost and ice.The door is not closed cor-rectly.Refer to "Closing thedoor". The door gasket

Page 32 - CLEANING THE INTERIOR

CLOSING THE DOOR1.Clean the door gaskets.2.If necessary, adjust the door. Refer to"Installation".3.If necessary, replace the defectivedoor g

Page 33 - HELPFUL HINTS AND TIPS

INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information"carefully for your safety and cor-rect operation of the appliancebefore installing the appl

Page 34

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetapparaat te

Page 35

REMOVING THE TRANSPORT SUPPORT23Your appliance is equipped with transportsupport to secure the door during trans-portation.To remove them do these ste

Page 36 - WHAT TO DO IF…

LEVELLINGWhen placing the appliance ensure that itstands level. If necessary adjust the feetusing the adjustment spanner supplied.Door alignment is de

Page 37 - REPLACING THE LAMP

21• Remove the door.• Unscrew and move the pin to the oppo-site side.• Re-insert the door.• Re-screw the lower hinge.• Raise the appliance and install

Page 38 - CLOSING THE DOOR

NOISESThere are some sounds during normalrunning (compressor, refrigerant circula-tion).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BL

Page 39

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICAL DATA A92700GNW0 A93100GNW0Dimension Height 1650 mm 1850 mm Width 660 mm 660 mm Depth 680 m

Page 40

SOMMAIRE47 CONSIGNES DE SÉCURITÉ50 BANDEAU DE COMMANDE53 UTILISATION QUOTIDIENNE55 CONSEILS UTILES56 ENTRETIEN ET NETTOYAGE58 EN CAS D'ANOMALIE D

Page 41 - DOOR REVERSIBILITY

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables

Page 42

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris les c

Page 43

AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ou in-terventions sur votre appareil, ain-si que le remplacement du câbled'alimentation, ne doivent être

Page 44 - TECHNICAL DATA

surchauffe. Pour assurer une ventilationsuffisante, respectez les instructions dela notice (chapitre Installation).• Placez l'appareil dos au mur

Page 45 - SOMMAIRE

WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mo-gen om gevaar te voorkomen uit-sluitend worden vervangen dooreen erkende

Page 46 - SERVICE APRÈS-VENTE

BANDEAU DE COMMANDE56 4 3 211Écran2Touche d'augmentation de la tempé-rature3Touche de diminution de la tempéra-ture4Touche OK5Touche Mode6Touche

Page 47 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Après une coupure de courant, latempérature programmée resteactivée.FONCTION FROSTMATICPour activer la fonction :1.Appuyez sur le bouton Mode jusqu&ap

Page 48 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• le clignotement des voyants d'alarmeet de température• le déclenchement d'une alarme sonore.Pour réinitialiser l'alarme :1.Appuyez su

Page 49 - L'ENVIRONNEMENT

UTILISATION QUOTIDIENNECONGÉLATION D'ALIMENTSFRAISLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des denrées fraîches etconserver à long term

Page 50 - BANDEAU DE COMMANDE

RETRAIT DES PANIERS DE CONGÉLATION DU CONGÉLATEUR21Certains bacs de congélation sont équi-pés d'une butée afin d'empêcher leur re-trait acci

Page 51 - FRANÇAIS

CONSEILS UTILESCONSEILS POUR LACONGÉLATIONPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées q

Page 52 - ALARME PORTE OUVERTE

ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydro-carbures dans son circ

Page 53

NETTOYAGE DE LA GRILLE DE VENTILATIONLa grille de ventilation est amovible pourpermettre son nettoyage.Assurez-vous que la porte est ouvertepuis :• Dé

Page 54 - NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTPendant le fonctionnement de l'appareil,des anomalies minimes mais gênantespeuvent se produire qui n&apos

Page 55 - CONSEILS UTILES

Problème Cause probable Solution La porte a été ouvertetrop souvent.Ne laissez pas la porte ou-verte plus longtemps quenécessaire. La température de

Page 56

met betrekking tot de installatie opvol-gen.• De achterkant dient zo mogelijk tegeneen muur geplaatst te worden, tenein-de te voorkomen dat hete onder

Page 57

Problème Cause probable SolutionL'ampoule ne fonc-tionne pas.L'ampoule est défectueu-se.Consultez le paragraphe« Remplacement de l'am-p

Page 58

INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurité&q

Page 59

RETRAIT DES CALES DE TRANSPORT23L'appareil est équipé de cales de trans-port qui permettent d'immobiliser la por-te au cours du transport.Po

Page 60 - FERMETURE DE LA PORTE

MISE À NIVEAULorsque vous installez l'appareil, veillez àle placer de niveau. Si besoin est, réglezles pieds en utilisant la clé fournie.L'a

Page 61

21• Retirez la porte.• Dévissez et placez la goupille sur l'autrecôté.• Remettez la porte en place.• Revissez la charnière inférieure.• Soulevez

Page 62 - ENTRETOISES

BRUITSL'appareil émet certains bruits pendantson fonctionnement (compresseur, circuitfrigorifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Page 63 - RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES A92700GNW0 A93100GNW0Dimension Hauteur 1650 mm 1850 mm Largeur 660 mm 660

Page 64

INHALT69 SICHERHEITSHINWEISE72 BEDIENFELD75 TÄGLICHER GEBRAUCH77 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE78 REINIGUNG UND PFLEGE80 WAS TUN, WENN …83 MONTAGE87 GE

Page 65

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze

Page 66 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerätesdie vorliegend

Page 67 - UMWELTTIPPS

BEDIENINGSPANEEL56 4 3 211Display (weergave)2Toets om de temperatuur hoger tezetten3Toets om de temperatuur lager tezetten4OK-toets5Mode-toets6ON/OFF-

Page 68 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w

Page 69 - SICHERHEITSHINWEISE

sich für die Belüftung an die Installati-onsanweisungen.• Das Gerät sollte zur Vermeidung vonVerbrennungen durch Berührung vonheißen Bauteilen (Kompre

Page 70 - REINIGUNG UND PFLEGE

BEDIENFELD56 4 3 211Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4Taste OK5Taste Mode6Taste ON/OFFDer voreingestellte Taste

Page 71 - UMWELTSCHUTZ

1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwird.Die Anzeige FROSTMATIC blinkt.2.Drücken Sie zur Bestätigung die TasteOK.Die An

Page 72 - BEDIENFELD

an. Danach zeigt sie wieder die ein-gestellte Temperatur an.4.Die Alarmanzeige blinkt so lange, bisdie normalen Bedingungen wiederhergestellt sind.ALA

Page 73 - TEMPERATURWARNUNG

TÄGLICHER GEBRAUCHEINFRIEREN FRISCHERLEBENSMITTELDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrie-ren von frischen Lebensmitteln und zumLagern von gefrorenen u

Page 74 - ALARM „TÜR OFFEN“

ENTNAHME VON GEFRIERKÖRBEN AUS DEMGEFRIERSCHRANK21Die Gefrierkörbe sind mit einem Anschlagausgestattet, der ein versehentliches He-rausziehen oder ein

Page 75

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEHINWEISE ZUM EINFRIERENIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalen Gefriervorgang:• die maximale Me

Page 76 - REINIGEN DES INNENRAUMS

REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthältK

Page 77 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

BELÜFTUNGSGITTER REINIGENDas Belüftungsgitter kann zur Reinigungherausgenommen werden.Vergewissern Sie sich, dass die Tür offenist, und gehen Sie dann

Page 78

FROSTMATIC-FUNCTIEOm de functie aan te zetten:1.Druk op de Mode-toets tot het bijbe-horende pictogram verschijnt.Het FROSTMATIC-lampje knippert.2.Druk

Page 79 - BELÜFTUNGSGITTER REINIGEN

WAS TUN, WENN …Während des Gerätebetriebs kann es zu-weilen zu geringfügigen, aber dennochunerfreulichen Problemen kommen, fürdie kein Techniker geruf

Page 80 - WAS TUN, WENN …

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zukühlenden Lebensmittelist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen,bevor Sie

Page 81

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür kommt mitdem Belüftungsgitterin Berührung.Das Gerät ist nicht ebenausgerichtet.Siehe hierzu „Ausrichtendes Ger

Page 82 - SCHLIESSEN DER TÜR

MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die "Sicherheits-hinweise" sorgfältig vor der Auf-stellung des Geräts durch, um Ge-fahren für Sie selbst zu v

Page 83 - AUFSTELLUNG

ENTFERNEN DER TRANSPORTSICHERUNGEN23Das Gerät ist mit Transportsicherungenausgestattet, die zum Sichern der Türwährend des Transports dienen.Entfernen

Page 84 - DISTANZSTÜCKE

AUSRICHTENBei der Aufstellung des Geräts ist dieseswaagerecht auszurichten. Stellen Sie nachBedarf die Stellfüße mit dem mitgeliefer-ten Einstellschlü

Page 85 - WECHSELN DES TÜRANSCHLAGS

21• Nehmen Sie die Tür ab.• Schrauben Sie den Stift ab und schrau-ben Sie ihn an der gegenüber liegen-den Seite wieder ein.• Bringen Sie die Tür wiede

Page 86

GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Page 87 - GERÄUSCHE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNISCHE DATEN A92700GNW0 A93100GNW0Abmessungen Höhe 1650 mm 1850 mm Breite 660 mm 660 mm Tiefe 68

Page 89

3.De temperatuurweergave van de vrie-zer toont de hoogste temperatuurgedurende een aantal seconden. Entoont dan weer de ingestelde tempe-ratuur.4.Het

Page 90

90www.aeg.com

Page 91

DEUTSCH91

Page 92

www.aeg.com/shop 855820900-A-072012

Comments to this Manuals

No comments