AEG BEB331010M User Manual

Browse online or download User Manual for Barbecues & grills AEG BEB331010M. Aeg BEB331010M Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

USER MANUALES Manual de instruccionesHornoBEB331010M

Page 2 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónHORA ACTUAL Ajustar, modificar o comprobar la hora.DURACIÓN Programar

Page 3 - Seguridad general

5. Pulse o para ajustar el tiempode FIN.6. Pulse para confirmar.El aparato se enciende automáticamentemás tarde, funciona el tiempo deDURACIÓN y

Page 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Las pequeñas hendiduras enla parte superiorincrementan la seguridad.Las hendiduras también sondispositivos anti-vuelco. Elborde elevado que rodea laba

Page 5 - 2.3 Uso del aparato

10.4 Consejos para hornearResultado Posible causa SoluciónLa base de la tarta no seha dorado lo suficiente.La parrilla no está en unaposición correcta

Page 6 - 2.7 Eliminación

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaMasa brisé - biz-cochoTurbo 150 - 170 20 - 25 2Tarta de queso Bóveda/CalorInferior1

Page 7 - 4. PANEL DE MANDOS

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Galletas de ma-sa batida

Page 8 - 6. USO DIARIO

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaVerduras relle-nasTurbo 160 - 170 30 - 60 11) Precaliente el horno.10.7 Turbo plusP

Page 9 - 60 °C durante algunas

Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posiciónde la parri-llaTiempo (min)Tarta salada, 20piezasbandeja o bandeja honda 170 2 35 - 45Galletas hojal-dradas

Page 10 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesMostachonesDe Almendra100 - 120 40 - 80 1 / 4 -Galletas de ma-sa

Page 11 - 8. USO DE LOS ACCESORIOS

10.10 AsadosUse utensilios para horno resistentes alcalor.Ase los trozos grandes directamentesobre la bandeja o en la parrilla colocadasobre la bandej

Page 12 - 10. CONSEJOS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 22. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - 10.4 Consejos para hornear

TerneraAlimento Cantidad(kg)Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaTernera asa-da1 Grill + Turbo 160 - 180 90 - 120 1Codillo deterner

Page 14

Pescado (al vapor)Alimento Cantidad(kg)Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPescado en-tero1 - 1.5 Bóveda/Calor Inferior210 - 220 4

Page 15 - 10.6 Gratinados y horneados

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaPatatas fritas gruesas 200 - 220 25 - 35 3Porciones/Croquetas 220 - 230 20 - 35 3Patata

Page 16 - 10.7 Turbo plus

10.15 Conservar - Calorinferior• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes con cierre hermético

Page 17 - 10.8 Horneado en varios

10.16 Secar - TurboCubra las bandejas con papel vegetal ode hornear.Para obtener mejores resultados, pare elhorno a la mitad del tiempo de secado,abra

Page 18 - 10.9 Pizza

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaTarta de manzana (2moldes, Ø 20 cm, de-calados en diagonal)Bóveda/Calor Infe-rior180

Page 19 - 10.11 Tablas de asar

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Notas sobre la limpiezaLimpie la parte delantera del horno conun pa

Page 20 - Carne De Caza

2. Tire hacia fuera hasta sentir lapresión del muelle y extraiga de losdos soportes.La resistencia se separa del techo por laparte delantera.3. Limpie

Page 21 - 10.13 Congelados

ADVERTENCIA!Asegúrese de que loscristales se introducen en laposición correcta para evitarel sobrecalentamiento de lasuperficie de la puerta.11.6 Camb

Page 22 - 10.14 Descongelar

12.2 Datos de servicioSi no logra subsanar el problema,póngase en contacto con su distribuidoro el centro de servicio técnico.Los datos que necesita p

Page 23 - 10.15 Conservar - Calor

responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro

Page 24 - 10.17 Información para los

En la medida de lo posible, noprecaliente el horno antes de colocar losalimentos dentro.Para una duración de la cocción superiora 30 minutos, reduzca

Page 25

ESPAÑOL 31

Page 26 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

www.aeg.com/shop867336713-D-422018

Page 27 - 11.5 Extracción e instalación

• Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca oretire accesorios o utensilios refractarios.• Antes de realizar tareas de mantenimiento,desenchu

Page 28 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolonga

Page 29 - 13. EFICACIA ENERGÉTICA

frutas podrían ocasionar manchaspermanentes.• Este aparato está diseñadoexclusivamente para cocinar. Nodebe utilizarse para otros fines, porejemplo, c

Page 30 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general79841 2 3 5 61234511101Panel de control2Mando de las funciones de cocción3Piloto/símbolo de alimenta

Page 31 - ESPAÑOL 31

4.2 PantallaA B CA. Funciones de relojB. TemporizadorC. Función de reloj5. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.Para

Page 32 - 867336713-D-422018

Función delhornoAplicaciónPizzaPara hornear pizza. Paraobtener un dorado másintenso y una base máscrujienteCocción con-vencional (Bó-veda/Calor In-fer

Comments to this Manuals

No comments