AEG 330 D User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers AEG 330 D. manual de instruções manual de instrucciones

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GUIDE D´UTILISATEUR
www.aegtelecom.com.pt
FRESPT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - GUIDE D´UTILISATEUR

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES GUIDE D´UTILISATEURwww.aegtelecom.com.ptFRESPT

Page 2

10no carregador.• Não utilize o carregador se o cabo de alimentação estiver danificado, uma vez que causará incêndio ou choque eléctrico.• Limpe imed

Page 3

100Marqueurs Visualisez la liste de marqueurs. Utilisez l’écran tactile pour parcourir et sélectionner un marqueur et cliquez sur «Options» pour acc

Page 4

101sélectionner.Si vous sélectionnez WAP, vous pourrez définir.Adresse IP : introduisez l’adresse IP du gateway.Sécurité : définissez sécurité conjointe

Page 5

102DNS secondaire: éditez l’adresse DNS secondaire.4.13 CHATDans ce menu, vous pouvez utiliser Facebook et Ebuddy.5.0 MÉTHODE D’INTRODUCTIONCe téléph

Page 8

112.0 ANTES DE UTILIZAR2.1 NOMES E DESCRIÇÃO DE CADA PEÇA2.1.1 ASPECTO 2.1.2 INSTRUÇÕES DO TECLADO• Tecla de navegação: teclas Para a esquerda/Para a

Page 9

122.2 INSERÇÃO DO CARTÃO SIM E DO CARTÃO DE MEMÓRIANota: Para os modelos SIM Duplo, seleccione SIM1/SIM2 antes de avançar para os passos abaixo.2.2.1

Page 10

13cartão de memória, desligue primeiro o telemóvel, remova a bateria e, em seguida, remova o cartão de memória.2.3 BATERIA Inicialmente, a bateria enc

Page 11 - UTILIZAR

14Função Tecla de atalho Descrição do estadoLigar/desligar Premir sem soltar a tecla DesligarEcrã inteiroControlar o volume do receptorPremir as tecla

Page 12 - SIM E DO CARTÃO DE

153.2 EFECTUAR CHAMADASPode efectuar e receber chamadas no seu telemóvel quando o símbolo do operador de rede aparecer no ecrã. A barra de informações

Page 13

16contacte o seu operador de rede.3.10 CHAMADA EM ESPERAO serviço de rede de desvio de chamadas permite-lhe desviar, em determinadas situação predefini

Page 14 - 3.0 FUNCIONALIDADES

17menu actual premindo a tecla de função direita. Também pode premir a tecla Desligar para regressar ao ecrã inactivo.4.2. GESTOR DE FICHEIROSPrima a

Page 15

18• Mover para mover o ficheiro actual para outro local, igual a Copiar.• Eliminar para eliminar o ficheiro actual (Nota: se o atributo do ficheiro for

Page 16 - 4.0 MENU DE

194.5 REGISTO DE CHAMADASNota: Para os modelos SIM Duplo, seleccione SIM1/SIM2 antes de avançar para os passos abaixo.4.5.1 HISTÓRICO DE CHAMADASNeste

Page 18 - 4.4. DIVERTIMENTO E

20ou clique na “opção” para aceder ao menu “Opção”:• Enviar para: prima a tecla de função esquerda ou clique em OK para introduzir o número. Insira o

Page 19 - 4.6 MENSAGENS

21flutuante mostra a data de recepção da mensagem.• Quando visualizar a lista de mensagens, pode utilizar a função Deslize de ecrã táctil para selecci

Page 20

22Prima a tecla de função esquerda ou clique em “OK” para ler o conteúdo detalhado das mensagens seleccionadas. Nesta altura, também pode premir a tec

Page 21

23Para a esquerda/Para a direita.Nota: O Período de validade da mensagem, fax, página e correio electrónico necessitam do suporte do operador de rede.

Page 22

244.7.2 CÂMARADefinições da câmara No modo de pré-visualização da câmara, prima a tecla de função esquerda ou clique em “Opções”, para aceder às seguin

Page 23 - 4.7 MULTIMÉDIA

25• Utilizar como: para definir a fotografia como Padrão de fundo, Protecção de ecrã, Imagem ao ligar, Imagem ao desligar ou Imagem do autor da chamada

Page 24

26criar um ficheiro novo, no ficheiro, seleccione a opção “Adicionar”, para adicionar ficheiros de vídeo ou de música a partir do Cartão T. Após a adição

Page 25

27• Gravação grava a emissão de rádio.• Anexar relativamente ao documento AMR, é possível acrescentar um suplemento à gravação de som no documento d

Page 26

28mensagem multimédia e via Bluetooth.• Guardar como ficheiro guarde a tarefa como um ficheiro.4.8.4 ALARMEO telemóvel pode configurar até cinco alarmes

Page 27 - 4.8 AGENDA

29• O meu nome pode editar o nome Bluetooth neste menu.• Avançadas prima a tecla de função esquerda ou clique em “OK” e, em seguida, seleccione as s

Page 28 - • Visibilidade clique para

1.0 - Noções básicas 6 1.1 - Introdução 6 1.2 - Aviso de segurança 6 1.3 - Para sua segurança 6 1.3.1 - Geral 6 1.3.2 - Segurança do Telemóvel 7 1

Page 29

30Nota: Estes cinco perfis já foram definidos e o perfil predefinido é “Geral” quando o telemóvel sair da fábrica. No modo de espera, pode premir sem solt

Page 30 - 4.12 SERVIÇOS

31O suporte de rede é necessário para os serviços de Internet. Contacte o seu operador de rede e/ou o fornecedor do serviço pretendido. O fornecedor d

Page 31

32cache” e “Limpar cookies”. • Seleccionar SIM para seleccionar a utilização do SIM1 ou do SIM2 (apenas para modelos SIM Duplos).• Perfis para visual

Page 32 - • Definições de mensagens do

33Nome de utilizador: edite a identificação do utilizador para iniciar sessão no APN.Palavra-passe: edite a palavra-passe para iniciar sessão no APN.T

Page 33 - CONTACTOS

34legislação em vigor. Se, durante o período de garantia, este Produto não funcionar nas condições normais de utilização e de manutenção devido a defe

Page 34

35Lisboa (Sede) Rua João Saraiva, Nº4 1700-249 Lisboa Tel.: +351 21 842 74 00 | Fax: +351 21 842 74 28 [email protected]

Page 35 - Lisboa (Sede)

MANUAL DE INSTRUCCIONESMANUAL DE INSTRUCCIONES www.aegtelecom.com.ptES

Page 36

1.0 - Información básica 40 1.1 - Introducción 40 1.2 - Advertencias de seguridad 40 1.3 - Por su seguridad 40 1.3.1 - Aspectos generales 41 1.3.2

Page 37

3.11 - Bloqueo de llamadas 50 3.12 - Encender y apagar el teléfono 50 4.0 - Menú de funciones 50 4.1 - Cómo usar el menú de funciones 50 4.1.1 - D

Page 38

4.8.1 - Extra 61 4.8.2 - Calendario 61 4.8.3 - Tareas 61 4.8.4 - Alarma 61 4.8.5 - Reloj mundial 62 4.8.6 - Notas 62 4.9 - Configuración 62 4.9

Page 39

3.11 - Barramento de chamadas 16 3.12 - Ligar e desligar o telemóvel 16 4.0 - Menu de funções 16 4.1 - Como utilizar o menu de funções 16 4.1.1 -

Page 40 - 1.0 – INFORMACIÓN

401.0 – INFORMACIÓN BÁSICA1.1 INTRODUCCIÓNGracias por haber comprado el teléfono celular GSM/GPRS. Al leer esta guía, se convertirá en un verdadero ex

Page 41

41401.3.1 ASPECTOS GENERALES • Apague el teléfono celular en aviones, hospitales y cualquier otro lugar en el que esté prohibido su uso. De lo contra

Page 42

42provocar fallos en el funcionamiento del teléfono.• Para evitar caídas, daños o un mal funcionamiento, no sitúe el teléfono en superficies inestable

Page 43

4342con la basura doméstica. Deséchelas en lugares específicamente destinados para ello.• No deposite/arroje baterías al fuego, podrían arder y explot

Page 44

441.3.4 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL CARGADOR• No desmonte o modifique el cargador, podría provocar daños físicos, descargas eléctricas, fuego o daña

Page 45 - EL TELÉFONO

45Una toma sucia podría provocar un contacto eléctrico insuficiente, la pérdida de electricidad e incluso impedir la carga. Límpielo de forma regular.

Page 46 - MEMORIA

462.2 INTRODUCIR LA TARJETA SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA Nota: en los modelos de Dual SIM, seleccione SIM1/SIM2 antes de realizar los pasos que se ind

Page 47

47batería y, a continuación, extráigala.2.3 BATERÍA Inicialmente la batería se suministra cargada aproximadamente al 50% de su capacidad total, por lo

Page 48 - 3.0 FUNCIONES

48Función Tecla de acceso directo Descripción del modoEncender/apagar Mantener pulsada la tecla ColgarEn todas las pantallasControl del volumen de rec

Page 49

493.2 LLAMARPuede realizar o recibir llamadas desde el teléfono a partir del momento en que el símbolo de su proveedor de red aparezca en la pantalla.

Page 50 - FUNCIONES

4.8.1 - Extra 27 4.8.2 - Calendário 27 4.8.3 - Tarefas 27 4.8.4 - Alarme 28 4.8.5 - Relógio mundial 28 4.8.6 - Notas 28 4.9 - Definições 28 4.9.

Page 51 - ARCHIVOS

50red le avisará cada vez que reciba una nueva llamada y usted esté manteniendo una conversación a través del teléfono. Para más información acerca de

Page 52 - 4.3 AGENDA TELEFÓNICA

51menú que desee.• Introduzca el número de marcación rápida del menú principal para acceder a la opción correspondiente. Introduzca el número de marc

Page 53 - 4.6 MENSAJES

52varios de los archivos y copiarlos, borrarlos o moverlos.• Copiar para copiar el archivo actual en otra ubicación. Pulse OK para iniciar la operaci

Page 54

534.4. DIVERSIÓN Y JUEGOS4.4.1 JUEGOS DE MOVIMIENTOEste menú le ofrece un juego dinámico de dados para que se divierta. Para jugar, consulte las instr

Page 55

544.6.1 ESCRIBIR MENSAJESPuede editar mensajes a través del submenú “Escribir un mensaje”.Pulse la tecla programable izquierda o la entrada “Opciones”

Page 56 - • En Configuración común

55recibidos como guardados) depende de la capacidad de la memoria de la tarjeta SIM.• Al acceder a la lista de mensajes del “Buzón de entrada”, se mo

Page 57 - • Almacenamiento preferido

56• Eliminar todo elimina todos los mensajes del Buzón de salida.4.6.5 MENSAJES ENVIADOSEn este menú se almacenan los mensajes enviados.4.6.6 Archivo

Page 58

57alguna razón, el centro de mensajería corta le enviará un informe del estado del mensaje para informarle de si el mensaje ha sido entregado.Nota: pa

Page 59

58• Configuración de la cámara: Podrá configurar el Flash, Sonidos de disparo, Valores de la explosición, Contraste, Antiparpadeo, Temporizador de reta

Page 60

59• Eliminar: para eliminar la fotografía seleccionada.• Ordenar por: para ordenar las fotografías según los siguientes parámetros: por nombre/por t

Page 61 - 4.8 ORGANIZADOR

61.0 – NOÇÕES BÁSICAS1.1 INTRODUÇÃOObrigado por escolher o telemóvel digital GSM/GPRS BTX330. Depois de ler este manual, poderá dominar totalmente a u

Page 62 - 4.9 CONFIGURACIÓN

604.7.6 GRABADORA DE SONIDOSA través de este menú, podrá grabar sonidos con el teléfono celular. El formato de los archivos será AMR, WAV o AWB. Pulse

Page 63

61al documento grabado actual y, al final, dispondrá del documento actual con la grabación audio.• Lista de archivos visualizar los archivos grabados4

Page 64 - 4.12 SERVICIOS

62interrupción temporal y el tipo de alarma.4.8.5 RELOJ MUNDIALEntre en el submenú Reloj mundial. En el mapa de zonas horarias mundiales, use las tecl

Page 65

63auriculares Bluetooth. - Almacenamiento: seleccione la ubicación de almacenamiento: en el Teléfono, Tarjeta de memoria o Preguntar siempre. - Permi

Page 66

64- Activar: para activar el perfil seleccionado. - Personalizar: para que personalice el perfil.Seleccione el menú “Personalizar” y aparecerá el siguie

Page 67 - 6.0 GARANTÍA Y

65este servicio.En el menú de servicios, use la pantalla táctil para desplazarse y seleccionar “Servicios de Internet” y, a continuación, pulse la tec

Page 68

66• Seleccionar perfil: seleccione si desea preguntar siempre, SIM1 o SIM2.• Perfiles: visualizar la lista de perfiles. Después aparece la lista de per

Page 69

67GPRS. Puede seleccionar y editar los datos GPRS:Nombre de cuenta: editar un nombre para la cuenta.APN: editar APN. Nombre de usuario: editar la iden

Page 70

68concepción y fabricación para el periodo de acuerdo con la legislación vigente a partir de la fecha de compra indicada en su recibo de compra, pero

Page 71 - SOMMAIRE

MANUAL DE INSTRUCCIONESGUIDE D´UTILISATEURwww.aegtelecom.com.ptFR

Page 72

76equipamento eléctrico e instrumentos médicos será afectado. Cumpra os regulamentos locais quando utilizar o telemóvel.• Durante a condução, cumpra

Page 74 - 1.0 – NOTIONS DE

1.0 - Notions de base 74 1.1 - Introduction 74 1.2 - Avis de sécurité 74 1.3 - Pour votre sécurité 74 1.3.1 - Général 74 1.3.2 - Sécurité du télép

Page 75

3.11 - Interdiction d’appels 84 3.12 - Allumer et éteindre le téléphone 84 4.0 - Menu de fonctions 84 4.1 - Comment utiliser le menu des fonctions

Page 76

4.8.1 - Extra 95 4.8.2 - Calendrier 95 4.8.3 - Évènements 95 4.8.4 - Alarme 96 4.8.5 - Horloge mondiale 96 4.8.6 - Notes 96 4.9 - Paramètres 9

Page 77

741.0 – NOTIONS DE BASE1.1 INTRODUCTIONMerci d’avoir choisi le téléphone portable GSM/GPRS BTX330. Après avoir lu ce manuel, vous pourrez maîtriser to

Page 78

7574qui puisse restreindre l’utilisation de téléphones portables. Dans le cas contraire, le fonctionnement normal de l’équipement électrique et des in

Page 79 - L’UTILISER

76• Pour éviter que le téléphone ne tombe, ne tombe en panne ou ne s’abîme, ne le posez pas sur des surfaces irrégulières ou instables. 1.3.2 SÉCURI

Page 80 - • Lorsque vous avez besoin

7776qui possèdent des règles spécifiques pour leur élimination.• Ne brulez pas les batteries, car cela provoquera un incendie et une explosion.• Lors

Page 81

781.3.4 SÉCURITÉ DU CHARGEUR • Ne démontez pas et ne modifiez pas le chargeur, car cela provoquera des dommages physiques, des décharges électriques,

Page 82 - 3.0 FONCTIONNALITÉS

79• Utilisez un linge sec et doux pour nettoyer le téléphone, la batterie et le chargeur.• N’utilisez pas d’alcool, de diluant, de benzène ou d’autr

Page 83

8como fugas da bateria ou falha nos circuitos.• Não sujeite o LCD a impactos nem utilize o ecrã para bater em coisas, uma vez que isso danificará a pl

Page 84 - FONCTIONS

802.2 INSERTION DE LA CARTE SIM ET DE LA CARTE MÉMOIRE Note: Pour les modèles Dual SIM, sélectionnez SIM1/SIM2 avant de passer aux étapes ci-dessous.

Page 85 - FICHIERS

812.2.2 INSERTION DE LA CARTE MÉMOIRE• Éteignez le téléphone, enlevez la batterie et éteignez les autres sources d’alimentation externes.• Placez la

Page 86 - 4.3 RÉPERTOIRE

82Fonction Touche de raccourci Description de l’étatAllumer/éteindre Maintenir la touche Éteindre enfoncéeÉcran entierContrôler le volume du récepteur

Page 87 - 4.5 JOURNAL D’APPELS

833.2 EFFECTUER DES APPELSVous pouvez effectuer et recevoir des appels sur votre téléphone lorsque le symbole de l’opérateur apparaît sur l’écran. La

Page 88 - 4.6 MESSAGES

84sur comment utiliser cette fonction, contactez votre opérateur de réseau.3.10 APPEL EN ATTENTELe service de réseau de transfert d’appels vous permet

Page 89

85le menu.• Introduisez le numéro rapide du menu principal pour accéder à l’option correspondante. Introduisez le numéro rapide du sous-menu pour sél

Page 90

86• Envoyer pour envoyer le fichier par MMS ou Bluetooth• Détails pour visualiser les informations détaillées sur la date et la taille.• Renommer p

Page 91 - • État de la mémoire: pour

87• Marquer plusieurs : pour sélectionner plusieurs registres.• Paramètres du répertoire : définit le répertoire en neuf catégories : stockage préfér

Page 92

884.6 MESSAGESCette fonctionnalité vous permet d’envoyer, recevoir, stocker et éditer tous les types d’informations et le réseau respectif doit suppor

Page 93

894.6.2 DOSSIER À RECEVOIR• Lorsque vous visualisez la liste des messages dans le «Dossier à recevoir», le nom ou le numéro de téléphone de l’expéd

Page 94

98coloque a bateria perto de colares ou outros objectos metálicos, uma vez que provocará fuga na bateria, sobreaquecimento, fissuras e incêndio.• Não

Page 95

904.6.4 DOSSIER «À ENVOYER»Accédez au sous-menu «Dossier à envoyer» pour voir les messages (enregistrés dans la carte SIM et sur le téléphone) sur

Page 96 - 4.9 PARAMÈTRES

91et Type de message. Pendant la période de validité, le centre de services de messages courts renverra continuellement un message jusqu’à ce que celu

Page 97

92les messages sur la «SIM» ou le «Téléphone».État de la mémoire : voir Utilisation, Espace utilisé et Espace libre.4.7 MULTIMÉDIA4.7.1 TV ANALOGI

Page 98

93Appuyez sur la touche de fonction gauche ou cliquez sur «Options» pour sélectionner les contenus suivants: Voir, Rechercher style, Utiliser, Envo

Page 99 - 4.12 SERVICES

94• Appuyez sur la touche OK pour interrompre l’enregistrement puis appuyez sur la touche OK à nouveau pour le poursuivre.• Lorsqu’une vidéo est enr

Page 100 - • Sélectionner SIM : pour

95• Paramètres : dans ce menu, vous pouvez définir le stockage et le format du fichier.4.7.7 RÁDIO FMAccédez à ce menu, appuyez sur les touches * # pou

Page 101 - • Paramètres de messages du

96la touche de fonction gauche ou cliquez sur «Ajouter» pour créer un évènement. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche de fonction gauche ou

Page 102 - CONTACTS

974.9.3 PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONEDans ce menu, vous pouvez définir Heure et date, Prévoir allumer/éteindre, Langue, Codification, Viseur, Mise à jour auto

Page 103

98pour les prédéfinitions du fabricant.Remarque : Restaurer les paramètres d’usine requiert l’introduction du code de verrouillage correct du téléphone

Page 104

99Sonnerie uniquement/Vibration uniquement/Vibrer et sonner/Vibrer puis sonner.• Type de sonnerie : définissez le mode de sonnerie, incluant Unique, R

Comments to this Manuals

No comments