AEG GS60AIB User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers AEG GS60AIB. Aeg GS60AIW User Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN User Manual 2
Dishwasher
DE Benutzerinformation 22
Geschirrspüler
GS60AIM
GS60AIW
GS60AIB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Geschirrspüler

EN User Manual 2DishwasherDE Benutzerinformation 22GeschirrspülerGS60AIMGS60AIWGS60AIB

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

– Level 0 = no rinse aid isreleased.3. Press again and again to changethe setting.4. Press the on/off button to confirmthe setting.6.4 Use of rinse

Page 3 - General Safety

The total programme duration decreasesby approximately 50%.The washing results are the same as withthe normal programme duration. Thedrying results ca

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B)

Page 5 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Starting a programme1. Keep the appliance door ajar.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that theappliance is in programme s

Page 6 - 4. CONTROL PANEL

10. HINTS AND TIPS10.1 GeneralThe following hints will ensure optimalcleaning and drying results in daily useand also help to protect theenvironment.•

Page 7 - 5. PROGRAMMES

• Put light items in the upper basket.Make sure that the items do notmove.• Make sure that the spray arm canmove freely before you start aprogramme.10

Page 8 - 6. SETTINGS

5. Make sure that there are no residuesof food or soil in or around the edgeof the sump.6. Put back in place the flat filter (A).Make sure that it is

Page 9 - 6.3 The rinse aid dispenser

11.3 External cleaning• Clean the appliance with a moist softcloth.• Only use neutral detergents.• Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads

Page 10 - 7. OPTIONS

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance does not fillwith water.The display shows .• Make sure that the water tap is open.• M

Page 11 - 8. BEFORE FIRST USE

Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints andtips" for other possiblecauses.Once you have checked the applianc

Page 12 - 9. DAILY USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13

Problem Possible cause and solutionThere are residues of deter-gent in the dispenser at theend of the program.• The detergent tablet got stuck in the

Page 14 - 10. HINTS AND TIPS

14. CH GUARANTEECustomer Service CentresPoint of ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrass

Page 15 - 11. CARE AND CLEANING

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 232. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 16 - 11.2 Cleaning the upper spray

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 17 - 12. TROUBLESHOOTING

• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken13 beträgt.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundense

Page 18

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel

Page 19 - ENGLISH 19

3. GERÄTEBESCHREIBUNG54679 8 12 23111 10 1Oberster Sprüharm2Oberer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsschlitze8Klarspü

Page 20 - 13. TECHNICAL INFORMATION

4. BEDIENFELD156789102 3 41Taste „Ein/Aus“2Programmkontrolllampen3Kontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste TimeSaver7Taste Multitab8Programmtaste (vor

Page 21 - 15. ENVIRONMENT CONCERNS

5. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 1)• Normal versch-mutzt• Geschirr und Bes-teck• Vorspülen• Hauptspülgang 50°C•

Page 22 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.1 VerbrauchswerteProgramm 1)Wasser(l)Energieverbrauch(kWh)Dauer(Min.)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15012.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 16412 - 14 0

Page 23 - Allgemeine Sicherheit

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Page 24 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

wird in gleichwertigen Einheitengemessen.Der Enthärter muss entsprechend derWasserhärte in Ihrem Gebiet eingestelltwerden. Ihr lokales Wasserwerk kann

Page 25 - 2.5 Entsorgung

Einstellen derKlarspülmittelstufeDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.1. Halten Sie zum Aufrufen desBenutzermodus gleichzeitig und gedrü

Page 26 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

7. OPTIONENSie müssen die gewünschtenOptionen vor demProgrammstart einschalten(außer bei Multitab).Es ist nicht möglich,Optionen während eineslaufende

Page 27 - 4. BEDIENFELD

8.1 SalzbehälterACHTUNG!Verwenden Sie nurSpezialsalz fürGeschirrspüler.Das Salz wird für die Regenerierung desFilterharzes im Wasserenthärter und zurE

Page 28 - 5. PROGRAMME

9. TÄGLICHER GEBRAUCH1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, umdas Gerät einzuschalten.Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät

Page 29 - 6. EINSTELLUNGEN

Die Kontrolllampe des ausgewähltenProgramms blinkt weiter.3. Schließen Sie die Gerätetür, um denCountdown zu starten.Die Programmkontrolllampe hört au

Page 30 - 6.3 Klarspülmittel-Dosierer

ECO erhalten Sie denwirtschaftlichsten Energie- undWasserverbrauch für Geschirr undBesteck mit normaler Verschmutzung.10.2 Verwendung von Salz,Klarspü

Page 31

• Die Filter sind sauber undordnungsgemäß eingesetzt.• Der Deckel des Salzbehälters ist festgeschlossen.• Die Sprüharme sind nicht verstopft.• Geschir

Page 32 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

5. Achten Sie darauf, dass sich keineLebensmittelreste oderVerschmutzungen in oder um denRand der Wanne befinden.6. Setzen Sie den flachen Filter (A)w

Page 33 - Dosierers

4. Um den Sprüharm wieder am Korbeinzurasten, drücken Sie denSprüharm nach oben in Richtung desunteren Pfeils und drehen Sie ihngleichzeitig entgegen

Page 34 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontalposition.• Do not keep the appliance door open

Page 35 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und AbhilfeDas Gerät lässt sich nichteinschalten.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz-ste

Page 36

Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und AbhilfeAus der Gerätetür tritt etwasWasser aus.• Das Gerät steht nicht waagrecht. Schrauben Sie dieSchraub

Page 37 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursachen und AbhilfeNicht zufriedenstellendeTrocknungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein K

Page 38 - Sprüharms

Problem Mögliche Ursachen und AbhilfeGerüche im Gerät. • Siehe „Reinigung des Geräteinnenraums“.Kalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf

Page 39 - FEHLERSUCHE

ServicestellenMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 BaselCom

Page 40

DEUTSCH 45

Page 42

DEUTSCH 47

Page 43 - GARANTIE

www.aeg.com/shop117895231-A-062015

Page 44 - 15. UMWELTTIPPS

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi

Page 45 - DEUTSCH 45

5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Cutlery basket11Lower basket12Upper basket4. CONTROL PANEL156789102 3 4

Page 46

5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 1)• Normal soil• Crockery and cut-lery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Ti

Page 47 - DEUTSCH 47

Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 8510 0.9 304 0.1 141) The pressure and the temperature of the water, the variations

Page 48 - 117895231-A-062015

German de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 5

Comments to this Manuals

No comments