AEG FP5300 User Manual

Browse online or download User Manual for Blenders AEG FP5300. Aeg FP5300 دليل الاستخدام

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - D • GR • NL • F • GB

D • GR • NL • F • GBFOOD PROCESSOR EASYCOMPACT FP5XX

Page 2

10DGRNLF1. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis die Einsätze zum Stillstandgekommensind.Wische

Page 3 - Εξαρτήματα

11DGRNLFGB1. Reinigen Sie den Mixerbehälter und die Messereinheit mit Hilfe der Impuls-Funktion. Füllen Sie den Mixerbehälter bis zur Hälfte mit warm

Page 4 - Υποδείξεις ασφαλείας

12Empfohlene MixgeschwindigkeitRezeptZutaten Menge Zeit GeschwindigkeitPürieren von rohem GemüseMöhren 80 g 20~30s 2Kartoeln 80 g Zwiebeln 80 gWasser

Page 5 - Consignes de sécurité

13DGRNLFGBGRZutatenmenge und VerarbeitungsdauerZutaten Menge Qualität Zeit Qualität Zeit Qualität Zeit GeschwindigkeitPaniermehl 100 g Grob-Mittel5sFe

Page 6

14Aanbevolen blendersnelheidRecept Bestanddelen Aantal Tijd SnelheidPureren van rauwe groentenWortelen 80 g 20~30s 2Aardappelen 80 g Uien 80 gWater 16

Page 7

15DGRNLFGBFVitesse de mixage recommandéeRecette Ingrédients Quantité Durée VitessePurée de légumes crusCarottes 80 g 20 à 30s 2Pommes de terre 80 g O

Page 8

Fehlersuche16FehlersucheSymptom Ursache AbhilfeDie Scheiben sind schräg oderungleichmäßig.Das Lebensmittel wiegt wenig und springt während des Schnei

Page 9

Επίλυση προβλημάτων17DGRNLFGBΕπίλυση προβλημάτωνΣύμπτωμα Αιτία ΑντιμετώπισηΟιφέτεςείναιλοξέςήακανόνιστες.Τατρόφιμαείναιελαφριά,χοροπηδούνκατ

Page 10

Problemen oplossen18Problemen oplossenSymptoom Oorzaak OplossingSneetjes zijn schuin of oneven.Het voedsel is licht, het verspringt tijdens het snijde

Page 11

Gestion des pannes19DGRNLFGBGestion des pannesProblème Cause SolutionLes tranches sont inégales ou de biais.Les ingrédients sont trop légers et sauten

Page 12 - Empfohlene Mixgeschwindigkeit

D Anleitung ...3–20Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4.GR Εγχ

Page 13

20DGRNLFEntsorgungVerpackungsmaterialienDie Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und wiederverw-ertbar. Die Kunststoteile tragen Ken-nzeichnu

Page 14 - Aanbevolen blendersnelheid

21DGRNLFGBComponents A. Motor housingB. Blender jug*C. Lid for the blender*D. Measuring cup*E. Feed tower pusherF. Feed towerG. All-purpose bow

Page 15 - Vitesse de mixage recommandée

22Safety advice Read the following instruction care-fully before using the appliance for the rst time.• Thisapplianceisnotintendedforuseby

Page 16 - Fehlersuche

23DGRNLFGBGetting started 1. Before using the food processor for the rst time, wash all parts except for the motor housing. GB3. Put the ingredient

Page 17 - Επίλυση προβλημάτων

24Getting startedGB7. Assembling the blender: hold the blender jug upwards and insert the blade assembly. Turn the blade assembly clockwise to fasten

Page 18 - Problemen oplossen

25DGRNLFGB1. Clean the blender jug and blade easily by using the Pulse function. Fill the blender jug half full with warm water and add a few drops

Page 19 - Gestion des pannes

Blending quantities and Processing Times26Recommended blending speedRecipe Ingredients Quantity Time SpeedPureeing raw vegetablesCarrots 80 g20~30 sec

Page 20 - Entsorgung /

27DGRNLFGBTroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionSlices are slanted or un-even.The food is light, it jumps during slicing. Load

Page 21 - Components

3483AFP5xx02020513Printed on recycled paperwww.aeg-home.comElectrolux Hausgerate Vertriebs GmbHFurtherStrasse246D-90429 NurnbergGermany

Page 22 - Disposal

3DGRNLFGBAOHJIBDECFGKLMND GR NL FTeile A. MotorgehäuseB. Mixerbehälter*C. Mixerdeckel*D. Messbecher*E. Stopfer für EinfüllschachtF. EinfüllschachtG.

Page 23 - Getting started

4Lesen Sie sich die folgenden An-weisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal ver-wenden.• Personen(einschließlichKindern)mit ei

Page 24

5DGRNLFGBLees de volgende instructies zorg-vuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoorpe

Page 25 - Cleaning the blender jug

6DGRNLFErste Schritte / Ξεκινώντας Het eerste gebruik / Première utilisation1. Avant d’utiliser le robot ménager pour la première fois, lavez t

Page 26 - Recommended blending speed

7DGRNLFGB4. Vous pouvez ajouter d’autres ingrédients par la cheminée de remplissage pendant que le robot fonctionne. Fermez la cheminée de remplissag

Page 27 - Troubleshooting

8DGRNLFErste Schritte / Ξεκινώντας Het eerste gebruik / Première utilisation7. Montage du mixeur: maintenez le bol mixeur à la verticale et

Page 28 - Printed on recycled paper

9DGRNLFGB10. Utilisation de liquides chauds: attendez que les liquides chauds refroidissent avant de remplir le bol mixeur. Ne remplissez le bol mixe

Comments to this Manuals

No comments