AEG MRC 4110 User Manual

Browse online or download User Manual for Alarm clocks AEG MRC 4110. AEG MRC 4110 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
MRC 4110
U
hrenradio
Wekkerradio • Radio-r
é
veil • Radiosve
g
lia
Radio con relo
j
• R
á
dio com rel
óg
io
Kl
o
kk
era
di
o •
Al
arm c
l
oc
k
R
a
di
o z ze
g
arem
Radio
p
ři
mač s hodinami • R
á
di
ó
s
é
breszt
őó
r
a
Р
адиоприемник с часами
05-MRC 4110 AEG.indd 105-MRC 4110 AEG.indd 1 04.07.2008 9:45:59 Uhr04.07.2008 9:45:59 Uhr
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Summary of Contents

Page 1 - MRC 4110

Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruçõesIstruzioni per l’uso • Bruksanvisning

Page 2

Nederlands10Technische gegevensModel: ...MRC 4110Spanningstoevoer: ...

Page 3 - Übersicht der Bedienelemente

Français11Conseils généraux de sécuritéLisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le m

Page 4 -  HINWEIS:

Français12Liste des di érents éléments de commande 1 Touche de fonction (ALARM) 2 Régler la touche de fonction temps (TIME) 3 Touche de fonction

Page 5

Français131. Ouvrez le compartiment à piles sur la face inférieure.2. Reliez une pile monobloc E de 9V au raccordement. Veillez à respecter la polar

Page 6 - Garantiebedingungen

Español14Indicaciones generales de seguridadAntes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste

Page 7 - Garantieabwicklung

Español15Indicación de los elementos de manejo 1 Tecla de función (ALARM) 2 Tecla de función para el ajuste de tiempo (TIME) 3 Tecla de función

Page 8

Español164. En caso de no utilizar el aparato por largo tiempo, retire la batería para evitar que se derrame el ácido de la misma. ATENCIÓN: Las bate

Page 9

Português17Instruções gerais de segurançaAntes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atenta-mente as instruções de emprego e guarde-as muito be

Page 10 - Nederlands

Português18Descrição dos elementos de serviço 1 Tecla de função (ALARM) 2 Tecla de função reguladora de tempo (TIME) 3 Tecla de função para o desl

Page 11 - Français

Português191. Abra o compartimento da bateria na parte de baixo do aparelho.2. Ligue uma bateria bloco E de 9 V com a junção. Faça atenção à polarid

Page 12

Inhalt2DeutschInhaltÜbersicht der Bedienelemente ...Seite 3Bedienungsanleitung ...

Page 13

Italiano20Norme di sicurezza generaliPrima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservar-l

Page 14 -  INDICACIÓN:

Italiano21Elementi di comando 1 Tasto funzioni (ALARM) 2 Tasto per l’impostazione dell’ora (TIME) 3 Tasto per lo spegnimento di erito (SLEEP) 4

Page 15

Italiano22 ATTENZIONE: Non gettare le batterie nei ri uti domestici. Buttare le batterie usate negli appositi contenitori o restituirle al negoziante

Page 16 - Datos técnicos

Norsk23Generelle sikkerhetsanvisningerLes nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibe-viset

Page 17 - Português

Norsk24Sendereinstilling1. Sett båndvelgeren (9) i posisjon FM eller AM, alt etter hvilket frekvensbånd du ønsker å høre på. Kortbølge = FM, Mellom

Page 18

Norsk25Tekniske dataModell: ...MRC 4110Spenningsforsyning: ...

Page 19

English26General Safety InstructionsRead the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions in

Page 20 - Italiano

English27Radio station tuning1. Turn the band selector switch (9) to the FM or AM position, depending on which frequency band you wish to hear. UKW

Page 21

English28Technical DataModel: ...MRC 4110Power supply: ...

Page 22

Język polski29Ogólne wskazówki bezpieczeństwaPrzed uruchomieniem urządzenia proszę bard-zo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją

Page 23 - Ta i bruk apparatet

Übersicht der Bedienelemente3Overzicht van de bedieningselementen Liste des di érents éléments de commandeIndicación de los elementos de manejoDescri

Page 24 -  TIPS:

Język polski30Przegląd elementów obsługi 1 Przycisk funkcyjny (ALARM) 2 Przycisk funkcyjny ustawienia czasu (TIME) 3 Przycisk funkcyjny wyłączania

Page 25 - Tekniske data

Język polski313. Proszę ponownie zamknąć kieszeń na baterie.4. Jeżeli nie korzystają Państwo z urządzenia przez dłuższy czas proszę wyjąć z niego b

Page 26 - Putting into function

Česky32Všeobecné bezpečnostní pokynyPřed uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záruční

Page 27 -  NOTE:

Česky33Uvedení do provozu Zástrčku zastrčte do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem 230 V, 50 Hz. Naladění rozhlasového vysílače 1. Nas

Page 28 - Technical Data

Česky34Technické údajeModel: ...MRC 4110Pokrytí napětí: ...

Page 29 - Język polski

Magyarul35Általános biztonsági rendszabályokA készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanci

Page 30

Magyarul36Üzembe helyezésDugja a csatlakozó dugaszt előírásszerűen szerelt, 230 V, 50 Hz-es földelt konnektorba!Adóbeállítás1. Állítsa a sávkapcsolót

Page 31

Magyarul37Műszaki adatokModell: ...MRC 4110Feszültségellátás: ...

Page 32 - Přehled ovládacích prvků

Русский38Общие указания по технике безопасностиПеред началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохр

Page 33 -  UPOZORNĚNÍ:

Русский39Обзор деталей прибора 1 Функциональная кнопка (ALARM) 2 Функциональная кнопка программирования времени (TIME) 3 Функциональная кнопка

Page 34 - Význam symbolu „Popelnice“

Deutsch4Allgemeine SicherheitshinweiseLesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie dies

Page 35 - Magyarul

Русский401. Откройте отсек для батареек, расположенный на нижней стороне.2. Подсоедините 9-и вольтовую батарейку к разъему. Соблюдайте полярность.

Page 36

05-MRC 4110 AEG.indd 4105-MRC 4110 AEG.indd 41 04.07.2008 9:46:21 Uhr04.07.2008 9:46:21 Uhr

Page 37

Elektro-technische Vertriebsges. mbHIndustriering Ost 40 • 47906 [email protected] 4110GARANTIE-KARTEGarantiebewijs • Carte de garantieCerti ca

Page 38 - Общие указания по технике

Deutsch5Übersicht der Bedienelemente 1 Funktionstaste (ALARM) 2 Funktionstaste Zeit einstellen (TIME) 3 Funktionstaste für verzögertes Abschalten

Page 39 -  ПРИМЕЧАНИЕ:

Deutsch6 ACHTUNG: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstel-len oder beim Händler ab.

Page 40 - Технические данные

Deutsch7GarantieabwicklungSollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen.D

Page 41

Nederlands8Algemene veiligheidsinstructiesLees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei-ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, sam

Page 42

Nederlands9Zenderinstelling1. Zet de bandkeuzeschakelaar (9) op de positie FM of AM, al naargelang de frequentieband die u wilt beluisteren. UKW =

Comments to this Manuals

No comments