DE DOPPELSTECKDOSEGB DOUBLE PLUG SOCKETFR DOUBLE PRISEIT PRESA DOPPIACZ DVOJITÁ ZÁSUVKASK ELEKTRICKÁ DVOJZÁSUVKADOPPEL-STECKDOSEDB 70BEDIENUNGSA
11GBINTRODUCTIONPlease follow these instructions when using this product. Please also give these instructions to all other users for reference.These i
12SAFETY INFORMATIONWarning!Life-threatening situation and risk of injury for children! Children cannot recognise the danger this product can pose! Ri
13GB ▪Risk of injury! Do not pull on the cables on the device. This could damage them. Damaged cables increase the risk of an electric shock.PRODUCT D
14Technical DataArticle Number 97212Operating Voltage 12 VPower Output (max.) 70 WCurrent (max.) 5 AUSB connection 5 V / 1 AFuse 5 AWeight 108 gDimens
15GBPlease note that in the case of some vehicles, the 12 V vehicle socket may only function when the ignition is turned on.Only use the double plug s
16Care ▪Clean the device with a soft, dry cloth. Do not use any abrasive cleaning agents or solvents for cleaning. ▪Do not submerge the double plug so
17GB
19FRINTRODUCTIONVeuillez tenir compte de cette notice d’utilisation lors de l’utilisation du produit. Transmettez-la à tout autre utilisateur. Cette n
20CONSIGNES DE SÉCURITÉAvertissement !Danger de mort et d‘accident pour les enfants! Les enfants ne savent pas estimer le danger lié au produit ! Risq
21FRnement humide ou mouillé. Assurez-vous que toutes les prises et tous les câbles sont bien secs. Ne branchez jamais l‘appareil au véhicule avec des
22Domaine d‘utilisation et caractéristiques de puissance ▪Elargissement à deux prises de la prise à allume-cigare 12 V. Ainsi, il est possible d‘utili
23FRUTILISATION Dès que la prise allume-cigare [4] est branchée dans la prise 12 V corres-pondante du véhicule et que l‘appareil est alimenté en éner
24MAINTENANCE ET SERVICE APRÈS-VENTEFusibleL‘appareil est équipé d‘un fusible dans la prise à allume-cigare. Il s‘enclenche en cas de court-circuit o
25FREliminationNe jetez pas l’emballage et l’appareil avec les déchets ménagers ! L’appareil et son emballage se composent de matériaux recyclables (p
27ITINTRODUZIONEUtilizzare le presenti istruzioni per l’uso di questo prodotto. Trasmet-tere tutte le documentazioni anche agli altri utenti. Le istru
28ISTRUZIONI DI SICUREZZAAttenzione!Pericolo di morte e di incidente per i bambini! I bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli derivanti da
29IT ▪Pericolo di corto circuito! Mantenere distanti gli oggetti conduttori dai contatti della presa doppia. ▪Pericolo di lesioni! Non tirare i cavi d
3DEEINLEITUNGBeachten Sie diese Bedienungsanleitung bei der Verwendung des Produkts. Geben Sie alle Unterlagen auch an andere Benutzer weiter.Diese Be
30Dati tecniciModello 97212Tensione di esercizio 12 VPotenza (max.) 70 WCorrente (max.) 5 ACollegamento USB 5 V / 1 AFusibile 5 APeso 108 gDimensioni
31ITSi noti che in alcuni veicoli la presa auto da 12 V si accende solo con l‘accensione del veicolo.Utilizzare la presa doppia solo per breve tempo q
32 ▪ Prima di ogni utilizzo controllare che l‘apparecchio non sia danneggiato. ▪ Conservare il dispositivo in un luogo pulito e asciutto. ▪Attenzione!
35CZÚVODDbejte při používání výrobku na pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze. Předávejte třetí osobě spolu s výrobkem i všechny příslušné pod-klady
36BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍVarování!Nebezpečí ohrožení života a zranění dětí! Děti ještě nerozpoznávají nebezpečí, která může výrobek způsobit! Nebezpeč
37CZ ▪Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! Dbejte na to, aby se nedostala do zásuvky žádná tekutina. ▪Nepoužívejte zásuvku ve vlhkém nebo mokrém pro
38Možná použití a výkonnostní charakteristika ▪Rozšíření zásuvky pro napětí 12 V v motorovém vozidle na dvě zásuvky. Tím umožňuje současný provoz dvou
39CZPROVOZPo zastrčení zástrčky [4] do zásuvky vozidla s napětí 12 V a zapnutí zapalování svítí červená LED kontrolka. Dvojitá zásuvka je v provo-zu a
4SICHERHEITSHINWEISE Warnung!Lebens- und Unfallgefahr für Kinder! Kinder können die Gefahren, die durch das Produkt entstehen, nicht erkennen! Erstic
40ÚDRŽBA A SERVISPojistkaVýrobek je jištěný pojistkou integrovanou v zástrčce pro připojení do zásuvky motorového vozidla. Tato pojistka zapůsobí při
41DECZOdstranění do odpaduNeodhazujte obalový materiál ani výrobek do domácího odpadu! Výrobek a obalovým materiál jsou vyrobené ze znovu použitelných
43SKÚVODPri používaní produktu rešpektujte pokyny uvedené v návode na obsluhu. Všetky podklady odovzdajte aj iným užívateľom. Tento návod na obsluhu j
44BEZPEČNOSTNÉ POKYNYVarovanie!Nebezpečenstvo ohrozenia života a zdravia detí! Deti nie sú schopné rozoznať nebezpečenstvá vyplývajúce z produktu! Neb
45SK ▪Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom! Dajte po-zor, aby sa do dvojitej zásuvky nedostala kvapalina. Prístroj nepoužívajte vo vlhkom ale
46Oblasť použitia a výkonové charakteristiky ▪Rozšírenie 12 V automobilovej zásuvky na dve prípojky. Tým je možné súčasne prevádzkovať dva 12 V príst
47SKPREVÁDZKALen čo sa automobilový konektor [4] zasunie do 12 V automobilovej zásuvky a dostane prúd, rozsvieti sa červená LED kontrolka. Dvojitá zás
48ÚDRŽBA A SERVISPoistkaPrístroj je zabezpečený v automobilovom konektore poistkou. Táto zareaguje v prípade skratu alebo dosiahnutia vrcholu napätia,
49SKLikvidáciaObal a prístroj nelikvidujte spoločne s domácim odpadom! Prístroj a obal sa skladajú z recyklovateľných látok (plasty, kovy, papier).Už
5DEoder nasser Umgebung. Stellen Sie sicher, dass alle Stecker und Kabel frei von Feuchtigkeit sind. Schließen Sie das Gerät niemals mit feuchten oder
SPA SystemPartner GmbH & Co. KG Benzstraße 1 ▪ D-76185 KarlsruheSPA SystemPartner GmbH & Co. Industriestr. 31 ▪ CH-8112 OtelfingenSPA Systems
6Einsatzbereich und Leistungsmerkmale ▪Erweiterung der 12 V-Kfz-Steckdose auf zwei Anschlüsse. Dadurch ist der gleichzeitige Betrieb von zwei 12 V-Ger
7DEBETRIEB Sobald der Kfz-Stecker [4] in die 12 V -Kfz-Steckdose des Fahrzeugs eingesteckt ist und eine Stromversorgung besteht, leuchtet die rote LED
8WARTUNG UND SERVICESicherungDas Gerät ist mit einer Sicherung in dem Kfz-Stecker abgesichert. Diese spricht bei Kurzschluss oder Spannungsspitzen an
9DEEntsorgungWerfen Sie die Verpackung und das Gerät nicht in den Hausmüll! Das Gerät und die Verpackung bestehen aus wiederverwendbaren Stoffen (Kun
Comments to this Manuals