AEG HG654320NM User Manual

Browse online or download User Manual for Air blowers/dryers AEG HG654320NM. AEG HG654320NM User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HG654320NM DA Brugsanvisning 2
NL Gebruiksaanwijzing 16
EN User manual 31
DE Benutzerinformation 45
ES Manual de instrucciones 60
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - ES Manual de instrucciones 60

HG654320NM DA Brugsanvisning 2NL Gebruiksaanwijzing 16EN User manual 31DE Benutzerinformation 45ES Manual de instrucciones 60

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

For at kunne hjælpe dig hurtigt ogkorrekt er følgende oplysninger nød-vendige. Disse oplysninger findes påtypeskiltet.• Modelbeskrivelse ...

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

ABCA)Ende af rør med møtrikB)SkiveC)VinkelrørStiv tilslutning:Udfør tilslutning ved at bruge stive me-talrør (kobber med mekanisk ende)."Bøjelig&

Page 4 - SIKKERHEDSANVISNINGER

AA)Justeringsskruen• Hvis du skifter fra naturgas G20/G2520/25 mbar til flydende gas, skal dustramme justeringsskruen helt ind.• Hvis du skifter fra f

Page 5 - 2.2 Brug

ABA)medfølgende pakningB)medfølgende konsollerBEMÆRKInstaller kun apparatet på enbordplade med glat overflade.8.7 Muligheder for indsætningKøkkenenhed

Page 6 - 4. DAGLIG BRUG

VarmetilførselStor brænder: 3.0 kWMellemstort blus: 2.0 kWLille brænder: 1.0 kWTOTAL EFFEKT: G20/G25 (2E+) 20/25 mbar = 8 kWG30 (3+) 28-30 mbar = 567

Page 7 - 5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

10. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet ipassende beholdere til genbrug.Hjælp med at beskytte miljøet ogmenneskel

Page 8

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. VEILIGHEIDS

Page 9 - 7. FEJLFINDING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 10 - 8. INSTALLATION

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Page 11 - DANSK 11

aanraakt als u het apparaat op de na-bijgelegen contactdozen aansluit• Zorg ervoor dat het apparaat correctis geïnstalleerd. Losse en onjuistestroomka

Page 12 - 8.6 Indbygning

INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.

Page 13 - 9. TEKNISK INFORMATION

• Zorg ervoor dat de ventilatieopenin-gen niet geblokkeerd zijn.• Gebruik alleen stabiel kookgerei metde juiste vorm en een diameter groterdan de afme

Page 14

3.2 BedieningsknoppenSymbool Beschrijvinggeen gastoe-voer / uit-stand ontstekings-stand / maximalegastoevoerSymbool Beschrijvingminimale gastoe-voer4.

Page 15 - 10. MILJØHENSYN

Draai als de brander per ongelukuit gaat de bedieningsknop naarde uit stand en probeer na mini-maal 1 minuut de brander weeraan te steken.De vonkontst

Page 16 - KLANTENSERVICE

6. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukken Vei-ligheid.WAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit en laathet afkoelen voordat u hetsch

Page 17 - 1.2 Algemene veiligheid

6.2 Periodiek onderhoudRaadpleeg regelmatig uw lokale service-afdeling, om de staat van de gastoe-voerleiding en de drukregelaar (indiengemonteerd) te

Page 18 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Plak de sticker op de garantie

Page 19 - 2.2 Gebruik van het apparaat

Onbuigzame aansluiting:Breng de verbinding tot stand met be-hulp van metalen, onbuigzame leidingen(koper met mechanisch uiteinde)."Flexibele"

Page 20 - 3.1 Indeling kookplaat

AA)De bypass-schroef• Als u overschakelt van aardgas G20/G25 20/25 mbar op vloeibaar gas,draai de by-passschroef dan helemaalvast.• Als u overschakelt

Page 21 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

ABA)meegeleverde afdichtingB)meegeleverde steunenLET OP!Installeer het apparaat alleen opeen werkblad met een plat op-pervlak.8.7 Mogelijkheden voorin

Page 22 - 5.1 Energiebesparing

BranderbelastingGrote brander: 3.0 kWSemi-snelle brander: 2.0 kWSudderbrander: 1.0 kWTOTAAL VERMOGEN: G20/G25 (2E+) 20/25 mbar = 8 kWG30 (3+) 28-30 mb

Page 23 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installe-res og tages i brug. Producenten kan ikke drages til an-svar, hvis apparatet inst

Page 24 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

BRANDERNORMAAL VERMOGENkWinj. 1/100 mmRapid (Snel) 3.0 24010. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met hetsymbool . Gooi de verpakking ineen geschi

Page 25 - 8. MONTAGE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. SAFETY I

Page 26

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Page 27 - 8.6 Inbouw

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Page 28 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

• The electrical installation must have anisolation device which lets you discon-nect the appliance from the mains atall poles. The isolation device m

Page 29 - NEDERLANDS 29

• Do not use water spray and steam toclean the appliance.• Do not clean the burners in the dish-washer.• Clean the appliance with a moist softcloth. O

Page 30 - 10. MILIEUBESCHERMING

4.1 Ignition of the burnerWARNING!Be very careful when you useopen fire in kitchen environment.Manufacturer decline any re-sponsibility in case of mis

Page 31 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Burner Diameters of cook-wareRapid 180 - 260 mmFrontSemi-rapid120 - 180 mmRear Semi-rapid120 - 220 mmAuxiliary 80 - 160 mmWARNING!Make sure that the b

Page 32 - 1.2 General Safety

• Be very careful when you replacethe pan supports to prevent the hobtop from damage.After cleaning, dry the appliance with asoft cloth.Removing the d

Page 33 - SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause RemedyThe gas ring burns un-evenly• Burner crown isblocked with food resi-dues• Make sure that the in-jector is not blockedand

Page 34 - 2.3 Care and Cleaning

• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men slukfor apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. etlåg eller et brandtæppe.• Opbevar ikke genstan

Page 35 - 4. DAILY USE

8. INSTALLATIONWARNING!Refer to the Safety chapters.WARNING!The following instructions aboutinstallation, connection andmaintenance must be carried ou

Page 36 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

8.2 Injectors replacement1.Remove the pan supports.2.Remove the caps and crowns of theburner.3.With a socket spanner 7 remove theinjectors and replace

Page 37 - 6. CARE AND CLEANING

temperature. The yellow/green earthwire must be approximately 2 cm longerthan the brown (or black) phase wire.8.6 Building Inmin. 55 mmmin. 650 mm560

Page 38 - 7. TROUBLESHOOTING

Hob recess dimensionsWidth: 560 mmLength: 480 mmHeat inputRapid burner: 3.0 kWSemi-rapid burner: 2.0 kWAuxiliary burner: 1.0 kWTOTAL POWER: G20/G25 (2

Page 39 - 7.1 Labels supplied with the

BURNER NORMAL POWER kW inj. 1/100 mmSemi-rapid 2.0 195Rapid 3.0 24010. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging i

Page 40

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462. SICHERHEITSHINWEIS

Page 41 - ENGLISH 41

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f

Page 42 - 9. TECHNICAL INFORMATION

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Page 43 - ENGLISH 43

• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtigeKabel für den elektrischen Netzan-schluss verwenden.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabelnicht lose hängt

Page 44 - 10. ENVIRONMENT CONCERNS

rauf befindet, oder wenn das Kochge-schirr leer ist.• Legen Sie keine Alufolie auf das Ge-rät.• Lassen Sie keine säurehaltigen Flüssig-keiten wie Essi

Page 45 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

det lokale servicecenter eller en elek-triker, hvis en beskadiget ledning skaludskiftes.• Apparatets installation skal udføresmed et isolationsudstyr,

Page 46 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung23411Normalbrenner2Starkbrenner3Hilfsbrenner4Einstellknöpfe3.2 EinstellknöpfeSymbol BeschreibungKeine Gaszu-

Page 47 - SICHERHEITSHINWEISE

ABCDA)BrennerdeckelB)BrennerkroneC)ZündkerzeD)ThermoelementWARNUNG!Halten Sie den Knopf nicht län-ger als 15 Sekunden gedrückt.Sollte der Brenner nach

Page 48 - 2.2 Gebrauch

Brenner Durchmesser desKochgeschirrsHintererNormal-brenner120 - 220 mmHilfsbren-ner80 - 160 mmWARNUNG!Achten Sie darauf, dass die Topf-böden nicht die

Page 49 - 2.4 Entsorgung

• Seien Sie beim Wiederaufsetzen derTopfträger vorsichtig, um Beschädi-gungen der Oberseite der Kochstel-le zu vermeiden.Wischen Sie das Gerät nach de

Page 50 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Gasbrenner brenntungleichmäßig.• Speisereste an derBrennerkrone.• Kontrollieren Sie, dassdie Düse nicht blo-ckiert

Page 51 - 5.1 Energieeinsparungen

8. MONTAGEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.WARNUNG!Die in nachstehender Anleitungbeschriebenen Montage-, An-schluss- und Wartungsarbeitenmüssen von F

Page 52 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

– Korrosion der Rohrschellen,– Ablauf des Verfallsdatums.Wenn Defekte sichtbar sind, das Rohrnicht reparieren, sondern austauschen.Überprüfen Sie nach

Page 53 - 7. FEHLERSUCHE

• Stellen Sie sicher, dass der Netzste-cker nach der Montage noch zugäng-lich ist.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, umdas Gerät von der Spannungsversor

Page 54 - 7.1 Im Zubehörbeutel

Unterbaumöbel mit BackofenDie Abmessungen der Kochfeldausspa-rung müssen den Angaben entsprechen,und die Unterbaumöbel müssen mit Lüf-tungsschlitzen v

Page 55

TYP NORMALLEISTUNG kW Inj. 1/100 mmNormalbrenner 2.0 96Starkbrenner 3.0 119Gasbrenner für LPG-Flüssiggas G30/G31 28-30/37 mbarTYPNORMAL-LEISTUNGkWInj.

Page 56 - 8.4 Elektrischer Anschluss

2.3 Vedligeholdelse ogrengøringADVARSELRisiko for beskadigelse af appa-ratet.• Rengør jævnligt apparatet for at for-hindre forringelse af overflademat

Page 57 - Unterbaumöbel mit Tür

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612. INSTRUCCION

Page 58 - 9. TECHNISCHE DATEN

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Page 59 - 10. UMWELTTIPPS

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in-cendio.• Nunca intente apagar un fuego con ag

Page 60 - ÍNDICE DE MATERIAS

• Coloque los cables eléctricos de for-ma que no se puedan enredar.• Asegúrese de que el cable o el enchu-fe (en su caso) no toquen el aparatocaliente

Page 61 - 1.2 Seguridad general

• No coloque papel de aluminio sobreel aparato.• No permita que líquidos ácidos, comopor ejemplo vinagre, zumo de limón odesincrustantes de cal toquen

Page 62 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

3.2 Mandos de controlSímbolo DescripciónSin suministro degas / posición deapagado Posición de en-cendido / sumi-nistro de gas má-ximoSímbolo Descripci

Page 63 - Conexión del gas

Si el quemador se apaga acci-dentalmente, gire el mando decontrol hasta la posición de apa-gado y espere al menos 1 minutoantes de volver a intentar e

Page 64 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.ADVERTENCIAApague el aparato y déjelo en-friar antes de limpiarlo. Desco

Page 65 - 4. USO DIARIO

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posible causa SoluciónNo se produce chispa altratar de encender el gas• No hay suministroeléctrico• Asegúrese de que

Page 66 - 5. CONSEJOS ÚTILES

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Péguela en la etiqueta de gara

Page 67 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

4.1 Tænde brænderenADVARSELVær forsigtig, når du bruger åbenild i køkkenmiljøer. Producentenfralægger sig ethvert ansvar foruforsigtig omgang med ildT

Page 68 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Conexión "flexible" conextremo mecanizado:– Gas natural: realice la conexión conun tubo flexible de extremo mecaniza-do atornillado directam

Page 69 - 8. INSTALACIÓN

• Si cambia del gas natural G20/G25 de20/25 mbares al gas líquido, aprietetotalmente el tornillo de derivación.• Si cambia de gas líquido a gas natura

Page 70

ABA)sello suministradoB)abrazaderas suministradasPRECAUCIÓNColoque el aparato únicamentesobre encimeras de superficieplana.8.7 Posibilidades de inserc

Page 71 - 8.6 Empotrado

Consumo caloríficoQuemador rápido: 3.0 kWQuemador semi rápido: 2.0 kWQuemador auxiliar: 1.0 kWPOTENCIA TOTAL: G20/G25 (2E+) 20/25 mbares = 8 kWG30 (3+

Page 72 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

QUEMADOR POTENCIA NORMAL kW iny. 1/100 mmRápido 3.0 24010. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de emb

Page 74 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.aeg.com/shop397173306-C-512012

Page 75 - ESPAÑOL 75

Brænder Diameter på kogegrejFront mel-lemstor120 - 180 mmBagestemellemstor120 - 220 mmLille 80 - 160 mmADVARSELSørg for, at bunden af gryderneikke stå

Page 76 - 397173306-C-512012

Tør apparatet af med en blød klud efterrengøring.Sådan fjernes fastsiddende snavs:1.– Fjernes straks: smeltet plastik,plastfolie og sukkerholdige mad-

Comments to this Manuals

No comments