AEG SDS51400S0 User Manual

Browse online or download User Manual for Cool boxes AEG SDS51400S0. Aeg SDS51400S0 Brugermanual [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DA Brugsanvisning 2
Køle-/fryseskab
IT Istruzioni per l’uso 16
Frigo-Congelatore
ES Manual de instrucciones 31
Frigorífico-congelador
SV Bruksanvisning 46
Kyl-frys
SDS51400S0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - SDS51400S0

DA Brugsanvisning 2Køle-/fryseskabIT Istruzioni per l’uso 16Frigo-CongelatoreES Manual de instrucciones 31Frigorífico-congeladorSV Bruksanvisning 46Ky

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

ADVARSEL!Rør ikke frostvarer medvåde hænder. Hændernekan fryse fast til pakken.3. Lad døren stå åben.Sæt evt. en grydefuld varmt vand ifrostafdelingen

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problem Mulige årsager Løsning Der er for høj stuetemper-atur.Se klimaklassediagrammet påtypepladen. Madvarerne var for varme,da de blev lagt i appa

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

3. Erstat den defekte pære med en nypære med samme effekt, og som erspecielt beregnet tilhusholdningsapparater (maks. styrkefremgår af lampedækslet).4

Page 5 - BETJENING

8.4 Krav til lufttilførselDer skal være tilstrækkelig luftstrøm bagapparatet.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2PAS PÅ!Se monteringsvejledningenvedr. installat

Page 6 - 4. DAGLIG BRUG

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEKNISKE DATA10.1 Tekniske data Nichemål Højde mm 1446Bredde mm 560Dybde mm 550Temperaturstig

Page 7 - 5. RÅD OG TIP

11. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Page 8 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...172. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 9 - 6.4 Afrimning af fryseren

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Page 10 - 7. FEJLFINDING

• Non danneggiare il circuito refrigerante.• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'internodei comparti di conservazione degli alimenti, a

Page 11 - 7.2 Udskiftning af pæren

• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamente installata.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di n

Page 12 - 8. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Page 13 - 8.4 Krav til lufttilførsel

rimangano chiusi all’internodell’apparecchiatura.• Il circuito refrigerante e i materiali diisolamento di questa apparecchiaturarispettano l'ozon

Page 14 - 10. TEKNISKE DATA

ATTENZIONE!Non usare detergenticorrosivi o polveri abrasiveche possano danneggiare lafinitura.4.2 Posizionamento dei ripianidella portaPer facilitare

Page 15 - 11. MILJØHENSYN

caso, tuttavia, la cottura durerà più alungo.4.7 Produzione di cubetti dighiaccioQuesta apparecchiatura è dotata di unao più vaschette per la produzio

Page 16 - PER RISULTATI PERFETTI

• avvolgere gli alimenti in pellicola dialluminio o polietilene in modo daevitare il contatto con l'aria;• non disporre gli alimenti freschi acon

Page 17 - ITALIANO

3. Risciacquare e asciugareaccuratamente.4. Pulire il condensatore e ilcompressore sul retrodell'apparecchiatura con unaspazzola.Questa operazion

Page 18 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4. Una volta completato losbrinamento, asciugareaccuratamente l'interno.5. Accendere l’apparecchiatura.Dopo tre ore reintrodurre nel vanocongelat

Page 19 - 2.6 Smaltimento

Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Attendere alcune ore e ricon-trollare la temperatura. La

Page 20 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Se il consiglio non darisultati, contattare il Centrodi Assistenza Autorizzato piùvicino.7.2 Sostituzione dellalampadinaEstrarre la spina dalla presa

Page 21

corrispondano a quelle dell'impiantodomestico.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra. La spina del cavodi alimentazione è dot

Page 22

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1446Larghezza mm 560Pr

Page 23 - 6. PULIZIA E CURA

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuelle skader, d

Page 24 - 6.4 Sbrinamento del

apparecchiature elettriche edelettroniche. Non smaltire leapparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici.Portare il pro

Page 25 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...322. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 26

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 27 - 8. INSTALLAZIONE

• No utilice pulverizadores ni vapor de agua paralimpiar el aparato.• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros.

Page 28 - 9. RUMORI

suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 UsoAD

Page 29 - 10. DATI TECNICI

3.2 ApagadoPara apagar el aparato, gire el reguladorde temperatura hasta la posición "O".3.3 Regulación de latemperaturaLa temperatura se re

Page 30

No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 Congelación de alimentosfrescosEl co

Page 31 - CONTENIDO

5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desdeel serpe

Page 32

5.6 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:• comprobar que el comerciante hama

Page 33 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.4 Descongelación delcongeladorPRECAUCIÓN!No utilice herramientasmetálicas afiladas pararaspar la escarcha delevaporador, ya que podríadañarlo. No ut

Page 34 - FUNCIONAMIENTO

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg

Page 35 - 4. USO DIARIO

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El

Page 36

Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye por el interiordel frigorífico.La salida de agua está ob-struida.Limpie la salida de agua.Los productos i

Page 37 - 5. CONSEJOS

6. Enchufe el aparato a la toma decorriente.7. Abra la puerta.Compruebe que la bombilla seenciende.7.3 Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la p

Page 38 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2PRECAUCIÓN!Consulte las instruccionesde montaje para lainstalación.9. RUIDOSDurante el funcionamiento normal del aparato sue

Page 39 - 6.5 Periodos de inactividad

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1446Ancho mm 560Fondo mm 550Tiemp

Page 40 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

reciclar residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el pr

Page 41 - 7.2 Cambio de la bombilla

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 472. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 42 - 8. INSTALACIÓN

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Page 43 - 9. RUIDOS

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd int

Page 44 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 45 - ESPAÑOL 45

2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate

Page 46 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

En medelhög inställning är iregel bäst.Den exakta inställningen bördock väljas med hänsyn tillatt temperaturen inne iprodukten beror på:• rumstemperat

Page 47 - Allmän säkerhet

Flytta inte glashyllan ovanförgrönsakslådan detta för attsäkerställa korrektluftcirkulation.4.4 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för

Page 48 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• Ett gurglande klickljud hörs fråntemperaturregulatorn närkompressorn slås på eller av.5.2 Tips för energibesparing• Öppna inte dörren för ofta och l

Page 49 - ANVÄNDNING

6. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.6.1 Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET!Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utförnågon form

Page 50 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Cirka 12 timmar föreavfrostningen ställer du in enlägre temperatur för attbygga upp en tillräckligkylreserv för driftsavbrottet.En viss mängd frost bi

Page 51 - 5. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn arbetar utanuppehåll.Temperatur är felaktigt in-ställd.Se "Drift". Många matvaror inlagdasamtidigt.V

Page 52

Kontakta närmasteauktoriseradeserviceverkstad om dessaråd inte löser problemet.7.2 Byte av lampanKoppla bort produkten från eluttaget.1. Lossa skruven

Page 53 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

• Denna produkt uppfyller kraven enligtEEG-direktiven.8.4 VentilationskravLuftflödet bakom produkten måste varatillräckligt.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2

Page 54 - 7. FELSÖKNING

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEKNISKA DATA10.1 Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1446Bredd mm 560Djup mm 550Temperaturö

Page 55 - SVENSKA 55

11. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till attskydda vår miljö och vår häl

Page 56

3.3 Indstilling af temperaturTemperaturen reguleres automatisk.Normalt er enmellemindstilling mestpassende.Når den præcise indstillingvælges, skal man

Page 57 - 9. BULLER

www.aeg.com/shop222372731-A-082016

Page 58 - 10. TEKNISKA DATA

4.4 Nedfrysning af friskemadvarerFryseafdelingen er velegnet tilindfrysning af friske madvarer og tilopbevaring af frosne og dybfrosnemadvarer i lang

Page 59 - 11. MILJÖSKYDD

5.2 Energisparetips• Åbn lågen så lidt som muligt, og ladden ikke stå åben længere end højstnødvendigt.5.3 Råd om køling af friskemadvarerSådan holder

Page 60 - 222372731-A-082016

6.1 Generelle advarslerPAS PÅ!Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres nogen som helstform for vedligeholdelse.Apparatets kølesystemindehold

Comments to this Manuals

No comments